Носорог

  • Home
  • Носорог

Носорог Литературный журнал и издательство: проза, поэзия и философия

Non/fiction работает с сегодняшнего дня и до воскресенья в Гостином дворе. Наш стенд можно найти в переименованной зоне ...
04/04/2024

Non/fiction работает с сегодняшнего дня и до воскресенья в Гостином дворе. Наш стенд можно найти в переименованной зоне Альянса независимых издательств, которая теперь зовётся стендом «малых региональных издательств». Добро пожаловать, наши — совместные с Jaromír Hladík press — книги Бонфуа и Аррабаля уже на месте.

«Французский прозаик, поэт, эссеист, историк искусства, переводчик Шекспира и Петрарки Ив Бонфуа дружил с Андре Бретоном...
02/04/2024

«Французский прозаик, поэт, эссеист, историк искусства, переводчик Шекспира и Петрарки Ив Бонфуа дружил с Андре Бретоном и Паулем Целаном, выпустил полсотни собственных книг, получил все возможные премии и умер в 2016 году в возрасте 93 лет. В свою очередь, уже 30 лет его тексты на русский переводит Марк Гринберг. Он же составил книгу «Дигамма», собрав воедино совсем поздние вещи Бонфуа, включая предсмертный сборник «Вместе дальше». Стихи, небольшие поэмы и циклы, прозаические этюды, крохотные эссе — поверить, что все они написаны в 2010-х годах, сложно. До конца жизни Бонфуа оставался приверженцем высокого модернизма, напоминающего, скажем, Рильке, хотя с оттенком легкого агностицизма. Магистральная идея всего его творчества — поиск «присутствия», своеобразной субстанции полноты бытия».

Игорь Гулин советует книги, на которые стоит обратить внимание на ярмарке non/fiction.

Выбор Игоря Гулина

Новый выпуск «Облака речи». Среди шумов и шорохов петербургского «Порядка слов» и Фонтанки говорим с поэтомАлександра Ци...
29/03/2024

Новый выпуск «Облака речи».
Среди шумов и шорохов петербургского «Порядка слов» и Фонтанки говорим с поэтом
Александра Цибуля — об Эрмитаже и фреймировании, о мучительном и восхитительном зрении, о коммуникации животных и растений у Михаила Ерёмина и о возможности увидеть сойку в соседнем дворе.

https://oblako-rechi.mave.digital/ep-14

Вторая совместная книга  и Это отзвук глубокого, хоть и негромкого, многолетнего диалога двух голосов: французского поэт...
19/03/2024

Вторая совместная книга и

Это отзвук глубокого, хоть и негромкого, многолетнего диалога двух голосов: французского поэта, прозаика и эссеиста Ива Бонфуа (1923–2016) и российского переводчика Марка Гринберга (1953–2023). Авторские сборники Бонфуа «Настоящее мгновение», «Дигамма» и «Вместе дальше», представленные здесь под одной обложкой, — последние прижизненные книги автора, который обращается в них к своим постоянным темам, с исключительной собранностью и экономностью средств обозревая бесконечный миг настоящего. Марк Гринберг, открывший Бонфуа русскому языку, сопроводил эту публикацию подробным комментарием и заметкой от переводчика, в которой резюмирует сквозные темы своего собеседника так: внутренняя противоречивость языка, приоткрывающего и в то же время искажающего реальность, неполнота любых образов и знаков, ложь и истина воображения, обманчивость воспоминаний, поэзия как средство преодоления разломов, порождаемых языком и понятийным мышлением.

Отдельно расскажем о греческой Коре на обложке, а пока открываем предзаказ на книгу, как всегда по сниженной цене. Ссылка в профиле.

скоро
18/03/2024

скоро

Новый выпуск «Облака речи»! Шахматы, рептилоиды, советское невероятное. Поговорили по zoom'у с литератором и инженером А...
06/03/2024

Новый выпуск «Облака речи»! Шахматы, рептилоиды, советское невероятное. Поговорили по zoom'у с литератором и инженером Алексеем Конаковым и расслышали нечто о неподцензурной литературе, об искусстве утешения в рутине, о рецептах выживания в темные времена и конспирологии как источнике поэтического.

