Polish Weekly - Alicja Karlic

  • Home
  • Polish Weekly - Alicja Karlic

Polish Weekly - Alicja Karlic The Polish Media Center at PICROL
www.polishweekly.com
Serving the Polish – American Community Since 1904

17/08/2024

A lecture by Dr. John Radzilowski, the Director of Polish Institute of Culture & Research at Orchard Lake Schools

Barbara Gronet (1955-2024)We are very sorry that Barbara (Basia) Gronet died on Tuesday, August 13, 2024.Barbara Gronet,...
17/08/2024

Barbara Gronet
(1955-2024)
We are very sorry that Barbara (Basia) Gronet died on Tuesday, August 13, 2024.
Barbara Gronet, born in 1955 in Hamtramck, was deeply connected to her Polish heritage. Both her grandparents came from Poland, and she was raised in a home where only Polish was spoken. Her bond with her ancestors' country was so strong that she made her first visit at the age of nine.
From her early childhood, Barbara Gronet was deeply involved with the Polish community. She was associated with the "Młody Teatr," an artistic group for children of the Polish diaspora, where they learned to dance Polish folk dances. In 1969, she began dancing in the "Galicja" group. Since 1989, she has worked for the city newspaper "Citizens," the "Kongres" magazine, and the Polish Weekly. She was the vice president of the Polish-American Central Citizens Committee. She was also active in the Polish National Alliance, the Polish American Congress Michigan Division, Filarets, and other organizations promoting the activities of the Polish Diaspora in America.
Niech odpoczywa w pokoju wiecznym.

Funeral arrangements for Barbara J Gronet
Jurkiewicz and Wilk Funeral Home
2396 Caniff St
Hamtramck, MI 48212
Visitation:
Monday, August 19th, from 3 p.m. to 8 p.m.
Rosary at 6:40 p.m.
Funeral
Tuesday, August 20th
Mass at 10 a.m.
Visitation in the church at 9:30 a.m.
Our Lady Queen of Apostles
Located on Conant Street between Prescott and Harold Streets (3851 Prescott), Hamtramck, Michigan.
Our deepest sympathy to her family and friends.

Pamiętamy. At the Sepulcher Cemetery, in section no. 5, where the veterans of the Polish Army in France, also called "Ha...
17/08/2024

Pamiętamy.

At the Sepulcher Cemetery, in section no. 5, where the veterans of the Polish Army in France, also called "Haller's Army," are buried, we met Irene Dziechciarz, vice president for American Affairs of the Polish American Congress, Michigan. Thank you for remembering.

Na cmentarzu Sepulcher, w sekcji nr 5, gdzie pochowani są weterani Armii Polskiej we Francji (Armia gen. Hallera), spotkaliśmy się z Irene Dziechciarz, wiceprezes ds. amerykańskich Kongresu Polonii Amerykańskiej w Michigan.
Dziękujemy za pamięć.

Photos: Mietek Oniskiewicz from Polish Media Center.

For five days, starting on August 14, sixteen restaurants and eateries have been serving pierogi in Kraków’s Mały Rynek,...
16/08/2024

For five days, starting on August 14, sixteen restaurants and eateries have been serving pierogi in Kraków’s Mały Rynek, competing for awards in two categories: pierogi ruskie (Russian style pierogi, or pierogi with cheese and potato) and free style pierogi, where the sky’s the limit, as far as creativity goes. And indeed, the sky seems to be the limit! For a pierogi traditionalist, what first draws the attention are the unusual and strikingly bright colors of this year’s selection: blue, green, yellow and red pierogi. And then come the fillings: duck with apricots, beetroot and feta cheese, gyros, honey baked ribs, broad beans, corn … These are just some of, and not the most unusual, combinations. Pierogi are not cheap: one costs 4 or 5 PLN ($1 today was worth 3.85 PLN), but you can get 10 for 35 PLN and today you could consume them while listening to the brass band “Solvay” playing mostly American standards.

The winners of this year’s competitions will be announced on Sunday but judging by the length of the lines in front of the pierogi stalls, the red and blue pierogi might not be in the running for the statue of “St. Jacek with Pierogi”. According to the legend, St. Jacek, a Dominican brother, introduced Poles to “ruskie pierogi” by bringing them back from his missionary trip to Kievan Rus (today’s Ukraine) in the thirteenth century.

