ප්රකාශයක් සටහන් කර ගැනීම සඳහා ජූනි 8 වැනිදා මරුදන්කේනි පොලිස් ස්ථානයට පැමිණෙන ලෙස දෙමළ ජාතික ජනතා පෙරමුණේ පාර්ලිමේන්තු මන්ත්රී ගජේන්ද්රකුමාර් පොන්නම්බලම්ට දැනුම් දී පැය 10කට පසු පොලිසිය අද ඔහුගේ නිවසේදී ඔහුව අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ.
“මේක කළේ මම අද පාර්ලිමේන්තු වරප්රසාද ප්රශ්නයක් සභාගත කිරීම නවත්වන්නැ”යි ඔහු පැවසීය.
ஜூன் 8ல் மருதங்கேணி பொலிஸ்நிலையத்துக்கு அழைக்கப்பட்டு 10 மணித்தியாலங்களில் தமிழ் தேசிய மக்கள் முன்னணியின் தலைவரும் யாழ்ப்பாணம் மாவட்ட நாடாளுமன்ற உறுப்பினருமான கஜேந்திரகுமார் பொன்னம்பலம் அவர்கள் தமது கொழும்பு இல்லத்தில் வைத்து கைது.
"இன்று பாராளுமன்ற சலுகையை பயன்படுத்துவதிலிருந்து தடுக்கவே இக்கைது இடம்பெற்றுள்ளதென" பொன்னம்பலம் கருத்து.
10 hours after informing Tamil National Peoples Front MP Gajendrakumar Ponnambalam to appear at Maruthankerny police station on June 8 to record a statement, Sri Lanka police arrested him today at his Colombo re
ශ්රී ලංකාවේ ජනාධිපති ගෝඨාභය රාජපක්ෂට ධූරය අතහරින ලෙස බලකරමින් මෙල්බර්න් නුවර ෆෙඩරේෂන් චතුරශ්රයට අද දින රැස්වූ සාතිශය බහුතරයක් සිංහල ජනතාවට සහයෝගය පලකරමින් යුද්ධයෙන් දිවි ගලවාගෙන ඕස්ට්රේලියාවට පලා ගිය, දෙමළ සරණාගත සභාවේ ඇරන් මයිල්වාගනම් රැස්ව සිටි පිරිස් ඇමතීය.
இன்று (3) அவுஸ்திரேலியா மெல்போர்னின் பெடரேஷன் சதுக்கத்தில் கூடி இலங்கை ஜனாதிபதி கோத்தாபய ராஜபக்ஷ பதவிவிலகக்கோரி ஆர்ப்பாட்டம் மேற்கொள்ளும் பாரிய சிங்கள மக்கட்குழுவுடன் இணைந்து தமிழ் அகதியும் தமிழ் அகதிகள் சங்கத்தின் பேச்சாளருமான அரன் மயில்வாகனம் உரையாற்றினார்.
In an emotional show of solidarity, Aran Mylvaganam, a Tamil war refugee & spokesman of Tamil Refugee Council in Australia addressed an overwhelmingly Sinhala crowd gathered at Federation Square in Melbourne today (3) to demand Sri Lanka president Gotabaya Rajapaksa to step down.
© JDS
Reinvigorating the fight against impunity - the case of Sri Lanka
Roundtable hosted by the Foundation for Human Rights in South Africa, the International Truth and Justice Project Sri Lanka and Journalists for Democracy in Sri Lanka.
වවුනියා සරසවියේ පැවති උත්සවයකට අද සහභාගී වූ ජනාධිපති ගෝඨාභය රාජපක්ෂ හමු වී අතුරුදහන් වූ තම ඥාතීන්ගේ ඉරණම පිළිබඳ විමසීමට පොලිස් බාධක නොතකා ගමන් කිරීමට වවුනියාවේ අතුරුදහන් වූවන්ගේ ඥාතීන්ගේ සංවිධානයේ සාමාජිකයෝ විරෝධතා පාමින් උත්සාහ කළහ. "අපිට සල්ලි එපා. අපේ ඥාතීන් කොහෙද ඉන්නේ කියලා කියන්න" ඔවුහු හඬ නැගූහ.
