The Petroglyphs - The Official Campus Media of SPC Senior High School

The Petroglyphs - The Official Campus Media of SPC Senior High School The Petroglyphs is the Official Campus Media of the San Pedro College- Senior High School

As the moonlight begins to melt, a soft sunrise cups our hands, as we all welcome the new dawn of yet another year. The ...
31/12/2024

As the moonlight begins to melt, a soft sunrise cups our hands, as we all welcome the new dawn of yet another year.

The nightly fireworks may burn brightly, but let us not forget the sparks that shaped us into the embers that we are today — those seasonal whits that brought hardships, triumphs, or even just small moments of silent joy. Sometimes, these very challenges may come swinging heavily like a punching bag. But, let us not forget that even a little jab of self reflection can come a long way. We are all simply mirrors of who we are after all, making it all the more important for us to look back on what we have been so we can look forward to what we could be.

As we all step into another chapter of our lives, may this New Year act as a new canvas for us to paint on. May all of our dreams and aspirations continue to fill it with colors of hope and happiness. A brand-new adventure that brings a fresh chance for us to explore what we could become.

With humble hearts, The Petroglyphs and San Pedro College warmly wish everyone love, prosperity and courage in celebration of brand new beginnings.

Happy New Year, SPCians!

Words by Joses Figuracion
Graphics by Francine Gwyneth Centeno
Layout by Jelabelle Argente

Adorning the San Pedro College Senior High School with a new kind of warmth and love, Sir Carmelo Banlasan Jr. continues...
31/12/2024

Adorning the San Pedro College Senior High School with a new kind of warmth and love, Sir Carmelo Banlasan Jr. continues to guide Griffins to stride in the path abreast to the Dominican ideals of truth, excellence, respect, compassion and unity.

Young and novice in his tenure, the SHS principal has nonetheless embodied a profound and unwavering determination to foster an inspiring and supportive learning environment for both students and educators, urging luminous potentials to reach high pedestals and candescent milestones.

Today, alongside the entire San Pedro College community, The Petroglyphs pay homage to the existence of one of the institution's strong pillars.

As we embrace the subsequent year, we also look forward to embarking on another journey of growth and renewal, shared with you.

Buhat ng kaniyang pagmamahal at katapatan sa bayan, walang takot na sinuong ni G*t Jose Rizal ang napakaraming unos ng p...
30/12/2024

Buhat ng kaniyang pagmamahal at katapatan sa bayan, walang takot na sinuong ni G*t Jose Rizal ang napakaraming unos ng pakikipagtunggali sa mga mapaniil na mga Kastila. Gayunpaman, hindi kailanman naging kasangkapan ang karahasan upang maipagtanggol niya ang kaniyang mga kababayan. Siya ay nanindigan na ang pagbibigay ng kamalayan sa mga mamamayan at pagpukaw sa diwang makabayan ng mga Pilipino ang magbibigay daan para makamtan ang lubos na kalayaan.

Bilang isang Ilustrado, maituturing nasa mas marangyang estado ang pamumuhay ni Rizal at ng kaniyang angkan bagaman sa ilalim pa rin ng pamumuno ng mga mananakop. Subalit, ipinamalas niya na ang isang tunay na Pilipino ay hindi bulag sa mga pasakit at pangaalipustang pinapasan ng kaniyang mga kapuwa. Bagkus siya ay magiting na lumalaban upang maituwid ang mga baluktot na pamamalakad sa lipunan.

Sa araw na ito, ating balikan ang kabayanihan at katapangan ng isang namumukod-tanging Pilipino. Nawa'y manatiling nakatatak sa ating mga puso't isipan ang mga pangaral at dunong na nakaukit sa bawat pahina ng kaniyang mga katha.

Ngayong ika-30 ng Disyembre, nakikiisa ang The Petroglyphs kasama ang buong komunidad ng San Pedro College sa paggunita sa buhay na inalay alang-alang sa pagkamit ng katarungan.

Papuri at pagpugay sa iyo, Rizal!

Likhang Sining ni Jesus III Guinto
Layout ni Aizel Granada

A LUNAR CHRISTMAS Accompanying the vast and incandescent skies, three passengers of the Apollo 8 spacecraft commemorated...
26/12/2024

A LUNAR CHRISTMAS

Accompanying the vast and incandescent skies, three passengers of the Apollo 8 spacecraft commemorated one of the world's most prominent celebrations in a “lunar” fashion. Astronauts Frank Borman, James Lovell and William "Bill" Anders found themselves entangled in a bizarre yet whimsical turn of events as they ended up circling the Moon right on the eve of Christmas, marking a historic feat above. Though, people may not often recognize that the 1968 space venture was more than just a scientific breakthrough — it was a story of faith and resilience transcending the uncertainties of life.

