During the Pax Romana, Damascus and the Roman province of Syria in general began to prosper. Damascus's importance as a caravan city was evident with the trade routes from southern Arabia, Palmyra, Petra, and the silk routes from China all converging on it. The city satisfied the Roman demands for eastern luxuries
دمشق هي أقدم عاصـمة مأهولة في العالم ، وقد كانت احتلت مكانة مرموقة في مجال العلم وا
لثقافة والسياسة والفنون خلال الألف الثالث قبل الميلاد ، وأصبحت عاصمة الدولة العربية الإسلامية عام 661 أيام الأمويين .وتبدو في واحة كأنها الزمردة الخضراء وسط رمال الصحراء الذهبية اللون ، يطل عليها جبل قاسيون بأجمل المناظر البانورامية .تميزت دمشق بـمعاصرتها الصراع الدولي عبر العصور ، وهذا ما سجل اسمها في الكتب المقدسة والوثائق التاريخية بمختلف اللغات العالمية القديمة والحديثة .
و لمدينة دمشق العريقة (تاريخ يرتبط فيه التاريخ) فهي قديمة بقدم الإنسانية وعاصمة للكثير من الممالك والحضارات والإمبراطوريات والدول عبر التاريخ وحاضرة قائمة منذ أقدم العصور، مرت بها وعرفتها كافة الحضارات التي قامت في الشرق وأهم الإمبراطوريات في الغرب، كانت موطنا للآراميين في أواخر الألف الثاني قبل الميلاد، تعاقب على حكمها الآشوريون والكلدانيون والرومان والفرس، وسقطت بأيدي الإسكندر الأكبر عام 333 ق.م. وبعد وفاته، أصبحت دمشق جزءًا من المملكة السلوقية. احتلها الإمبراطور الروماني بومبي الأكبر عام 64 ق.م وأصبحت من أهم المدن في العصر الروماني. دخلت المسيحية إلى دمشق في السنوات الأولى لانتشار المسيحية، وأصبحت فيما بعد مركزًا مسيحيًا مهمًا أنارت الدنيا بالحضارة ومنها انطلق القديسين والرسل لنشر والتبشير بالديانة المسيحية منهم القديس بولس. وقد ارتبط تاريخ دمشق بالعالم اليوناني لفترة تقدر بحوالي عشرة قرون، عرفت المدينة خلالها ازدهار الحضارة الهلنستية، حيث تمازجت عناصر الثقافة والحضارة اليونانية القديمة مع الحضارة السورية الشرقية وثقافتها وكذلك مع كافة الحضارات التي مرت بالمدينة في العصور القديمة.