Алексей Конаков (1985 г.р.) — независимый исследователь позднесоветской культуры и литературы, автор книг Вторая вненаходимая: очерки неофициальной литературы СССР (2017), Евгений Харитонов: поэтика подполья (2022), Убывающий мир: история «невероятного» в позднем СССР (2022), Дневник погоды (дисторшны) (2023). Живет и работает в Санкт-Петербурге.

https://oblako-rechi.mave.digital/ep-13

Совместное издание Jaromir Hladik Press и «Носорога». Мы открыли предзаказ на сборник пьес Фернандо Аррабаля, чья «Герни...
28/02/2024

Совместное издание Jaromir Hladik Press и «Носорога». Мы открыли предзаказ на сборник пьес Фернандо Аррабаля, чья «Герника» была опубликована в 18 номере «Носорога».

Фернандо Аррабаль (р. 1932) – один из самобытнейших драматургов второй половины XX века. По словам самого Аррабаля, он стремился создать театр, «в котором самым естественным образом сойдутся воедино трагедия и гиньоль, высокая поэзия и вульгарность, комедия и мелодрама, любовь и эротизм, дурновкусие и утонченность, святость и святотатство, смерть и восторженное приятие жизни, низкое и возвышенное». В новом сборнике будут опубликованы три пьесы раннего, «абсурдистского», периода творчества Аррабаля — «Герника» (1959), «Трехколесный велосипед» (1953) и «Кладбище автомобилей» (1958), а также сравнительно поздняя пьеса «На волоске. Баллада о поезде-призраке» (1976), в которой преобладает экспрессионистская поэтика и обнаруживаются следы сюжетной структуры, отдаленно напоминающей традиционную. Все пьесы объединяет фарсовое начало, особый инфантильный язык персонажей и комизм диалогов и положений при общем трагикомическом звучании. Представленные пьесы, за исключением упомянутой «Герники», публикуются на русском языке впервые. Перевод Павла Рыжакова.
Предзаказ, как и всегда, доступен со скидкой.

Рассказываем об обещанном совместном проекте с Jaromír Hladík press. Мы открыли предзаказ на сборник пьес Фернандо Арраб...
28/02/2024

Рассказываем об обещанном совместном проекте с Jaromír Hladík press. Мы открыли предзаказ на сборник пьес Фернандо Аррабаля, чья «Герника» была опубликована у нас в 18 номере.

Фернандо Аррабаль (р. 1932) – один из самобытнейших драматургов второй половины XX века. По словам самого Аррабаля, он стремился создать театр, «в котором самым естественным образом сойдутся воедино трагедия и гиньоль, высокая поэзия и вульгарность, комедия и мелодрама, любовь и эротизм, дурновкусие и утонченность, святость и святотатство, смерть и восторженное приятие жизни, низкое и возвышенное». В новом сборнике будут опубликованы три пьесы раннего, «абсурдистского», периода творчества Аррабаля — «Герника» (1959), «Трехколесный велосипед» (1953) и «Кладбище автомобилей» (1958), а также сравнительно поздняя пьеса «На волоске. Баллада о поезде-призраке» (1976), в которой преобладает экспрессионистская поэтика и обнаруживаются следы сюжетной структуры, отдаленно напоминающей традиционную. Все пьесы объединяет фарсовое начало, особый инфантильный язык персонажей и комизм диалогов и положений при общем трагикомическом звучании. Представленные пьесы, за исключением упомянутой «Герники», публикуются на русском языке впервые. Перевод Павла Рыжакова.

Продолжаем рубрику интервью с независимыми издателями, по-прежнему работающими в России. Новый выпуск очень важен для на...
27/02/2024

Продолжаем рубрику интервью с независимыми издателями, по-прежнему работающими в России. Новый выпуск очень важен для нас. С нами поговорила дорогая коллега Ирина Кравцова , главный редактор Издательство Ивана Лимбаха .

«Изнутри то, что я делаю, не воспринимается как смелость, потому что, на мой взгляд, мы в издательстве делаем то же, что и всегда: выбираем к изданию вещи, которые мало кто готов издавать или не сделает никто вообще (да, наша экономика при этом продолжает страдать), стараемся прививать разные разности к нашему литературному «дичку», чтобы вывести новый сорт письма, побудить к новому способу мышления, пробудить любопытство к новому».

Ирина Кравцова о необходимости сопротивления, сохранении издательской формы и стоической формуле

Очень печальный выпуск рубрики  #прыткийпрустНе стало Лин Хеджинян.
24/02/2024

Очень печальный выпуск рубрики #прыткийпруст
Не стало Лин Хеджинян.