Prior to these moments, the National Aeronautics and Space Administration (NASA) set its sights on an exploration beyond Earth's orbital barriers, in response to a John F. Kennedy presidential proclamation challenging the United States-based science and technology organization to embark on a lunar mission. Following a rigorous selection process, space navigators Borman, Lovell and Anders stood out among the prospects for the job. It would be then the start of a journey that glued three strangers together through a manifold of highs and lows.

"I don't know that I could spend a month on a desert island with Frank [Borman]; we might tear each other apart before it was over. I might get two weeks in with [Jim] Lovell though."

Anders, in an interview, expressed his initial reservations on working with his former crewmates in the Apollo 8 navigation, worried over his personality tolerance and compatibility with his co-passengers. Months later, insiders asserted that the triad had forged a deeper connection, finding common grounds and shared interests as they spent more time in the spacecraft. Nonetheless, it was still the near-death encounters that led them to stronger ties and affinity.

Having presented itself as a testament to the unwavering dedication and perseverance of those in service, Apollo 8’s rough sailing has tested the fates of Borman, Lovell and Anders in multiple plights. An official from NASA stressed that the American spaceflight has been bound for harrowing risks no matter how precise the crew should steer. With a forecasted 5,600 minimum engine defects, the astronauts arrived at a swift acceptance of the ambiguity ahead.

On December 24, 1968, the brief disappearance of Apollo 8 behind the Earth’s natural satellite shoved spectators to the edge of their seats. The spacecraft already plunged itself into the Moon’s orbit, leaving a nervous mission control body to anticipate whether the astronauts will come home in one piece.

No one had any sort of clues of what was going to happen next, testing the faith of those who were hoping to see the safe return of the dispatched crew, especially the wives who bore the anxiety of waiting miles beneath their husbands. Navigating the lunar orbit was a juncture situated at the dark side of the Moon, a region that was then-uncharted. The odds went fifty-fifty, whether the entire mission would result in a momentous victory or a fateful tragedy.

Although, a glint of hope would rise and dampen the unsettling emotions stirred by a transient period of waiting. The Apollo 8 navigators appeared back in the radar, permeating a message to those who were celebrating Christmas on Earth before journeying home. In a solemn reading, a few words embedded in the book of Genesis echoed with a fervent sense of homage as the crew recounted how the world was created by the Almighty One, underpinning the spiritual essence of the holiday season.

Returning from the vast and luminous skies, the Apollo 8 ensemble laid a stepping stone for NASA’s subsequent discoveries and accomplishment. Prevailing against life-threatening hurdles, astronauts Borman, Lovell and Anders proved themselves as worthy paragons of courage and conviction. Indeed, the 1968 lunar Christmas was not a holiday celebration of ordinary fashion — it was a poignant emphasis on how humanity can bask in triumph amid the uncertainties of life.

Words by Marc Aimery Campos
Graphics by Alessandra Padrigao
Layout by Francine Gwyneth Centeno

PETRO SNAPS: Stories in Visuals | A Respite So BrightChristmas is a season where everyone slows down to cherish the simp...
25/12/2024

PETRO SNAPS: Stories in Visuals | A Respite So Bright

Christmas is a season where everyone slows down to cherish the simple yet beautiful moments of the holidays.

Families come together to prepare festive meals, laughter fills the air as children run through their neighborhoods, and homes shine brightly with colorful parols and sparkling Christmas lights. Every detail reflects the love and dedication that make the holiday season come alive.

For many, it is also a time to give and reflect on the blessings of the year. Some wake early to attend Simbang Gabi, while others plan thoughtful gift-giving for people in need or reunite with old friends over heartfelt conversations. These traditions and acts of kindness capture the true meaning of Christmas, spreading warmth, gratitude, and love to everyone around.


For more art and stories from the Glyphs, visit the Petroglyphs’ creative platform Katha ni Pedro at on Instagram!





Glyphs-on-duty: Chloie Cubillo, Abbygay Dumpit, Springdale Garcia, Lexie Loayon, Juliann Vicente, Jelabelle Argente

Being a leader is no easy task, but you handle every challenge with grace and strength, inspiring those around you every...
25/12/2024

Being a leader is no easy task, but you handle every challenge with grace and strength, inspiring those around you every step of the way.

Your resilience, confidence and steadfast leadership have created a lasting legacy of admiration that empowers the entire publication. You lead not just with skills, but with a quiet power that empowers all of us to rise to our best.

The Petroglyphs wishes you a year ahead filled with groundbreaking ideas, thrilling adventures and the kind of joy that fuels your creative mind.

A wonderful birthday to you, Shannel Ravelo!

YULETIDE EMBRACEAs we feel the warmth of the season, let us take a moment to know the roots and essence of the celebrati...
25/12/2024

YULETIDE EMBRACE

As we feel the warmth of the season, let us take a moment to know the roots and essence of the celebration. Christmas is finally here and the world celebrates as fireworks take flight and families gather under the mistletoe.