The 22nd annual Pierogi Festival in Kraków invites pierogi aficionados to expand their culinary horizons and offers yet another attraction to the crowds of international tourists enjoying this beautiful and increasingly popular city.

Text and photos: Alina Klin

K Kulesza-commander of SWAP District 6Przypominam wszystkim Placówkom Okręgu 6 SWAP oraz członkiniom Korpusu Pomocniczeg...
16/08/2024

K Kulesza-commander of SWAP District 6
Przypominam wszystkim Placówkom Okręgu 6 SWAP oraz członkiniom Korpusu Pomocniczego Pań przy naszym Okręgu o obowiązku uczestnictwa we Mszy Św w niedzielę 18 sierpnia 2024 godz. 1pm w kościele w Zakladach Naukowych w Orchard Lake. Msza Św na która zapraszamy również wszystkie polonijne Organizacje jest powiązana z obchodami Święta Dnia Żołnierza ( Wojska Polskiego w Polsce) ustanowionego w Polsce z okazji zwycięstwa polskiego oręża nad bolszewicka Rosja w 1920 roku. Będzie wystawiony poczet sztandarowy oraz odczytany Apel Poległych.
Chce zwrócić uwagę, że Święto to jest jednym ze Świąt ujętych w naszej Konstytucji SWAP, które to powinniśmy czcić i obchodzić w każdym roku, aby w ten sposób uczcić udział naszych kolegów ze Stowarzyszenia Armii Polskiej w Ameryce w walce o wolną i niepodległą Polskę w czasie I Wojny Światowej.
Koledzy i Koleżanki, liczę na liczny udział, to jest nasz patriotyczny obowiązek jako członka SWAP oraz KPP brać udział w tych obchodach.
K Kulesza-komendant SWAP Okręg 6

I would like to remind all District 6 SWAP Outposts and members of the Pan Auxiliary Corps at our District of their obligation to participate in Holy Mass on Sunday, August 18, 2024 at 1 pm in the church at the Scientific Institutes in Orchard Lake. Holy Mass, to which we also invite all Polish Organizations, is associated with the celebration of Soldier's Day (Polish Army in Poland) established in Poland on the occasion of the victory of Polish arms over Bolshevik Russia in 1920. A banner guard will be displayed and the Roll Call of the Fallen will be read.
I want to point out that this Holiday is one of the Holidays included in our SWAP Constitution, which we should honor and celebrate every year in order to honor the participation of our colleagues from the Polish Army Association in America in the fight for a free and independent Poland during World War I.
Colleagues, I count on numerous participation, it is our patriotic duty as a member of SWAP and KPP to take part in these celebrations.
K Kulesza-commander of SWAP District 6

16/08/2024

Tickets:
https://seatgeek.com/detroit-city-fc-tickets/united-soccer-league/2024-08-24-7-pm/6305589?sgo_ac=2024PHF

⚽️ Game is DCFC v FC Tulsa
Game starts at 7:00pm Saturday, August 24th
All Gates open at 5:30pm

Parking:
The free parking address (7-10 minute walk) is at the Hamtramck Shopping Center (Address: 9101 Joseph Campau Ave, Hamtramck, MI 48212)
After you park, come straight down Roosevelt Street to Gate 2

The Polish National Anthem will be performed pre-game.
Stick around for the Polish Dancers Halftime performance (after 45th minute).

Note: Bags are permitted (subject to security search). Refillable water bottles allowed (must be empty entering the stadium).

Food trucks will be available.

Enjoy the Polish Heritage Night soccer game here in the City of Hamtramck.

Father Ignacy Skorupka is a legend and a symbol of the great sacrifice of all Poles to defend independence.
16/08/2024

Father Ignacy Skorupka is a legend and a symbol of the great sacrifice of all Poles to defend independence.

🇵🇱 ✝️ Jak zginął ks. Ignacy Skorupka ❓

⚠ Jednym z symboli zwycięstwa nad bolszewikami pod Warszawą stał się ksiądz Ignacy Skorupka, kapelan, którego bohaterska postawa i śmierć pod Ossowem 14 sierpnia 1920 r. przeszły do legendy. Jego śmierć stała się symbolem bohaterstwa i poświęcenia w walce o niepodległość Polski.