வவுனியாவில் இன்று காணாமலாக்கப்பட்ட தமிழரின் உறவினர்கள் இலங்கை ஜனாதிபதி கோத்தாபய ராஜபக்ஷவின் வவுனியா பல்கலைகழகத்துக்கான வருகையை முன்னிட்டு ஆர்ப்பாட்டத்தில் ஈடுபட்டதோடு பொலிஸ் முற்றுகையை தடுக்க முயன்றனர். "எமக்குத் தேவை பணமில்லை. எமது உறவினர்கள் எங்கே எனச் சொல்லுங்கள்" என அழுதனர்.
Relatives of disappeared Tamils in Vavuniya protested today & tried to break through a police blockade demanding to know the fate of their loved ones as Sri Lanka's president Gotabaya Rajapaksa visited University of Vavuniya. "We don't need money. Tell us where are our relatives" they cried out.
74 වැනි නිදහස් දිනය වෙනුවෙන් සංවිධානය කළ නිල සැමරුම් උත්සව කොළඹ නගරයේ මුළුදෙන අතරතුර දෙමළ ජාතික ප්රජාවට එරෙහිව සිදුකරන ලද අපරාධ සිහිපත් කරමින් මුලතිවු මුල්ලිවයික්කාල් වෙරළ තීරයට රැස් වූ අතුරුදහන්වූවන්ගේ සියක් සංඛ්යාත ඥාතීහු අද දින කළු විරෝධතා දිනයක් සැමරූහ.
74ஆவது சுதந்திரதின நிகழ்வுகள் கொழும்பில் கொண்டாடப்பட்டிருக்கையில் தமிழ் தேசத்துக்கெதிராக மேற்கொள்ளப்பட்ட குற்றங்களை கண்டித்து வடக்கில் முள்ளிவாய்க்காலில் காணாமலாக்கப்பட்டோரின் உறவினர்கள் இன்றைய நாளை கறுப்பு தினமாக அனுசரித்தனர்.
Highlighting crimes committed against the Tamil nation, hundreds of relatives of the disappeared Tamils observed a black day in Mullivaikkal in the north of the island as official celebrations went ahead in Colombo to mark Sri Lanka's 74th Independence Day.
යුද්ධයේ අවසාන අදියරේදී මියගිය ජනයා සිහිපත් කරනු වස් 2021 මැයි 18 වැනිදා නැගෙනහිර කිරාන්හි කල්කුඩා වෙරළේ පහන් පත්තු කිරීම හේතුවෙන් ත්රස්තවාදය වැළැක්වීමේ පනත යටතේ අත් අඩංගුවට ගෙන මාස 7කට ආසන්න කාලයක් සිරභාරයේ රඳවා සිටි කාන්තාවන් දෙදෙනෙක් ඇතුළු මඩකළපුවේ දෙමළ ජාතිකයන් 10 දෙනෙකුට වාලච්චේන මහේස්ත්රාත් අධිකරණය විසින් බදාදා ඇප නියම කිරීමෙන් පසු අද දහවල් බන්ධනාගාරයෙන් නිදහස් කළ ඔවුහු ස්වකීය පවුල් සාමාජිකයන් හා එක්වූහ.
"අපේ ඇස් ඉදිරිපිට මැරුණු අපේම මිනිස්සු වෙනුවෙන් පහනක් පත්තුකරන්න අයිතියවත් අපිට නැහැ....2020 නොවැම්බර් මාසයේදි මළවුන් සිහිපත් කිරීම නිසා අත් අඩංගුවට ගත්ත 9 දෙනෙක් තවමත්, අවුරුද්දකට වැඩි කාලයක්, සිරභාරයේ රඳවාගෙන ඉන්නවා. ඒ අයවත් නිදහස් කළ යුතුයි", ඔවුහු කීහ.
பார்க்க: யுத்தத்தில் இறந்தவர்களை நினைவுகூறும் வகையில் விளக்கேற்றியதற்காக PTAயின் கீழ
2009දී යුද්ධයේ අවසන් ලේ වැගිරීම් සිදු වූ ස්ථානයේ සේයා රූ ගැනීමට ගිය මුලතිවුහි දෙමළ මාධ්යවේදී විස්වලිංගම් විස්වචන්ද්රන්ට අද (27) උදෑසන, ශ්රී ලංකා යුද හමුදා භටයන් විසින් පහරදීම හේතුවෙන් රෝහල්ගත කර තිබේ.