Festive as it may come, let us also spare time to thank the Almighty for His providence and mercy in helping us survive the ups and downs of this season. May we turn to recognize that Christmas is not only a celebration but also a time for reflection, acknowledging Him as the true reason for this season.

Together with our families, let us gather around the fireplace, feel the embrace of generosity, and let the candle of camaraderie shed light on our respective homes. As we welcome this day, let us collectively embrace the Yuletide.

On behalf of The Petroglyphs, may this festive season bring joy to your hearts, and may the fire of the Christmas spirit reignite within your souls.

Merry Christmas, SPCians!

Words by Minneiah Otayde
Graphics by Francine Centeno

APAT NA BUWAN NG PAGBUBUNYISa Pilipinas,  isang natatanging panahon ang tinatawag na “Ber Months” na nagdudulot ng kasiy...
24/12/2024

APAT NA BUWAN NG PAGBUBUNYI

Sa Pilipinas, isang natatanging panahon ang tinatawag na “Ber Months” na nagdudulot ng kasiyahan at pagkakaisa sa bawat Pilipino. Nagsisimula ito tuwing Setyembre, kung kailan unti-unti nang naririnig sa radyo ang mga paboritong awiting pamasko tulad ng mga kanta ni Jose Mari Chan. Ito rin ang panahon kung kailan nagsisimulang maglagay ng mga dekorasyong pamasko sa mga tahanan, opisina, at pampublikong lugar, na nagbibigay ng maagang pamaskong damdamin sa marami. Hindi lamang Disyembre ang sentro ng selebrasyon, kundi pati na rin ang mga buwan bago ito.

Isang mahalagang bahagi ng kulturang Pilipino ang mahabang pagdiriwang ng Pasko, na itinuturing na pinakamahabang holiday season sa buong mundo. Sa kabila ng modernisasyon, nananatili ang tradisyon ng pagdiriwang ng Simbang Gabi tuwing Disyembre, na sinusundan ng Noche Buena sa bisperas ng Pasko. Ngunit bago pa man dumating ang Disyembre, makikita na ang kahalagahan ng maagang paghahanda. Dito na nagsisimula ang mga reunion, Christmas parties, at pamimigay ng mga regalo na pinaghahandaan ng mahabang panahon.

Hindi maikakaila na ang “Ber Months” ay may epekto rin sa ekonomiya. Sa panahong ito, dumarami ang mga nagtitinda ng Christmas decor, damit, at pagkain na kadalasang inihahanda tuwing Pasko. Nagkaroon din ng masiglang pamimili sa mga mall at tiangge, habang ang mga pamilya ay unti-unting nag-iipon upang makapagbigay ng mas masaganang selebrasyon. Bukod dito, ang mga Overseas Filipino Workers (OFWs) ay nagsisimula nang magpadala ng balikbayan boxes upang maiparamdam sa kanilang mga mahal sa buhay ang pagmamahal kahit sila’y malayo.

Ngunit higit sa mga materyal na bagay, ang “Ber Months” ay simbolo ng espiritu ng pagmamahalan, pagbibigayan, at pag-asa. Sa gitna ng mga pagsubok na kinakaharap ng bawat Pilipino, ang maagang pagdiriwang ng Pasko ay nagbibigay ng inspirasyon na patuloy na magpasalamat at ipagdiwang ng buhay. Ang mga ilaw ng parol at ang pag-awit ng mga caroling ay sumasalamin sa mainit na pagkakaisa ng bawat komunidad.

Sa kabuuan, hindi lamang tungkol sa maagang paglalagay ng dekorasyon o pakikinig ng mga awitin ang “Ber Months,” kundi isang patunay sa pagiging masayahin at mapagmahal ng mga Pilipino. Ang mahabang selebrasyon na ito ay sumasalamin sa ating kultura na laging inuuna ang pamilya at pananampalataya. Tunay ngang walang kapantay ang Pasko sa Pilipinas, isang natatanging tradisyon na dapat ipagmalaki.

Isinulat ni John Benedict Velasquez
Likhang Sining ni Kreezel Villa
Layout ni Aizel Granada

Through your talent, dedication, and commitment, you have brought colors and lasting images of service to the whole inst...
23/12/2024

Through your talent, dedication, and commitment, you have brought colors and lasting images of service to the whole institution.

With a prevailing passion in art and indelible strokes of creativity, you have made a significant mark in the publication. You have led your fellow artists in shaping their skills and you have been one of the many who unveiled an avenue for them to showcase their unique capabilities.

On this special occasion, the publication expresses its jubilant greetings to its head graphic artist.

A joyful birthday to you, Francine Centeno!

LAS PINATAS SA PASKOHitik sa mga makukulay na pagdiriwang ang bansang Venezuela sa tuwing daranasin nito ang kagalakang ...
23/12/2024

LAS PINATAS SA PASKO

Hitik sa mga makukulay na pagdiriwang ang bansang Venezuela sa tuwing daranasin nito ang kagalakang hatid ng Kapaskuhan. Para sa mga mamamayan ng bansang ito, ang Pasko ay hindi lamang isang ordinaryong piyesta, isa rin itong panahon ng pagkakaisa na pinagbubuklod ng matibay nilang tradisyon.