➡ Ks. Skorupka pod koniec lipca został kapelanem garnizonu praskiego w Warszawie. W koszarach i na dworcach spowiadał żołnierzy ruszających na front. Na własną prośbę został mianowany kapelanem lotnym 1 batalionu 236 Pułku Piechoty Armii Ochotniczej. Batalion ten składał się głównie z młodzieży gimnazjalnej i akademickiej.

➡ 13 sierpnia 1920 r. wymaszerował na front wraz z batalionem. Wieczorem batalion dotarł do Ossowa w powiecie wołomińskim, leżącego na linii frontu. 14 sierpnia 1920 roku ksiądz Skorupka zginął od postrzału w głowę. O jego śmierci od razu powstały legendy.

➡ Adam Grzymała-Siedlecki we wspomnieniach spisanych w książce „Cud Wisły. Wspomnienia korespondenta wojennego”, pisał:

💬 – „W tych to bojach, w pierwszym ich dniu, rozpromieniał naród polski bohaterską śmiercią swoją ksiądz Ignacy Skorupka, kapelan z X dywizji. Jest to chwila ta właśnie, kiedy każdy z bojowników naszych wyczuwa, że na jego czci żołnierskiej spoczęła cześć Ojczyzny, że odeń już tylko zależy, czy padnie Warszawa, czy się ostoi. Wtedy to właśnie młody kapłan, ksiądz Skorupka, na równi ze wszystkimi poczuwa się zesłanym do spełnienia bohaterstwa. Nawdziewa na ramiona znak swojej służby: stułę kapłańską; bierze w dłonie krzyż i – krzyżem tym tylko uzbrojony – wkracza w czołgające się po polu tyraljery. Idzie wyniosły, z krucyfiksem wzniesionym ponad głową, by zewsząd, jak najdalej, widziano, że Chrystus umęczony maszeruje jak prosty żołnierz, z polskimi rycerzami. Przed nim grad kul karabinowych, ulewa z kulomiotów; raz po raz wali przed nim i obok niego szrapnel bolszewicki, granaty wyrywają mu drogę spod nóg, a on - modlitwą i wiarą już uniesiony tam, w górę, do Stwórcy, a tu – jedno już tylko imię, imię Polski mający w pamięci – kroczy, ucieleśniony pomnik heroicznego obowiązku.

💬 Już jest w kurzawie takiej kul, że nie widać go spoza niej, tylko błyszczy krzyż nad głową jego. Tym, co padają, krzyż ów pokazuje drogę do nieba: tam się za chwilę znajdziecie. Tym, co jeszcze żyją, krzyż księdza Skorupki przypomina, za co walczą. Więc wzrasta nieugiętość obrońców. Za Boga i za Ojczyznę! Podwajają się siły, utysiąckrotnia się ich wola zwyciężenia. Aż nareszcie kula nieprzyjacielska zabija świętego kapłana. Któż podejmie się opisać, co na ten widok powstaje w sercach żołnierzy!? Ile się żądzy zrodziło odwetu, pokarania wroga za ten zgon przejasny?! Na okrytym chwałą polu X dywizji pełen nieśmiertelnej glorii pozostał trup księdza Ignacego Skorupki. To miejsce jest uświęcone” – pisał Grzymała-Siedlecki.

➡ Według innych relacji, nie prowadził ataku z krzyżem w ręku, ale towarzyszył części żołnierzy pułku i zginął w czasie udzielania żołnierzowi ostatniego namaszczenia. Władysław Pobóg-Malinowski napisał, iż Skorupka zginął „śmiercią bardziej godną kapłana, ugodzony bowiem został zabłąkaną kulą w chwili, gdy w jakichś opłotkach, pochylony nad ciężko rannym żołnierzem, udzielał mu ostatnich pociech religijnych”.

➡ W komunikacie Sztabu Generalnego WP z 16 sierpnia opisano „bohaterską śmierć ks. kapelana Ignacego Skorupki [...], który w stule i z krzyżem w ręku przodował atakującym oddziałom”.

➡ Bez względu na to, jak było naprawdę, stał się ksiądz Skorupka legendą i symbolem wielkiego poświęcenia wszystkich Polaków dla obrony niepodległości. Legendą żywą do dziś.