முல்லைதீவை சேர்ந்த தமிழ் ஊடகவியலாளர் விஸ்வலிங்கம் விஸ்வசந்திரன் 2009ல் இறுதி இரத்தக்களரி நடைபெற்ற இடமான முள்ளிவாய்க்காலில் புகைப்படமெடுக்கும் போது இன்று (27) இராணுவத்தினரால் கொடூரமாக தாக்கப்பட்டார்.
Viswalingam Viswachandran, a Tamil journalist from Mullaithivu was hospitalised after he was brutally assaulted by members of Sri Lanka army, today (27), while he was taking photos in Mullivaikkal where 2009 final bloodbath took place.
© JDS
අවට සිටියවුන් බිපත්ව බලා සිටියදී, එරාවුර් පොලිසියේ රථ වාහන අංශයේ අංක 61169 අංකය පැළැඳි කොස්තාපල්වරයකු විසින් අද (22) සවස එරාවුර් නගර මධ්යයේදී, ආහාර ගැනීමට යතුරු පැදියකින් නගරයට පැමිණි චෙන්කලඩි ප්රදේශයේ පදිංචිකරුවන් වූ තිසාසේකරම් දිලිප් සහ තිල්ලෛනාදන් කලෛඅරසන් යන දෙමළ තරුණයන් දෙදෙනාට ම්ලේච්ඡ ලෙස පහර දෙන ලදී.
பொதுமக்கள் பார்த்துக் கொண்டிருக்க செங்கலடி ஏறாவூர் பிரதான வீதியில் இன்று (22) ஏறாவூர் பொலிஸை சேர்ந்த 61169 பதிவிலக்கத்தை கொண்ட பொலிஸ் காவலர் ஒருவர் திஸாசேகரம் திலீப் & தில்லைநாதன் கலையரசன் ஆகியோரை கொடூரமாக தாக்கும் காட்சி .
As terrified onlookers stood back, a traffic police constable bearing number 61169 attached to Eravur police, brutally attacked two Tamil youth- Thissasekaram Dilip & Thillainathan Kalaiarasan of Chenkaladi- on the main street of Eravur town, today (22).
© JDS
අනුරාධපුර බන්ධනාගාරය තුළදී දෙමළ සිරකරුවන්ට මරණ තර්ජන කිරීම සම්බන්ධයෙන් මෑතදී චෝදනා ලද බන්ධනාගාර ඇමැතිවරයා වශයෙන් ක්රියාකළ ලොහාන් රත්වත්තේට මඩකළපුවට පැමිණෙන්නැයි ආරාධනා කළේ කවුදැයි සඳුදා (27) පැවති ප්රවෘත්ති සාකච්ඡාවකදී විමසා සිටි මාධ්යවේදී පුන්නියමූර්ති සසීකරන්ට රාජ්ය ඇමති සතාසිවම් වියාලේන්දිරන් බැනවැදුණු ආකාරය.
பார்க்க: திங்களன்று (27) நடைபெற்ற ஊடக சந்திப்பில் 'தமிழ் கைதிகளை அச்சுறுத்திய முன்னாள் சிறைச்சாலைகள் அமைச்சரை மட்டகளப்புக்கு அழைத்தது யார்' என நிருபர் புண்ணியமூர்த்தி சசிகரன் இடம் கூச்சலிட்ட இலங்கை ராஜாங்க அமைச்சர் சதாசிவம் வியாழேந்திரன்.
WATCH: Sri Lanka's state minister Sathasivam Viyalendiran shouts down reporter Punniyamoorthy Sasikaran during a press briefing on Monday (27) for asking 'who invited ex-minister of Prisons to Batticaloa' after he was accused of threatening Tamil prisoners held at Anuradhapura Prison.
© JDS
සෞඛ්ය සේවයේ වෘත්තීය සමිති 44කින් සැදුම්ලත් සෞඛ්ය සේවකයන්ගේ වෘත්තීය සමිති එකමුතුව විසින් සෞඛ්ය වෘත්තිකයන්ගේ හදිසි අවශ්යතා සම්බන්ධයෙන් පිළියම් සපයන ලෙස ආණ්ඩුවෙන් ඉල්ලමින් දිවයින පුරා පැය පහක සංකේත වර්ජනයක් දියත් කරනු ලැබුණි. "විසඳුම් සැපයීමට ඔවුන් අසමත් වුණොත් අපි වඩා දැඩි ක්රියාමාර්ගයකට යොමු වෙනවා" වෘත්තීය සමිති නායක සමන් රත්නප්රිය ප්රකාශ කළේය.