Pagsikat pa lang ng araw, ang mga mamamayan ng Caracas, kabisera ng Venezuela, ay sabik na pumupunta patungong simbahan suot ang kanilang “roller skates” o patin. Isa itong nakakamanghang tradisyon na tinawag nilang Misa de Aguinaldo “with a twist."

Nagsimula noong 1950s, tinawag itong Las Patinatas. Sa halip na sled, roller skates ang gamit ng mga mamamayan dahil sa mainit na klima doon tuwing buwan ng Disyembre. Dahil sa tradisyong ito, mula 16 hanggang ika-24 ng Disyembre, maririnig ang ingay ng mga rumaragasang gulong ng patin sa halip na ingay ng mga sasakyan.

Ang mga kabataan sa Caracas naman ay nasasabik sa ganitong tradisyon. Natutuwa silang binabaybay ang daan na puno ng ingay ng mga paputok at kalembang ng kampana ng kanilang simbahan. Ang iba naman ay nakakatuwaan na ang pagtatali sa kanilang hinlalaki habang sinasabit ang kabilang dulo sa may bintana upang hilain ng mga dumadaang nakapatin at magising sila para magsimba.

Pagkatapos ng misa, sinasalubong naman ang mga tao ng nakakaindak na musika at masasarap na pagkain. Hudyat ito upang magtipon-tipon ang lahat at pagsaluhan ang bonggang handa. Siyempre, hindi mawawala ang kanilang espesyal na hallacas at pan de jamon kasama ang mainit na tsokolate habang pinakikinggan nila ang tunog ng gaita. Ang lahat ng ito ay sumasalamin sa isang tunay na pagdiriwang ng kapaskuhan ng mga Venezuelan.

Isinulat ni Hannah Santisteban
Likhang sining ni Cherry Booc
Layout ni Aizel Granada

A role is not only a duty to be accomplished but also a means of imparting love and service.Amid the ruckus of the vario...
22/12/2024

A role is not only a duty to be accomplished but also a means of imparting love and service.

Amid the ruckus of the various events held within and beyond the corners of the institution, you have showcased an unshrinking zeal in illuminating meaningful stories through the images you have snapped.

With this, the publication extends its greetings and best wishes to its very own assistant head photojournalist.

Happy birthday to you, Martha Pagaling!

KATOK NG MGA MUNTING PASLITSa malamig na gabi ng Disyembre, maririnig ang malinaw na katok sa pinto. Isang bata na may s...
22/12/2024

KATOK NG MGA MUNTING PASLIT

Sa malamig na gabi ng Disyembre, maririnig ang malinaw na katok sa pinto. Isang bata na may suot na pilak na balabal ang nakatayo sa harap, hawak ang kandilang kumikislap sa dilim. Habang nasa likuran, umaawit ang grupo ng “En el nombre del cielo,” na humihiling ng masisilungan.

Bumukas ang pinto, ngunit ang tugon lamang ay “no hay lugar aquí,” nangangahulugang, “wala kaming lugar dito.” Sa kabila nito, hindi nawalan ng pag-asa ang bata, ngumiti lamang ito at sumabay sa grupo habang mas malakas ang kanilang awit sa patuloy na paglalakbay. Ganito ipinagdiriwang ang Las Posadas sa Mexico, isang mahalagang tradisyon na isinasabuhay ang paghahanap nina Maria at Jose ng matutuluyan sa Bethlehem. Sa loob ng siyam na gabi, nagtitipon ang komunidad upang ipagdiwang ang pananampalataya, kabutihan, at pagbubukas ng tahanan para sa iba.

Habang nag patuloy ang prusisyon, makikita ang mga batang suot ang kanilang magagarang kasuotan, na nasa sentro ng pagdiriwang. Bitbit nila ang mga kandila at eskultura ng may litrato ng mag-asawa. Sila ang nangunguna sa pagkatok sa mga pintuan at pag-awit na humihiling ng silungan. Tulad nina Maria at Jose, una silang tatanggihan sa bawat bahay. Ngunit sa huli, isang pinto ang magbubukas, at papasukin sila. Sa mga bata, ito ay tila mahiwagang sandali na nagpapaalala na ang pananampalataya at kabutihan ay laging mananaig.

Sa daan, hindi lamang awit at dasal ang makikita. Puno rin ng mga makasaysayang simbolo ang paligid ng Las Posadas. Ang mga lansangan ay pinalamutian ng mga parol, berdeng dahon, at makukulay na pitong-tulis na piñata. Para sa mga bata, ang piñata ang isa sa pinaka-kapanapanabik na bahagi. Ang bawat tulo nito ay sumisimbolo sa pitong nakamamatay na kasalanan, at ang pagsira dito ay tanda ng tagumpay laban sa kasamaan. Sa simpleng simbolo ng a**o o “donkey,” na sinakyan ni Maria patungo sa Bethlehem, mas lalong nagiging buhay ang kwento ng Kapaskuhan.