🏴 17 sierpnia 1920 r., w dniu pogrzebu ks. Skorupki, wojska bolszewickie znajdowały się już w odwrocie, a szala zwycięstwa w Bitwie Warszawskiej przechyliła się na stronę Polaków. Bohaterskiego kapłana pochowano na Cmentarzu Wojskowym na warszawskich Powązkach, a jego pogrzebowi towarzyszyła wielka manifestacja patriotyczna. Naczelnik Państwa Józef Piłsudski pośmiertnie odznaczył ks. Skorupkę Krzyżem Srebrnym Orderu Wojennego Virtuti Militari.

🔎 Dowiedz się więcej: https://tinyurl.com/yy24cj44

„Niechaj pamięć o ochotnikach polskich z Ameryki nigdy nie zaginie!”  We owe them our memory!On the significant occasion...
15/08/2024

„Niechaj pamięć o ochotnikach polskich z Ameryki nigdy nie zaginie!” We owe them our memory!
On the significant occasion of Polish Armed Forces Day, we pay tribute to those brave souls who, as volunteers from the USA, joined the Polish Army in France (Blue Army) and fought for Poland's independence in the years 1917-1920. Their final resting place, the Holy Sepulcher Cemetery in Southfield, Michigan, is a solemn reminder of their sacrifice and our duty to remember them.
The graves of Polish soldiers at Holy Sepulcher Cemetery showcase Poland and testify to our tragic history. They are a reminder of our history and heritage.
On June 17, 2023, main ceremonies were held at the Holy Sepulcher Cemetery in Southfield to dedicate 59 graves of Polish veterans. Most of them served in General Joseph Haller's "Blue Army" but also in the US Army and the Polish Army during WW2. The renovation, or rather a completely new arrangement, of the section of the Southfield cemetery where Polish veterans are buried was developed by the IPN. Of the 59 graves, only 21 were marked with individual nameplates. The headstones and the monument, designed by Adam Siwek, were made on behalf of the IPN in Poland and transported by sea to Detroit. The Institute also provided funds for the transportation and installation of these items.
Do we remember them today? It may be worth moving the main ceremonies to the Holy Sepulcher Cemetery. Let's unite the efforts of our esteemed Polish organizations in metro Detroit and come together every year on August 15 to remember Polish Veterans of War I! We owe them our memory; your participation is crucial in honoring their legacy.

W Kwaterze nr 5 na cmentarzu Świętego Grobu, spoczywają weterani, którzy jako ochotnicy z USA przystąpili do Polskiej Armii we Francji (Błękitnej Armii) i walczyli o niepodległość Polski w latach 1917- 1920. Pierwotne poświęcenie ich kwater na Cmentarzu Grobu Świętego miało miejsce w 1929 r.
Przez lata ich groby były zapomniane, aż 37 było bezimiennych. Czerwcowa uroczystość w roku 2023 przywróciła pamięć o weteranach I Wojny Światowej, Hallerczykach.
Czy w Dniu Święta Wojska Polskiego (Armed Forces Day) pamiętamy o tych, którzy jako ochotnicy z USA przystąpili do Polskiej Armii we Francji (Błękitnej Armii) i walczyli o niepodległość Polski w latach 1917- 1920. i spoczywają na Holy Sepulchre Cemetery w Southfield, Michigan?
Czy pamiętamy o nich dzisiaj? Może warto przenieść główne uroczystości na Cmentarz Grobu Pańskiego? Zjednoczmy wysiłki naszych szanownych polskich organizacji w metropolii Detroit i spotkajmy się co roku 15 sierpnia, aby uczcić polskich weteranów I wojny światowej! Jesteśmy im winni pamięć; Nasz udział jest kluczowy w uczczeniu ich spuścizny.
Zdjęcia z Archiwum Tygodnika Polskiego, czerwiec 2023 r. oraz archiwalne zdjęcie udostępnione przez Henrietta Nowakowski.

Cześć i chwała bohaterom!
15/08/2024

Cześć i chwała bohaterom!

🇵🇱 Today, we proudly celebrate August 15th – the Day of the Polish Armed Forces – a day that holds profound significance in our nation's history. Established to honor the anniversary of the Battle of Warsaw in 1920, this day commemorates a pivotal moment when the courage and resilience of the Polish Army safeguarded not only our country's independence but also the future of Europe.