Эдуард Лукоянов написал о «Расщеплении» Тура Ульвена:«Тура Ульвена вряд ли когда-нибудь экранизируют. Его гипервеществен...
14/02/2024

Эдуард Лукоянов написал о «Расщеплении» Тура Ульвена:

«Тура Ульвена вряд ли когда-нибудь экранизируют. Его гипервещественная проза не подходит для экрана, но, как ни странно, поддается адекватному переносу в искусстве антимиметическом — музыке. Это подтвердил человек из довольно неожиданного сегмента музыкальной индустрии — Вегард Сверре Твейтан, более известный как участник блэкметаллической группы Emperor под псевдонимом Исан (Ihsahn). В 2016 году он сочинил «Посвящение Туру Ульвену», для которого заставил писателя Ханса Хербьернсрюда декламировать текст, собственно, Ульвена. Девятиминутная композиция эта начинается как популярный оммаж классике академического авангарда (у Ульвена, кстати, был целый цикл, посвященный Антону Веберну), ну а заканчивается все не человеческим, но и не звериным воем, ломающим саму структуру композиции.
Таково и страшное «Расщепление» Тура Ульвена — человека родившегося, помучившегося и наконец отмучившегося. Другой бы на его месте набил бы рот сытными кьетболлерами, прогулялся бы вдоль фьорда — и стало бы чуть полегче. Но какая-то неведомая и очень злая сила вновь и вновь заставляла его утяжелять бумагу чернилами, чтобы ловко заразить другого вирусом тотального ужаса перед всеми эти фьордами, кьетболлерами и прочими внешними проявлениями бытия».

О «Расщеплении» Тура Ульвена

13/02/2024

Как говорится,
13/02/2024

Как говорится,

Завтра к нам приедет тираж нового издания «Расщепления» Тура Ульвена, поэтому сегодня у вас есть последняя возможность о...
08/02/2024

Завтра к нам приедет тираж нового издания «Расщепления» Тура Ульвена, поэтому сегодня у вас есть последняя возможность оформить предзаказ со скидкой. А пока хотим вспомнить отзыв о романе, который написала наша коллега, поэтесса Александра Цибуля :

«Это неспешное повествование, которое можно было бы описать как длительное, сменяющее друг друга убывание и нарастание света. Иногда возникают вспышки: воспоминания о, на первый взгляд, незначительных вещах, которые для говорящего имеют свойства электрического разряда. Вообще свет (бледный, зимний, свет из-за занавески) и его изменения играют в романе ключевую роль, неслучайно где-то в середине появляется экфрасис, описание нескольких картин де Латура, мастера сцен, освещённых пламенем свечи.
Сюжет романа кажется ускользающим, повествование разорвано, иногда этот приём обнажается: так, абзац может заканчиваться «впечатлением незыблемого покоя», а следующий начинаться словами: «Изорвать, надо как следует изорвать и измять газеты...» Тем не менее, я не вижу здесь дискретности и пятнадцати персонажей, для меня это голос одного человека, регистрирующего жизнь без жалости к себе, монотонный, как равнодушные и неотменимо наползающие сумерки.
В этом говорящем, для которого застегнуть пуговицу, поднять зубную щетку, осуществить вылазку из своего убежища — особенная миссия и приключение, есть что-то от беккетовских героев; не в силах дотянуться до выключателя, он решает пуляться стальными шариками из трубки. Его тело — конфуз и насмешка, визгливый голос в юности и отсутствие гортани в старости».

Подоспел новый выпуск «Облака речи»! Говорим с поэтессой и лингвисткой Ekaterina Zakharkiv  об академическом письме и св...
07/02/2024

Подоспел новый выпуск «Облака речи»! Говорим с поэтессой и лингвисткой Ekaterina Zakharkiv об академическом письме и свободе речи, об адресате письма и дискурсивных словах, о снах и времени.

В этом выпуске «Облака речи» поговорили с поэтессой и лингвисткой Екатериной Захаркив об академическом письме и свободе речи, об адресате письма и дискурсивных сл...

В новом выпуске «Репринта» на «Полке» Katya Morozova  рассказывает о нашей Герцык.«Отстраненность, потерянность героини ...
01/02/2024

В новом выпуске «Репринта» на «Полке» Katya Morozova рассказывает о нашей Герцык.