Matapos ang mga dasal at awit, pumipila ang mga bata upang matanggap ang kanilang aguinaldos, isang maliliit na bag na naglalaman ng kendi, mani, at prutas. Ngunit ang pinakahihintay ng lahat ay ang piñata. Isa-isa silang pinipiringan habang sinusubukang hampasin ito at umaalingawngaw ang halakhak sa paligid. Kapag ito’y nawasak at bumagsak na ang mga kendi, agad na magtatakbuhan ang mga paslit upang kunin ang kanilang gantimpala. Para sa kanila, ito ang pinakamasayang bahagi ng gabi na simbolo ng kagalakan at gantimpala para sa kanilang pagtitiyaga.

Sa huli, nagtitipon ang lahat sa tahanan ng pamilyang nagdiriwang sa gabi. Bukas-palad nilang tatanggapin ang grupo upang magsalo sa dasal, awit, at pagkain. Amoy na amoy ang tradisyunal na pagkain tulad ng tamales, buñuelos, at ponche, na nagdadala ng init at aliw sa bawat isa. Ang Las Posadas ay isang pagkakataon upang mapatatag ang koneksyon sa komunidad at iparamdam ang tunay na diwa ng Pasko.
Kahit sa mga modernong lungsod, nananatiling buhay ang Las Posadas. Ang ilan ay nag-oorganisa ng prusisyon sa mga pampublikong lugar upang mas maraming tao ang makadalo. May iba namang nagpadagdag ng musika o pelikula upang mas lalo itong maging kaakit-akit sa mas batang henerasyon. Sa kabila ng mga pagbabagong ito, nananatili ang diwa ng tradisyon sa pananampalataya, pag-asa, at pagbubukas ng mga pinto para sa lahat.

Sa pagtatapos ng Las Posadas tuwing Bisperas ng Pasko, ang huling pinto ay magbubukas. Ang mga huling awit ng mga bata, kasabay ng ningning ng kanilang kandila, ay sumasalamin sa diwa ng Pasko. Para sa kanila, ang Las Posadas ay kuwento at alaala na kanilang dadalhin habang-buhay. Kahit matapos ang siyam na gabi, ang mensahe ng bawat katok ay nagtuturo ng pagtitiyaga, at bawat pagbukas ng pinto ay nagpapakita ng kabutihan.

Sulat ni Chloie Cubillo
Likhang Sining ni Franco Caburnay
Layout ni Aizel Granada

TATLONG KORONA, ISANG HARISa kabila ng tropikal na klima sa Brazil, dumadaloy ang tunog ng masayang pag-carol tuwing tag...
21/12/2024

TATLONG KORONA, ISANG HARI

Sa kabila ng tropikal na klima sa Brazil, dumadaloy ang tunog ng masayang pag-carol tuwing taglamig sa mga makukulay na kalye. Tatlong lugar ang pinagmulan, ngunit iisa lang ang patutunguhan. Tatlong regalo, ngunit iisa lang ang mensahe para sa mundo. Tatlong trono, ngunit isa lang ang totoong hari nito.

Itinuturing ang Folha de Reis na mahalagang paalala galing sa langit na gunitain ang isang espesyal na kaganapan noong kapanganakan ng Mesiyas. Ito ay isang masayang pagdiriwang ng Brazil na may malalim na ugnayan sa Epiphany, isang Kristiyanong tradisyon na tumutukoy sa pagbisita ng tatlong hari (o Magi) sa sanggol na Hesus. Karaniwang ipinagdiriwang ito mula Enero 6 at sikat sa hilaga-silangan at gitnang rehiyon ng bansa.

Isang pangunahing tampok naman ng Folha de Reis ay ang reisado, isang uri ng makulay na dula at parada kung saan ang mga kalahok ay nagbibihis bilang isa sa mga Tatlong Hari, mga anghel, pastol, at iba pang mga karakter mula sa kuwento ng pagkasilang ng Panginoon. Ang mga kalahok ay nag-iikot sa mga tahanan, umaawit ng mga tradisyunal na kanta, at tumatanggap ng mga maliit na donasyon. Musika din ang nagbibigay buhay sa prusisyon, gamit ang mga instrumento tulad ng tambol, tamburina, at biyolin; mga katangian na nagmula sa mga kulturang Aprikano, Portuges, at ng iba pang mga katutubo.