The Battle of Warsaw, often hailed as the "Miracle on the Vistula," was a defining victory that turned the tide against the advancing forces of Bolshevik Russia, securing Poland's sovereignty and preserving the values of freedom and democracy. This triumph, achieved through immense sacrifice and unyielding determination, remains a symbol of our nation's strength and unwavering commitment to defending our homeland.

On this day, we honor the dedication of the brave men and women of the Polish Armed Forces, both past and present. Their service exemplifies the enduring spirit of our nation, embodying the values of honor, courage, and patriotism that have shaped our history. Moreover, the steadfast commitment of our Armed Forces extends beyond our borders, as Poland proudly contributes to international peace and security through its active engagement in global alliances, particularly the strongest defense alliance in the world—NATO.

As we remember the heroes of 1920 and salute those who continue to serve today, let us reaffirm our commitment to the principles they defended and express our deepest gratitude for their sacrifices.

Cześć i chwała bohaterom!

Bouquets of herbs and flowers are being blessed today in churches all over Poland, as today’s celebration of the Assumpt...
15/08/2024

Bouquets of herbs and flowers are being blessed today in churches all over Poland, as today’s celebration of the Assumption of the Blessed Virgin Mary is known as the feast of “Our Lady of the Herbs” (Matki Boskiej Zielnej) in folk tradition.

In the bouquets – or wreaths - flowers symbolize the beauty of our life, and our responsibility to make it such, while the herbs represent the healing powers of the plants and our need to take care of our health.

Also, in the folk tradition grains and fruits were included in the bouquets, which after having been blessed in the church were kept in the house. Such a bouquet was believed to have extraordinary protective and healing properties, and the herbs from it were used for medicinal purposes.

As it is a major Catholic holiday, the Assumption of the Blessed Virgin Mary is a Polish national holiday. In addition, it is also the Day of the Polish Armed Forces, established to commemorate the “Miracle on the Vistula”, when in 1920 Polish Armed Forces defeated the Soviet Army at the Battle of Warsaw, during the Polish-Soviet war.

In the photo: traditional bouquets sold in a local market before the holiday.

Text and photo: Alina Klin

Last Tuesday admirers of the famous Polish writer Dorota Masłowska were in for a real treat: not only was Masłowska’s br...
14/08/2024

Last Tuesday admirers of the famous Polish writer Dorota Masłowska were in for a real treat: not only was Masłowska’s brand-new novel “Magiczna rana”(“A magical wound”) made available to them two weeks before its official release on August 28, at a discounted price to boot, but also the author herself was there to autograph her books.

About 80 people showed up to the book signing, and one hundred copies were sold, which for the small, independently-owned bookstore Karakter was a big success. After all, it is still summer, and many patrons are on vacation. In addition, Zwierzyniecka Street in Kraków where the bookstore is located, has been closed and under construction for over a year which has negatively influenced many businesses located there.

Masłowska is a very private person, so there were no selfies with the author or obvious photographing. Fans stood patiently in line for a chance to briefly sit alongside the famous author and exchange a few words with her. (Providing, they were not star-struck and unable to utter anything semi-intelligent, like this author, but I was still able to obtain Masłowska’s dedication for the readers of “Tygodnik Polski”…!)

Now 41, Dorota Masłowska was an instant sensation when she published her first novel (“Wojna polsko-ruska pod flagą białoczerwoną”/“Snow White and Russian Red”) at the age of nineteen.

When I read Masłowska’s debut novel, I, like countless others, was struck by her incredible ability to write in a rich idiom that sounded like the language of the streets, the vernacular of teenagers and drug dealers, often vulgar, yet eerily poetic, fresh and perfectly suited to describe Poland in a time of economic and political transformation. This, combined with her keen sense of observation and interest in contemporary Poland, resulted in her superb writing which is still without parallel.

Since her debut in 2002 Masłowska has written novels, plays, essays, performed songs as Mister D, and gained well-deserved recognition and numerous awards, including the highest Polish literary award, the Nike, in 2006 for her second novel “The Queen’s Peacock” written in the style of rap. She was also honored twice with the prestigious “Polityka Passport”: in 2006 for “The Queen’s Peacock” and in 2022 as a “Culture Creator”.