44 தொழிற்சங்கங்களை உள்ளடக்கிய சுகாதார ஊழியர் தொழிற்சங்க கூட்டணி இன்று (27) இலங்கை அரசாங்கத்திடம் முன்னணி ஊழியர்களின் உடனடி தேவைகளை நிறைவேற்றக்கோரி 5 மணிநேர வேலைநிறுத்தத்தை மேற்கொண்டது. "தவறும்பட்சத்தில் கடுமையான நடவடிக்கைகள் தொடரும்" தொழிற்சங்கவாதி சமன் ரத்னப்ரிய தெரிவிப்பு.
Health Employees Trade Union Alliance comprising 44 unions, today (27) held a 5 hour long token strike demanding Sri Lanka govt. to address immediate needs of frontline health workers. "If they fail, more stern action will follow" trade unionist Saman Ratnapriya said.
© JDS
දෙමළ ජාතික ජනතා පක්ෂයේ පාර්ලිමේනිතු මන්ත්රී සෙල්වරාජා කජේන්දිරන් සැප්තැම්බර් 23 වැනිදා නල්ලූර්හිදී අත් අඩංගුවට ගනු ලැබූ ආකාරය කැමරගත කළ යාපනයේ මාධ්යවේදිනියන් දෙදෙනෙකුගේ ජංගම දුරකතන පොලිසිය විසින් බලහත්කාරයෙන් අත්අඩංගුවට ගන්නා ලදී. “ඒ අයට කිසිම අයිතියක් නැහැ. කිසිම අධිකරණ නියෝගයක් ඒ අයට තිබුණෙත් නැහැ වගේම කිසිම කාන්තා පොලිස් නිලධාරිනියක් ඒ ස්ථානයේ හිටියේත් නැහැ”යි එම අවස්ථාවේ මැදිහත් වූ නීතිඥ සුගාස් කනගරත්නම් ජේඩීඑස් හා කියා සිටියේය.
TNPF பா.உ செல்வராசா கஜேந்திரன் யாழ் நல்லூரில் கைதாகியதை படம்பிடித்த இரு பெண் ஊடகவியலாளர்களின் தொலைபேசிகள் இலங்கை பொலிஸாரால் பறிமுதல் செய்யப்பட்டன. "அவர்களுக்கு நீதிமன்ற உத்தரவில்லாததால் உரிமையில்லை. பெண் பொலிஸாரும் சம்பவ இடத்தில் இல்லை": சட்டத்தரணி கனகரத்தினம் சுகாஸ் JDSக்கு தெரிவிப்பு.
Sri Lanka police confiscated mobile
නැගෙනහිර පළාතේ ශ්රී ලංකා පොදුජන පක්ෂයට සම්බන්ධ දේශපාලකයන්ගේ ආධාරය ඇතිව අම්පාර දිස්ත්රික්කයට අයත් කන්ජිකුඩිච්චි ආරු ප්රදේශය තුළ බාධාවකින් තොරව ගෙනයාන මහා පරිමාණ වැලි ජාවාරමක් විසින් පාරිසරික පද්ධතිය විනාශ මුඛයට හෙළන ආකාරය ප්රදේශවාසීහු දිනපතා අත්දකිමින් සිටිති.
கிழக்கு மாகாணம் அம்பாறை மாவட்டம் கஞ்சிகுடிச்சியாறு பகுதி மக்கள் காண ஆளுங்கட்சி @PodujanaPartyயின் துணையுடன் தடையின்றி நடைபெறும் மணல் அகழ்வு மோசடியானது சூழலுக்கு மிகப்பெரும் பாதிப்புகளை ஏற்படுத்துகின்றது.
The residents of Kanjikudichchi Aru area in Ampara district, Eastern Province are witnessing an unabated sand mining racket continues with the blessings of ruling Sri Lanka Podujana Party politicians, posing great risks to the environment in the region.
