11/26/2021
The decision to take on adapting Beckett for comix was made largely because I did not know anything about Beckett or his work, and simply found a filmed version of the play I had found on YouTube to be..incomprehensibleâand yet I was moved to laughter and tears. This week I am making public the scope of my plans with the play. I have come to accept that this project will involve lots of waiting, and am inviting others to wait with me. These two issue represent the earliest, limited public iterations of a play that I will be working on and revising over the next several years. It will not by any means an exclusive project, rather a continuous sandbox for experimentation and play that may some day be fully sculpted onto the page. For now, there are innumerable errors in my sight, and likely more as I piece together the silent intentions of the illusive figure behind the play. Having said that, my current philosophy around comics and around this play in particular is that it is timely and doesnât need to be finished in order for it to be fun. For those totally unfamiliar with the play, Iâve done my best to provide some clues to how to approach the strangeness. Words words words⊠at the end of the day, nothing to be done but to read and wait for the myriad revelations this enigmatic, theatrical koan has to be released into your awareness. Vladimir: âAnd I resumed the struggleâ