Bukod sa mga sayawan at awitin, hindi natin maaaring kalimutan ang mga pagkain, dahil ito ang ilaw na nagbibigay liwanag sa Folha de Reis. Ang mga tradisyunal na pagkain, bagama’t simple, ay puno ng lasa at ipinag pasa-pasa mula sa isang henerasyon patungo sa sunod. Ang mga pagkaing ito ay hindi lamang nagpapalakas sa katawan o nagpapalusog sa kaluluwa, kundi nagpapalalim din sa diwa ng pagkakaisa at komunidad. Ang pagdiriwang na ito ay higit pa sa isang relihiyosong pagdiriwang; ito ay isang pagkakataon upang magkaisa ang bawat isa, at ipagdiwang ang kanilang pagkakakilanlan bilang mga anak ng Diyos.

Isinulat ni Joses Figuracion
Likhang sining ni Jesus III Guinto
Layout ni Aizel Granada

SIMPONYA NG PITONG ISDA Higit pa sa simpleng sustansya ang hatid ng pagkain sapagkat nagsisilbi itong tulay na nag-uugna...
20/12/2024

SIMPONYA NG PITONG ISDA

Higit pa sa simpleng sustansya ang hatid ng pagkain sapagkat nagsisilbi itong tulay na nag-uugnay sa mga salinlahi ng magkakaibang panahon. Sa gayon, hindi lamang isang magarang handaan ang Pista ng Pitong isda; isa itong tradisyon.

Maraming bagay ang nagbibigay ng simbolismo sa bilang na pito. Ito ay kumakatawan sa pitong sakramento ng Simbahang Katoliko, pitong araw ng paglikha, o pitong burol ng Roma. Ang tradisyong ito ay nagmula sa tangway ng Italya. Sa Italya, ang holiday na ito ay tinatawag na La Vigilia. Ito ay tradisyon na mula pa noong sinaunang panahon tuwing Bisperas ng Pasko.

Ito ay isang piging upang ipagdiwang ang kasaganaan ng dagat habang iniiwasan ang karne. Bawat isa sa mga putaheng ito ay ipinapakita kung ano ang nagpasikat sa rehiyon ng Italya pagdating sa lasa at mga pamamaraan. Ilan sa mga pinakakilalang putahe na lumalabas sa mga Italyanong mesa tuwing Pasko ay baccalà, stoccafisso, frutti di mare, calamari fritti, gamberi al limone, at iba pa.

Habang tinatangkilik pa rin ng marami ang mga lumang paghahanda, ang mga kabataan ng lipunan at mga chef nitong panahon ang nagpapanatili at nagpapayabong sa mga makasaysayang putahe. Ang mga tradisyong pinagyaman at binigyan ng panibagong wangis ay matatagpuan pa sa makabagong pagdiriwang ng Pista ng Pitong Isda, tulad ng mga modernong sushi, mga Italian-Asian fusion na putahe, o kung paano maghanda ng isda.

Pinatutunayan ng Pista ng Pitong Isda na, bukod sa pagkonsumo, ang pagkain ay maaaring maging isang mahusay na kasangkapan para sa pagpapahayag ng kultura, isang paraan upang mapanatili ang mga tradisyon, at isang paraan upang kumonekta sa pamana. Nananatili ang espiritu ng pagdiriwang sa muling pagsasama-sama ng pamilya, pagpapahalaga sa mga pamana ng mga nauna sa atin, at pagmamahal sa isa't isa. Minsan, sa pamamagitan ng mga putaheng inihahanda natin, nagkakaroon tayo ng mga pagbabalik-tanaw sa mga maririkit na alaala ng nakalipas at kung paano nito hinubog ang ating ngayon.

Isinulat ni Arianna Franzine Fontillas
Likhang sining ni Alessandra Padrigao
Layout ni Aizel Granada

PAGSASALO SA KAPASUKUHANLumalamig na simoy ng hangin, nagsisibagsakang nyebe, at makakapal na mga kasuotan, ito ang mga ...
19/12/2024

PAGSASALO SA KAPASUKUHAN

Lumalamig na simoy ng hangin, nagsisibagsakang nyebe, at makakapal na mga kasuotan, ito ang mga maaari nating ilarawan sa buwan ng Disyembre. Sa buwang ito, ipinagdiriwang natin ang isa sa mga pinakamahalagang pangyayari sa ating kasasayan, ang pagkasilang sa ating Diyos na Maykapal. Ito rin ay panahon ng pasasalamat kung kaya’t maraming pamilya ang naghahanda ng salu-salo. Maraming pagkain ang kanilang inihahanda ngunit sa bansang Japan, kakaiba ang kanilang ginagawang paghahanda. Sila ay may pinipilahan at inaabangan. Ito ay ang “Kentucky Fried Chicken (KFC)”.

Noong 1974, naglunsad ng bagong proyekto ang KFC, kung saan tinawag nila itong “Kurisumasu na wa Kentakkii!” o “Kentucky para sa Pasko”. At sa paglipas ng 40 na taon, maraming pamilya sa Japan ang bumili ng KFC “meal” para sa kanilang pagdiriwang ng nasabing “holiday.”