© JDS
පෞද්ගලික ආරවුලක් සම්බන්ධයෙන් විභාග කිරීමට මඩකළපුව පොලිස් ස්ථානයට කැඳවන ලද කොකුවිල් හි පදිංචිකරුවකු වන ජොසප් මදන්ගෙන් පාපොච්ඡාරණයක් ලබාගැනීමට සිදුකළ පොලිස් පහරදීමක් හේතුවෙන් තුවාල ලබා මේ වනවිට මඩකළපු ශික්ෂණ රෝහලේ නේවාසිකව ප්රතිකාර ලබමින් සිටියි.
கொக்குவில் தமிழரான ஜோசப் மதன் தனிப்பட்ட தகராறு குறித்த விசாரணைக்கு ஞாயிறன்று(5) மட்டகளப்பு பொலிஸாரால் அழைக்கப்பட்டு ஒப்புதல் வாக்குமூலம் பெறுவதற்காக துன்புறுத்தப்பட்டு வைத்தியசாலையில் அனுமதிக்கப்பட்டார். " எனக்கு நீதி வேண்டும், பொலிஸார் தண்டிக்கப்பட வேண்டும்" என்கிறார்.
Joseph Mathan, a Tamil resident of Kokuvil, summoned to Batticaloa police station on Sunday (5) for an inquiry about a personal dispute, was hospitalised after being tortured to obtain a confession.
"I need justice & the policeman should be punished", he says.
© JDS
"මේ සිදුවීම වෙනකොට මගේ මාධ්යවේදී යාලුවෙක් එනකම් මම ගෙදරින් පිටතට වෙලා බලාගෙන හිටියේ. පහරදීමේදී, රුපියල් ලක්ෂ 4කට වැඩි මගේ කැමරාවටත් පොලිසිය අලාභ හානි කළා"යැයි අම්පාර අඩ්ඩාලචේනෛ මාධ්යවේදී ෂහීර් ඛාන් ෆාරුක් ජේඩීඑස් හා කීය.
"சம்பவம் நடந்தபோது நான் சக ஊடகவியலாளர் ஒருவரது வருகைக்ககாக வாசலில் நின்றேன். தாக்குதலின் போது அவர்கள் உடைத்த எனது கெமரா 400,000 ரூபா பெறுமதியானது" -ஊடகவியலாளர் ஷஈர் கான் பாரூக் JDSக்கு தெரிவித்த கருத்து.
"I was waiting outside my house expecting a fellow journalist when the incident happened. During the attack they broke my camera, which costs over Rs. 400,000", journalist Shaeer Khan Farookh told JDS.
© JDS
අම්පාර, අඩ්ඩාලචේනෛ ප්රදේශයේ නිදහස් මාධ්යවේදී ෂහීර් ඛාන් ෆාරුක්, සිය නිවසින් පිටත දී මුඛ ආවරණයක් පැළැඳ නොසිටියැයි චෝදනාව යතේ සැප්තැම්බර් 2 වැනිදා, ඔහුගේ කැමරාවටද අලාභ හානි කොට, ඔහුට පහර දී ප්රචණ්ඩ ලෙස ඇදගෙනගොස් අත් අඩංගුවට ගැනීමට පොලිසිය ක්රියා කර තිබේ.
அட்டாளச்சேனையை சேர்ந்த முஸ்லிம் பகுதிநேர பத்திரிகையாளரான ஷஈர் கான் பாரூக் வியாழக்கிழமை (2) அம்பாறையில் வைத்து அவரது வீட்டுக்கு வெளியில் மாஸ்க் அணியாததால் இலங்கை பொலிஸாரால் வலுக்கட்டாயமாக இழுத்துச்செல்லப்பட்டு கைதுசெய்யப்பட்டார். இதன்போது அவரது கெமரா சேதப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
Freelance Muslim journalist, Shaeer Khan Farookh of Addalaichenai in the Eastern District of Ampara was roughed up & dragged away,Thursday (2) by Sri Lanka police who damaged his camera & arrested him for not wearing a mask while he was outside his house.