In February of 2020, Dorota Masłowska gave the annual Copernicus Lecture at the University of Michigan. Her talk had the provocative title “My books are not really about s*x and drugs”.

In Poland, as in the US, small and independently-owned bookstores struggle to stay afloat. It is impossible for them to compete with the big chain stores such as EMPIK, which in addition to books, sell records, films and a big assortment of all kinds of products.
In times when not many people even read literature, and those who do often opt for an e-copy of a book, the value of a printed copy becomes elusive.

Therefore, if a small bookstore wants to prosper, it needs a lot of support, including from local governments, foundations, and the writers themselves. Dorota Masłowska’s recent book signing event is an excellent example of the effectiveness of such support.

The bookstore Karakter was established in 2018 and belongs to a publishing house with the same name. “Magiczna rana” is the first book by Masłowska published by them. Her new novel has been described as a “trash novel”, “crazy funny and at the same time deadly serious” and being a dedicated fan, I am looking forward to reading it!

“Polish Weekly” has a copy of the book and will gladly let you read it!

Text by Alina Klin
Photos by Alina Klin and Marcin Pietruszka
Additional photos from:
https://www.facebook.com/photo/?fbid=809948724658592&set=a.484840893836045
https://www.facebook.com/photo?fbid=804906818496116&set=a.484840893836045

American Council for Polish Culture 76th Annual ConventionChicago, IL August 7 – 10, 2024, Hosted by The Chicago Chopin ...
14/08/2024

American Council for Polish Culture 76th Annual Convention
Chicago, IL August 7 – 10, 2024, Hosted by The Chicago Chopin Society
ACPC is a national organization uniting like-minded groups and individuals in cities across the United States in promoting Polish culture, heritage and history, and intercultural understanding.
Membership in the American Council for Polish Culture provides the opportunity for people to become part of a network of communication which links them to the greater Polish-American community. More info on polishcultureacpc.org
American Council for Polish Culture od 1948 roku zajmuje się promocją polskiej kultury w Stanach Zjednoczonych.

13/08/2024
Kolejna faza modernizacji harcerskiej Stanicy "Białowieża" rozpoczęta!22 września będziemy i na własne oczy zobaczymy :)
13/08/2024

Kolejna faza modernizacji harcerskiej Stanicy "Białowieża" rozpoczęta!
22 września będziemy i na własne oczy zobaczymy :)

Zarezerwuj czas. Klub Sportowy "Białe Orły" zaprasza!
13/08/2024

Zarezerwuj czas. Klub Sportowy "Białe Orły" zaprasza!

Prof. Martin Hershock's lecture sponsored by the West Side Detroit Polish American Historical Society (12th Annual Summe...
13/08/2024

Prof. Martin Hershock's lecture sponsored by the West Side Detroit Polish American Historical Society (12th Annual Summer Social Event) at Our Lady of Sorrows Church, Farmington Hills, MI - August 3, 2024

Prof. Martin Hershock's lecture sponsored by the West Side Detroit Polish American Historical Society (12th Annual Summer Social Event) at Our Lady of Sorrow...

Zapisz się już dzisiaj.
13/08/2024

Zapisz się już dzisiaj.

Zespół Pieśni i Tańca DUNAJEC ogłasza zapisy na rok 2024 / 2025 do grup tanecznych: Mireczki, Mały Dunajec, Dunajec oraz Kozice i Capy. Więcej informacji: Tel. 313-333-4469 lub Email: [email protected]

More information from Consulate in Chicago
12/08/2024

More information from Consulate in Chicago

1 sierpnia w Konsulacie RP odbyło się spotkanie delegacji posłów Sejmowej Komisji Łączności z Polakami za Granicą, przed...
12/08/2024

1 sierpnia w Konsulacie RP odbyło się spotkanie delegacji posłów Sejmowej Komisji Łączności z Polakami za Granicą, przedstawicieli organizacji polonijnych regionu konsularnego midwest z konsulami Bernadettą Pałką-Maciejewską i Michałem Arciszewskim.

news from Poland!
12/08/2024

news from Poland!

On Monday, a group of Polish Olympians, including volleyball players and boxer Julia Szeremeta, returned from Paris with silver medals and were welcomed by fans at Okęcie Airport.

You are invited!
12/08/2024

You are invited!