«Отстраненность, потерянность героини связаны, по авторскому замыслу, с ее неукорененностью в духовной жизни. Однако нам показалось любопытным трактовать некоторые аспекты повести с точки зрения феминистских подходов — речь идет о праве матери на тесную связь со своим ребенком, очевидно отнятом у многих женщин социальными нормами прошлого. Странность, неустроенность героини можно объяснить именно отсутствием близости с сыном».

Лучшие переиздания этой зимы

Аделаида Герцык с сыном Никитой. 1914 г.
30/01/2024

Аделаида Герцык с сыном Никитой. 1914 г.

Друзья и читатели в Петербурге, 24 января в пространстве «Сообщество» на острове Новая Голландия пройдет презентация «Ам...
18/01/2024

Друзья и читатели в Петербурге, 24 января в пространстве «Сообщество» на острове Новая Голландия пройдет презентация «Амальгамы» Katya Morozova. Вместе с Катей книгу, а также издательские процессы и тенденции, обсудит филолог и главный редактор Издательство "ДА" Маша Нестеренко .Также в обсуждении книги примет участие издатель Jaromír Hladík press , поэт Igor Bulatovsky . Обязательно приходите, но обратите, пожалуйста, внимание, что для входа в «Сообщество» нужны регистрация и билет (200 рублей).

Регистрация: https://newholland.timepad.ru/event/2745216/

Первый выпуск «Облака речи» в новом году! О профессиональном и творческом поговорили с дорогим коллегой, поэтом, литерат...
16/01/2024

Первый выпуск «Облака речи» в новом году! О профессиональном и творческом поговорили с дорогим коллегой, поэтом, литературным критиком и литературоведом Лев Оборин . Послушайте беседу о книгах серии «Культура повседневности»‎ в НЛО, о проекте «Полка»‎ и подкасте «Между строк», о картировании русской литературы, о детской журнальной традиции и об освобожденной оптике.

В этом выпуске «Облака речи» беседуем с поэтом, литературным критиком и литературоведом Львом Обориным: о книгах серии «Культура повседневности»‎ в НЛО, о проекте...

Поскольку наши читатели, как и мы сами, разбросаны по миру, то нет смысла привязываться к часам и минутам. Просто пожела...
15/01/2024

Поскольку наши читатели, как и мы сами, разбросаны по миру, то нет смысла привязываться к часам и минутам. Просто пожелаем нашему бесценному редактору Станислав Снытко, у которого 15 января день рождения, утонченной красоты, под стать ему, во всех начинаниях и завершениях. Обнимаем и любим!

Решили рассказать про обложку первой книги из серии «Малый Носорог», «Неразумную» Аделаиды Герцык. Окошки, через которые...
11/01/2024

Решили рассказать про обложку первой книги из серии «Малый Носорог», «Неразумную» Аделаиды Герцык. Окошки, через которые вы можете взглянуть на вакханку, нарисованную Николаем Алексеевым, сделаны вручную. Наш арт-директор Максим Плоскирев выбивал их с помощью пробойника и киянки. Всего использовано десять паттернов, так чтобы через каждую обложку был виден фрагмент изображения. В общем, еще одна причина скорее приобрести в коллекцию эту книгу; допечатывать тираж мы не планируем.

https://nosorog.media/tproduct/418266997-273597400541-nerazumnaya

Сегодня день рождения отмечает наш отец-сооснователь, морж, учитель и поэт, дорогой  Igor Gulin . Всей редакцией обнимае...
09/01/2024

Сегодня день рождения отмечает наш отец-сооснователь, морж, учитель и поэт, дорогой Igor Gulin . Всей редакцией обнимаем коллегу, друга и желаем ему прекрасной ясности мира и слов.

Друзья, мы уходим на каникулы, наш интернет-магазин тоже, поэтому все заказы, полученные в эти дни, мы отправим после 9 ...
31/12/2023

Друзья, мы уходим на каникулы, наш интернет-магазин тоже, поэтому все заказы, полученные в эти дни, мы отправим после 9 января. Спасибо за понимание, ваш Носорог.

Последний в этом году выпуск «Облака речи» — юбилейный, поэтому мы уговорили нашептать ответы на облачные вопросы нашу г...
30/12/2023

Последний в этом году выпуск «Облака речи» — юбилейный, поэтому мы уговорили нашептать ответы на облачные вопросы нашу главредку Катю Морозову, у которой совсем недавно вышла дебютная книга прозы в издательстве Jaromír Hladík press . Говорим о ее «Амальгаме», расщеплении времени и тревожности, женском письме и свидетельстве материнства, об устройстве журнала и дальнейших планах издательства.

https://jaromirhladik.com/shop/tproduct/639376944-240073266541-amalgama

В последнем за 2023 год выпуске беседуем с писательницей и главной редакторкой «‎Носорога» Катей Морозовой: о ее книге прозы «Амальгама», о расщеплении времени и тр....