Kahit na hindi Kristiyanong bansa ang Japan, ipinagdiriwang pa rin nila ang kapaskuhan. Sila rin ay naglalagay ng mga dekorasyon sa kanilang mga puno, nagbibigay ng regalo, at nagkakasiyahan. Ngunit, upang sila ay makakatikim ng mga pagkaing Amerikano, sila ay pumupunta sa isang “fastfood chain” na nagngangalang KFC. Patok na patok ang Kentucky sa bansa tuwing sasapit ang Pasko, gayong pinagpipilahan na ng mga mamamayan nito isang buwan bago pa ang nasabing pagdiriwang, na siyang nagpapatunay sa lakas ng impluwensya ng KFC.

Kilala ang Japan sa mga bansang hindi kinikilalang “holiday” ang kapaskuhan. Ngunit, dahil sa kasiyahang hatid ng Pasko, marami pa ring mga Hapon ang patuloy na nagdidiriwang nito, isang patunay na sa kabila ng iba’t ibang paniniwala at sari-sariling tradisyon, ang Pasko ay kilala bilang isang pagkakataon ng pagkakaisa at pagsasalu-salo.

Isinulat ni Jamaica Antonnette Labor
Likhang sining ni Kristhel Pacaldo
Layout ni Aizel Granada

KAMPANA NG KAPAYAPAANSa ilalim ng malamig na kalangitan ng Turku, Finland, humuhuni ang mga ibon kasabay sa pagtunog ng ...
19/12/2024

KAMPANA NG KAPAYAPAAN

Sa ilalim ng malamig na kalangitan ng Turku, Finland, humuhuni ang mga ibon kasabay sa pagtunog ng kampana sa tore ng katedral. Ang mga kamay ng orasan ay tumuturo sa banayad na sinag ng araw habang libu-libong anino ang nagtitipon sa makasaysayang liwasan sa “Old Great Square”. Sa bawat hiningang mainit na umaalinsabay sa hanging taglamig, umaapaw ang sabik para sa kanilang tradisyon: ang taunang “Declaration of Christmas Peace”.

Ramdam ang lamig ng nagyeyelong hapon sa bawat tumpok ng niyebe na kasing puti ng bulak sa bubong ng gusaling Brinkkalan. Isang nakamamanghang tanawin ang bumabalot sa paligid kasama ang sinaunang gusali na nagsisilbing entablado, at ang mga tauhan ay saksi sa mga awit-pangkasaysayan ng kanilang inang bayan na tilang bumubuhay sa diwa ng kanilang mga ninuno. Kawangis ng mahika ang pagdiriwang na wari’y nagbabalik sa panahon ng medyibal. Nakapalibot ang mga berdeng palamuti sa mga pulang bandila, malumanay na kumakaway sa malamig na simoy habang umaawit ang koro ng “Joululaulu“, kanta para sa seremonya ng deklarasyon; at sa huling kumpas ng maestro, katahimikan naman ang bumalot sa mabatong kalye ng Finland.

Mula sa kaluskos ng balumbon ng “Joulurauhan Julistus,” lumilitaw ang opisyal ng Turku. Suot ang tradisyunal na kasuotan ng Finland, matatag na tumayo ang alkalde sa harap ng makabagong mikropono at sa isang malumanay at maalab na tinig, binibigkas niya ang sinaunang kasulatan na nagdadala ng mga hangarin ng nakaraang henerasyon, isang pagkilala sa panahon ng kapayapaan na nagtagumpay sa kabila ng mga madilim na yugto ng digmaan at alitan.

Ang kilalang tradisyong ito ay tila nagbabalik tanaw sa kanilang marangal na nakaraan, at sa pamamagitan nito, muling binubuhay ang alaala ng unang deklarasyon noong ika-13 siglo. Ang walang kupas na proklamasyon ng kapayapaan ay naglalatag ng kaakit-akit na tanawin sa bansang Finland, hudyat ng opisyal na pagsisimula ng Pasko. Sa bawat salita, inuudyok ang lahat na iwasan ang anumang kasamaan at kasalanan sa ngalan ng pagdiriwang ng mapayapang Pasko, isang biyayang ipinaglaban ng kanilang mga ninuno.

Sa pagtatapos ng pagbasa, nagliliyab ang init ng mga mabuting adhikain sa kabila ng malamig na panahon. Ang tunog ng mga trumpeta ay umalingawngaw, kung saan ito ay nagpapahayag ng pagkakaisa at malasakit na mas nakakabighani pa kaysa sa mga makinang na dekorasyon ng lungsod. Ang tahimik na bulungan ng mga tao ay nagiging masiglang usapan habang unti-unti silang nakikipagsaluhan sa isa’t isa. Sa saglit na sandali, ang mga tinig ng kasayahan ay nag-aalimpuyo na parang kampana, lumilikha ng isang melodiyang sumasalamin sa puso ng mga mamamayan ng pinakamatandang lungsod ng bansang Finland.