WE WELCOME ALL AREA POLISH GROUPS TO PARTICIPATE IN THE POLISH DAY PARADE
WARREN, MICHIGAN
SATURDAY, AUGUST 24, 2024 at 4:10 PM
Polish American Congress Michigan Division invites you! 🇵🇱🤍❤️
All area Polish groups are invited and encouraged to take part! ZAPRASZAMY!
www.polishdayparade.com

Here is the link for parade participant forms:

http://www.polishdayparade.com/assets/polish-day-parade-longform2024.pdf

Polecam, dobry artykuł red. Waldemara Binieckiego.
12/08/2024

Polecam, dobry artykuł red. Waldemara Binieckiego.

Kongres Polonii Amerykańskiej (KPA, Polish American Congress, PAC) był największą organizacją polonijną na świecie. Powstał w czerwcu 1944 r. w mieście Buffalo, w stanie Nowy Jork. Udział w zebraniu założycielskim wzięło ponad 2500 aktywistów polonijnych i polskich księży z 26 stan....

Poland finished the Olympic Games in Paris with 10 medals!
12/08/2024

Poland finished the Olympic Games in Paris with 10 medals!

🇵🇱 Polska kończy Igrzyska Olimpijskie w Paryżu z 10 medalami! ❤ Dziękujemy wszystkim za emocje, pobijane rekordy i ducha walki ❗👏👏
🥇 Aleksandra Mirosław (wspinaczka sportowa)
🥈 Klaudia Zwolińska (kajakarstwo górskie)
🥈 Daria Pikulik (kolarstwo torowe)
🥈 Drużyna siatkówki mężczyzn
🥈 Julia Szeremeta (boks)
🥉 Drużyna szpadzistek: Martyna Swatowska-Wenglarczyk, Aleksandra Jarecka, Renata Knapik-Miazga i Alicja Klasik (szermierka)
🥉Czwórka podwójna w składzie: Dominik Czaja, Fabian Barański, Mirosław Ziętarski i Mateusz Biskup (wioślarstwo)
🥉 Iga Świątek (tenis)
🥉 Aleksandra Kałucka (wspinaczka sportowa)
🥉 Natalia Kaczmarek (lekkoatletyka)

About 20 miles south of Kraków is Kalwaria Zebrzydowska, known as the “Polish Jerusalem”. In 1999 this important place o...
11/08/2024

About 20 miles south of Kraków is Kalwaria Zebrzydowska, known as the “Polish Jerusalem”. In 1999 this important place of Catholic worship, visited annually by nearly two million people, was placed on the UNESCO World Heritage List.

Although there are in Europe about 1800 “Calvaries” patterned on the Calvary in Jerusalem - most built between the 15th and 17th centuries, when traveling to the real Jerusalem became difficult - Kalwaria Zebrzydowska remains the only place of this kind on the UNESCO List.

We wrote about Kalwaria Zebrzydowska before last Easter, because it is also the only place in Poland which has been staging the Passion Play during Holy Week every year since 1608 without interruption.

Summer, however, is also the perfect time to visit this unique site that consists of the Basilica, the Monastery of the Bernardine Fathers and numerous chapels located in the woods on a hill.

Especially for someone seeking refuge from Kraków’s hustle and bustle, and/or in search of spiritual experience and tranquility, the opportunity can be found here not only to reflect on one’s faith, but also to get some exercise while walking from chapel to chapel in the fresh air.

On an average day the Basilica and the paths are quiet and serene. You can start your visit at the recently renovated beautiful late baroque Basilica, with its gorgeous main altar. In one of the side chapels you can see the miraculous painting of Holy Mary of Kalwaria Zebrzydowska, the sole reason why for centuries flocks of the faithful would come to pray here.

Then you can go up the nearby hill, where the famous paths run through the woods. There are two paths, one dedicated to Jesus’s Passion, consisting of chapels of different sizes representing the stations of the cross, and the second, dedicated to Holy Mary. Although the walk can be strenuous, is can be also very rewarding, both spiritually and physically.

Traditionally, large crowds of pilgrims come to Kalwaria twice a year, once during Holy Week, and the second time, in August for the celebration of the Dormition and Assumption of the Blessed Virgin.