© JDS
மட்டக்களப்பு மாவட்ட தமிழ் சிவில் சமூக அமையத்தின் தலைவர் சபாரட்ணம் சிவயோகநாதன் பயங்கரவாத தடுப்பு விசாரணைப் பிரிவினரால் இன்று(25) மதியம் விசாரணைக்கு அழைக்கப்பட்டார். அவரது தேசிய அடையாள அட்டை, கடவுச்சீட்டு, கைத்தொலைபேசி மற்றும் சிம் அட்டை ஆகியவற்றை எடுத்துவர உத்தரவிட்ட விசாரணையாளர்கள், அவரது முகநூல் மற்றும் கைத்தொலைபேசியை மையப்படுத்தி அவரது கடந்த கால செயப்பாடுகள் தொடர்பாக சுமார் இரண்டு மணிநேரம் விசாரணைக்கு உட்படுத்தினார்கள்.
இதற்கு முன்னர், கடந்த மே 23ம் திகதி இவரிடம் சென்ற பயங்கரவாத தடுப்பு விசாரணைப் பிரிவினர், இந்த ஆண்டு பெப்ரவரி மாதம் ஐந்து நாட்கள் இடம்பெற்ற பொத்துவில் தொடக்கம் பொலிகண்டி வரை பேரணியில் இவரது வகிபாகம் தொடர்பான அறிக்கையை பதிவு செய்திருந்தமை குறிப்பிடத்தக்கது.
මඩකළපු දිස්ත්රික් සිවිල් සමාජ සංසදයේ සභාපති සභ
2019 පාස්කු ප්රහාරයට අදාළ පරීක්ෂණවලදී මඩකළපු හා අම්පාර දිස්ත්රික්කයන්ට අයත් කාත්තන්කුඩි, කල්මුනේ, සයින්දමරදදු හා සම්මන්තුරෛ ඇතුළු ප්රදේශ ගණනාවකින් ප්රශ්න කිරීම සඳහා ගෙන ගොස් දෙවසරකට ආසන්න කාලයක් විවිධ බන්ධනාගාරවල තබාගත් මුස්ලිම් ජාතිකයන් 68 දෙනෙක් අද දින අධිකරණය හමුවට පමුණුවන ලද අවස්ථාවේදී, ඔවුන් තවත් දින 14ක් රඳවා තබාගැනීමට මඩකළපු දිසා විනිසුරු ඒ.සී. රිස්වාන් අද (5) නියෝග කළේය.
ஈஸ்டர் தாக்குதலின் பின் பயங்கரவாத ஒழிப்பு சட்டத்தின் கீழ் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள காத்தான்குடி,கல்முனை,சாய்ந்தமருது, சம்மாந்துறையை சேர்ந்த 68 முஸ்லிம்களை மேலும் 14 நாட்கள் தடுப்புக்காவலில் வைக்குமாறு மட்டக்களப்பு மாவட்ட நீதிபதி AC ரிஸ்வான் வியாழக்கிழமையன்று உத்தரவிட்டார்.
The detention of 68 Muslim civilians arrested under PTA in the aftermath of 2019 Easter attack, from Sri Lanka’s eastern towns of Kattankudy, Kalmunei, Sainthamaruthu & Sammanthurei, was extended for another 14 days by Batticaloa Dis
උද්ඝෝෂණයකට සහභාගී වී නිවෙස් බලා යමින් සිටියදී බදාදා දිනයේදී අත් අඩංගුවට ගනු ලැබ වරාය පොලිස් ස්ථානයේ පැය 24ක් තිස්සේ රඳවා තබාගනු ලැබූ ගුරුවරියන් 16 දෙනෙකු ඇතුළු ගුරු වෘත්තීය සමිති ක්රියාකාරීන් 48 දෙනෙකු අද සවස කොළඹ කොටුව මහේස්ත්රාත් අධිකරණයට ඉදිරිපත් කිරීමෙන් පසු ඇප මත නිදහස් කර තිබේ.
Sri Lanka's teachers union activists, including 16 women, who were held in detention for 24 hours at Foreshore Police Station after being arrested on Wednesday (5) while returning home from a protest, were released on bail after they were produced before Colombo Fort Magistrate court short while ago.
WATCH: "We clearly say that we would continue our actions. We'll protest this unlawful arrest. We invite all those who stood by us to join us to take forward the fight. We will definitely win this struggle." pledges defiant teachers union leader, Joseph Stalin. Ceylon Teachers Union
"When we were taken out of the court building, no MOH was asked to examine us. No PHI was there. It was a decision made by the police. Until today, no Public Health Inspector visited this Air Force camp in Mullaithivu. No Medical Officer of Health visited us."
- Joseph Stalin, General Secretary - Ceylon Teachers Union