01/24/2025
Meet our 2024-2026 Poetry Inside Out Teaching Fellows! See their beautiful headshots & get a sneak peek into the spotlights we’ll be unveiling throughout the year 😉 Link in our bio!
Championing literary translation. Dedicated to finding dazzling new voices, and to celebrating the art of translation in publishing, events, and education.
582 Market Street, Ste 700
San Francisco, CA
94104
Monday | 9am - 5pm |
Tuesday | 9am - 5pm |
Wednesday | 9am - 5pm |
Thursday | 9am - 5pm |
Friday | 9am - 5pm |
Be the first to know and let us send you an email when The Center for the Art of Translation posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.
Send a message to The Center for the Art of Translation:
The Center began more than 25 years ago as a dream of current President Olivia Sears, who launched the Two Lines journal at her kitchen table with other translator friends equally dedicated to bringing fresh new world voices to English-speaking readers, and to shining a light on the work of translators.
Over the past 25 years we’ve grown from a scrappy literary journal to an award-winning press and translation center offering a world poetry and translation curriculum and dynamic events. We’re committed to building audiences for literature in translation, enriching the library of vital literary works, nurturing and promoting the work of translators, and honoring the incredible linguistic diversity of our schools and our world.
Two Lines Press publishes outstanding literature in translation that would otherwise not be available to readers in English. The Poetry Inside Out language arts curriculum celebrates classroom diversity and builds literacy skills by teaching students to translate great poetry from around the world. And readers and audiences engage in original and provocative conversations about literature and language at events with international writers and translators.