Мы подготовили вам и самим себе новогодний подарок — отправляем в типографию второе издание «Расщепления» Тура Ульвена с...
29/12/2023

Мы подготовили вам и самим себе новогодний подарок — отправляем в типографию второе издание «Расщепления» Тура Ульвена с новой обложкой! На сайте уже можно оформить предзаказ (пока со скидкой); заходите по ссылке в профиле.

Тур Ульвен (1953–1995) — норвежский поэт, прозаик и переводчик, признанный на родине классиком. Его единственный роман «Расщепление» (1993) — экспериментальное повествование, сплетенное из голосов 15 не связанных между собой персонажей, каждый из которых, погружаясь в воспоминания, наблюдения и фантазии, пытается представить свою жизнь другой или тоскует по чему-то недостающему. Внутренние монологи персонажей сливаются в своего рода симфонию, в которой каждый голос звучит резко индивидуально и в то же время универсально. Такой способ повествования, напоминающий о романах Клода Симона, сам Ульвен называл «индивидуальными вариациями на безличную тему».

Мы подготовили вам и самим себе новогодний подарок — отправляем в типографию второе издание «Расщепления» Тура Ульвена с...
29/12/2023

Мы подготовили вам и самим себе новогодний подарок — отправляем в типографию второе издание «Расщепления» Тура Ульвена с новой обложкой! На сайте уже можно оформить предзаказ (пока со скидкой).

Тур Ульвен (1953–1995) — норвежский поэт, прозаик и переводчик, признанный на родине классиком. Его единственный роман «Расщепление» (1993) — экспериментальное повествование, сплетенное из голосов 15 не связанных между собой персонажей, каждый из которых, погружаясь в воспоминания, наблюдения и фантазии, пытается представить свою жизнь другой или тоскует по чему-то недостающему. Внутренние монологи персонажей сливаются в своего рода симфонию, в которой каждый голос звучит резко индивидуально и в то же время универсально. Такой способ повествования, напоминающий о романах Клода Симона, сам Ульвен называл «индивидуальными вариациями на безличную тему».

https://nosorog.media/tproduct/418266997-785265127371-rasscheplenie

И снова рубрика интервью с издателями и издательницами. На очереди — разговор с Сашей Шадриной, соосновательницей No Kid...
26/12/2023

И снова рубрика интервью с издателями и издательницами. На очереди — разговор с Сашей Шадриной, соосновательницей No Kidding Press

«Мы работаем для читательниц и читателей, для сообщества, которое сложилось вокруг издательства. Это то, что мы любим и умеем делать, а другого еще не придумали. Моя личная мотивация такая же, как в 2017 году: я хочу делать что-то, соответствующее моим ценностям».

Саша Шадрина — о том, как опыт чтения привел к появлению издательства, о ближайших планах и смелости перед утратой старого.

Address


Opening Hours

Monday 09:00 - 19:00
Tuesday 10:00 - 19:00
Wednesday 10:00 - 19:00
Thursday 10:00 - 19:00
Friday 10:00 - 19:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Носорог posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Носорог:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Opening Hours
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share

Издательство «Носорог»

Литературный журнал «Носорог» основан в 2014 году литераторами Катей Морозовой и Игорем Гулиным, в 2015 году к редакции присоединился прозаик Станислав Снытко. «Носорог» публикует прозу, поэзию и философию, но принципиально лишен критического и теоретического блоков, оставляя читателя наедине с текстами и образами. Каждый номер составлен по коллажному принципу и совмещает разные стили и формы, слова и изображения, не собирающиеся в единое высказывание, но удерживающие напряжение. Книжное издательство «Носорог», основанное в 2018 году, стало продолжением и следствием журнальной деятельности. Издательство работает преимущественно с крупными прозаическими форматами, публикация которых в журнале обычно растягивалась на несколько номеров. В фокусе издательства — как современная литература, так и явления прошлого, по каким-то причинам ещё не нашедшие доступ к русскоязычному читателю. С 2017 года «Носорог» входит в медиаартель «Мамихлапинатана».