In the program of this year’s celebrations (August 11 to 18), there are holy masses in different intentions, as well as vespers, rosaries, processions – including a “Funeral Procession of the Blessed Virgin Mary”, and stations of the cross. Cardinal Pierbattista Pizzaballa OFM, Patriarch of Jerusalem and Archbishop Marek Jędraszewski, Metropolitan of Kraków will lead some of the prayers and preach sermons at the most important masses.

The detailed program of the celebrations is available at:
https://kalwaria.eu/program-odpustu-wniebowziecia-nmp-2024/ #:~:text=Tegoroczne%20uroczysto%C5%9Bci%20odpustowe%20ku%20czci,od%2011%20do%2018%20sierpnia.)

Text and photos: Alina Klin

Myślę, że po rozpakowaniu plecaków uczestnicy X Światowego Zlotu ZHP  podzielą się  z nami  swoimi wrażeniami. Polish Sc...
11/08/2024

Myślę, że po rozpakowaniu plecaków uczestnicy X Światowego Zlotu ZHP podzielą się z nami swoimi wrażeniami. Polish Scouting Organization of Michigan - Obwód ZHP Michigan
Związek Harcerstwa Polskiego w stanie Michigan istnieje już 75 lat!
Kadra służy za darmo i skupia wokół siebie grono wolontariuszy. Wszyscy są zaangażowani w szerzenie ideałów polskiego skautingu na świecie, propagują polską kulturę, polski język, prowadzą zajęcia wychowawcze dla polonijnej młodzieży.
Harcerstwo to przyjaźń, harcerstwo to służba bliźnim, harcerstwo to patriotyzm, wiara, rodzina, przygody, sprawności na całe życie. Harcerzem jest się na zawsze, jak powiada mój Przyjaciel dh Waldek Raczkowski :)
„Starajcie się zostawić ten świat choć trochę lepszym, niż go zastaliście.”

Julia Szeremeta has won Poland's first ever Olympic medal in women's boxing.She took silver after losing the featherweig...
11/08/2024

Julia Szeremeta has won Poland's first ever Olympic medal in women's boxing.
She took silver after losing the featherweight final to Taiwan's Yu Ting Lin, one of the boxers who has been embroiled in a gender eligibility controversy during the Paris games.

Szeremeta wicemistrzynią olimpijską!🥈👏

R.I.P.
10/08/2024

R.I.P.

YouTube's former Polish-American chief executive and long-time Google executive Susan Wojcicki died on Saturday at the age of 56 after a two-year battle with lung cancer.

X Światowy Zlot Związku Harcerstwa Polskiego w North Carolina zakończony.W sobotę, 10 sierpnia,  nasza młodzież wraca do...
10/08/2024

X Światowy Zlot Związku Harcerstwa Polskiego w North Carolina zakończony.
W sobotę, 10 sierpnia, nasza młodzież wraca do Michigan wraz z opiekunami. Co tam się działo można pooglądać na facebook, gdzie widać tłum rozradowanego HARCERSTWA.
Była to niezapomniana przygoda dla tych co to przeżyli. Nawet na odwiedzających gościach, obóz, defilada, ognisko i śpiewy ponad tysiąca głosów robiło ogromne wrażenie. Przy tej okazji chciałabym przedstawić druhny i druhów z Detroit, którzy pojechali z dziećmi i przez całe dwa tygodnie czuwali nad naszą gromadką. To niełatwa funkcja, trud i ogromna odpowiedzialność , ale równie wielka satysfakcja. Dziękujemy! Czuwaj!
Dh. Iwona Jędrzajczak

Poland just won the silver medal in men's volleyball! Although Polish players lost to the gold medalist, France, 0:3, th...
10/08/2024

Poland just won the silver medal in men's volleyball! Although Polish players lost to the gold medalist, France, 0:3, their performance during the 2024 Olympic Games was excellent! As commentators emphasize, this silver medal is a huge success for the Polish team. Congratulations!

Address

MI

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Polish Weekly - Alicja Karlic posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share

Our Story

The Polish Weekly/Tygodnik Polski is published biweekly, every other Wednesday.

For over 115 years, Tygodnik Polski has aimed to strengthen the Polish community by proudly sharing bilingual news, local stories, and stories from Poland. The Polish Weekly also reports on national news, and offers analysis on current events, as well as editorial pieces on a variety of issues of national and local interest.

To become a subscriber please e-mail us at [email protected] or call us at

313-365-1990