Isinulat ni Astrid Marie Abarca
Likhang sining ni Yvonne Saliling
Layout ni Aizel Granada

LARO’T ALAMATSa mga araw na nagpapalapit sa buwan ng Disyembre, sa tabi ng mga nagniningning na mga ilaw na makikita sa ...
18/12/2024

LARO’T ALAMAT

Sa mga araw na nagpapalapit sa buwan ng Disyembre, sa tabi ng mga nagniningning na mga ilaw na makikita sa Iceland, habang naririnig ang mga hiyaw at tawanan ng mga tao sa nayon na pumupuno sa malamig na hangin na nakapaloob sa bansa, dito makikita na may namamalagi na isang banda ng “lads” sa itaas lamang ng maniyebe na kabundukan ng Iceland. Ang Pasko ay puno ng kagalakan, ngunit, hindi ito nangangahulugan na ang isang maliit na katatawanan ay hindi pwedeng gawin sa oras ng niyo, kung kaya, isang natatanging katangian sa bansang Iceland ang nagbibigay kaligayahan sa Pasko: ang mga “yule lads”.

Nagsisimula sa ika-12 ng Disyembre, humahantong hanggang sa Pasko, at nagtatapos sa ika-6 ng Enero, ang mga kabataan ng bansang Iceland ay nakaranas ng kagalakan, hindi lang sa isang “Santa” kundi sa 13 na sariling “Santa” ng bansa na may sari-sariling katangian. Sila ay bumibisita sa mga bata, kung saan sa mga bintana ng mga sari-sariling tahanan nila ay may nakalagay na sapatos, at binibigyan sila ng munting “candy” kung sila ay naging mabuti at isang bulok na patatas kung sila ay naging pilyo. Ang bansang ito ay punong-puno ng mga tradisyon tuwing Pasko, marami kung saan kasangkot ang mga tinatawag na “lads” na nakakaintriga at nakakabighani sa buhay ng lahat ng “Icelanders” noong unang hirit pa ng siglo. Sila ay sumasaklaw sa katangian ng kagalakan, tradisyon, at katatawanan na lumilikha ng maligayang “holiday” para sa Iceland.

Sa pagbabalik-tanaw, ang 13 “yule lads” ay orihinal na kinikilala bilang “trolls”, mga anak ni Grýla, na gumagala sa malawak na niyebeng kapatagan at bundok ng bansa sa panahon ng kapaskuhan na umano’y naglilikha ng kaguluhan kahit saan siya pumupunta. Sila ay mga kasindak-sindak na nilalang na bumibisita sa bayan at nayon na nagiging sanhi ng takot sa mga tao, lalo na sa mga bata, kung kaya’t ginagamit ang kwento ng 13 “yule lads” bilang panakot sa kabataan at ginagawang halimbawa ng isang nakakatakot na kwento para sa Pasko.

Sa paglipas ng panahon, hindi na gaanong itinuturing na “nakakatakot” at “mapanganib” na mga tao ang mga “yule lads”, kundi sa halip ay tinaguriang sila bilang mapaglarong mga nilalang o “tricksters” na maglalaro ng ‘di nakapipinsalang mga kalokohan o sa ingles ay ”pranks” lalo na sa mga bata. Kahit lumipas pa ang 100 na taon, ang pagtingin tungkol sa mga ito bilang mga “tricksters” tuwing Pasko ay nananatiling isang prominenteng bahagi ng bansa at sa kultura ng Iceland. Ang mga alamat na ito ay dadako hanggang sa kasunod na mga henerasyon, at patuloy na mabubuhay sa pamamagitan ng mga salin salin na kuwento at sabi-sabi.

Gayunpaman, unti-unting nalusaw ang katakutang hatid ng mga kuwentong patungkol sa mga “yule lads” sa paglipas ng panahon; sa halip ay naging bahagi na ng pamaskong kultura at tradisyon ng Iceland. Sa kasalukuyan, tuwing sasapit ang nasabing okasyon, ipinagdiriwang ng mga taga-Iceland ang pagdating ng mga “manlilinlang” na ito sa pamamagitan ng pagkanta, kuwentuhan, at pabibigay diin sa kahalagahan ng pagkakaroon ng “mabuting” pag-uugali. Isa itong kaakit-akit na kultura ng mga taga-Iceland na patuloy na ginaganap upang bigyang kulay ang Pasko sa Iceland. Ang kapaskuhan ay puno ng kagalakan at kasayahan, ngunit, ang mga imahinasyon at kalokohan ay dalawang bagay na hinding-hindi mawawala sa mga mamamayan ng Iceland, lalo na sa 13 “yule lads”.

Isinulat ni Clarisse Anne Armada
Likhang sining ni Rj Belarmino
Layout ni Aizel Granada

Address

Davao City

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Petroglyphs - The Official Campus Media of SPC Senior High School posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to The Petroglyphs - The Official Campus Media of SPC Senior High School:

Videos

Share