Solum Bokvennen

Solum Bokvennen Solum Bokvennen utgir oversatt klassisk og samtidig kvalitetslitteratur, norsk skjønnlitteratur med

«Det viktigste som har skjedd meg i mitt liv er at jeg har blitt forfatter. Og det viktigste som har skjedd meg som forf...
11/06/2025

«Det viktigste som har skjedd meg i mitt liv er at jeg har blitt forfatter. Og det viktigste som har skjedd meg som forfatter er at jeg gikk tilbake til mitt morsmål, kikuyu.»
-Ngũgĩ wa Thiong’o (1938–2025)

✒️ En av de mest betydningsfulle afrikanske forfatterne i vår tid har gått bort. Ngũgĩ wa Thiong’o etterlater seg et litterært livsverk som har formet både afrikansk og verdens litteratur.

🇰🇪 Født i Kenya under britisk kolonistyre, debuterte han i 1964 og skrev i starten på engelsk. Senere tok han et radikalt valg: han begynte å skrive utelukkende på morsmålet kikuyu – som en del av sin motstand mot kolonialisme og språklig undertrykkelse.

✊🏾 Forfatterskapet hans tematiserer motstand, undertrykking og frigjøring, og han ble fengslet for sitt teaterarbeid i hjemlandet. I dag leses bøkene hans verden over som kraftfulle dokumenter om kolonialisme, identitet og kamp.

📚 For å markere Ngũgĩ wa Thiong’os bortgang og gjøre bøkene hans tilgjengelige for flere, har vi satt ned prisen med 40 % på alle titler av ham på solumbokvennen.no
Dette er vårt lille bidrag til å løfte fram en av de viktigste stemmene i afrikansk litteratur.

Alle bøkene er oversatt av Reidulf Molvær

🦋 Nå kan du lese første kapittel av "En sommer med Inger Hagerup" mens du venter på at boka kommer på lager 20.juni! God...
06/06/2025

🦋 Nå kan du lese første kapittel av "En sommer med Inger Hagerup" mens du venter på at boka kommer på lager 20.juni!

God fornøyelse, og husk å forhåndsbestill på solumbokvennen.no 🫶🏽

https://issuu.com/personae/docs/leseutdrag_en_sommer_med_inger_hagerup

Inger Hagerup (1905–1985) var en stjerne i sin tid, og er det fremdeles. Spesielt er hun kjent for sine nyskapende dikt for barn; dikt som «Mauren», «Lille persille» og «Så rart» har vært illustrert o

📖 «Så rart», «Lille persille» og «To tunger» – Inger Hagerups dikt har levd i generasjoner.�I «En sommer med Inger Hager...
05/06/2025

📖 «Så rart», «Lille persille» og «To tunger» – Inger Hagerups dikt har levd i generasjoner.

�I «En sommer med Inger Hagerup» løfter Grethe Fatima Syéd frem både kjente og glemte sider ved en av våre mest folkekjære lyrikere. Syéd skriver om barnet som mistet faren, kvinnen som skrev med vrede og varme, og dikteren som ga språk til både uro og undring.��

Hagerup var samfunnsengasjert og en sterk stemme i sin tid. Fra hun debuterte i 1939 med diktsamlingen "Jeg gikk meg vill i skogene" har hun også et betydelig voksen­forfatterskap; med dikt som «Episode», «To tunger» og «Alt er så nær meg» er hun en av våre mest betydelige lyrikere. Hennes tre erindringsbøker «Det kommer en pike gående» (1965), «Hva skal du her nede?» (1966) og «Ut og søke tjeneste» (1967), som beskriver en følsom og trassig jenteoppvekst på tidlig 1900-tall, er også verdt å bruke tid på.

📚 Lyst til å tilbringe «En sommer med Inger Hagerup»? Forhåndsbestill på solumbokvennen.no eller i din favorittbokhandel

Nå er Norsk Litteraturfestival på Lillehammer i full gang! I dag leser Hilde Tobro på Klubb Poesi kl. 17. Hilde debutert...
04/06/2025

Nå er Norsk Litteraturfestival på Lillehammer i full gang! I dag leser Hilde Tobro på Klubb Poesi kl. 17. Hilde debuterte hos oss i fjor med den kritikerroste diktsamlingen «Rådyra sirkler rundt oss når vi sover». Vi sees på Fabrikken i Løkkegata 9.

Foto: Helge Eek

🖤 " I en mørk tid for åndslivet har katedral-delen av bransjen foretatt en strategisk tilbaketrekning til noen avsondred...
30/05/2025

🖤 " I en mørk tid for åndslivet har katedral-delen av bransjen foretatt en strategisk tilbaketrekning til noen avsondrede steder, der man i ensom lesning og kontemplasjon kan finne tilhold, i lønnlig håp om en ny renessanse og opplysningstid. Solum Bokvennen er et slikt avsondret sted."
- Espen Grønlie, Krabben Tidsskrift for poesikritikk

📖 Herberto Hélders «Kvinner springande, springande» er anmeldt hos Krabben – Tidsskrift for poesikritikk, og oi og wow, her var det mange fine ord om gjendikter Tove Bakke og jobben hun har gjort med boken, om Hélder selv - og om ikke minst: forlaget vårt. Vi blir varme og mjuke om hjertet, rett og slett.

«Hélder er muligens det nest mest kjente navnet i moderne portugisisk poesi, etter Fernando Pessoa. Pessoa døde i 1935. Hélder ble født på Madeira i 1930 og døde i 2015. Årets utgivelse, «Kvinner springande, springande», er forbilledlig fordi den hjelper leseren inn i forfatterskapet. Her finnes både en tre siders introduksjon ved gjendikter Bakke og et tre siders etterord ved João Marques Lopes." skriver Grønlie.

📚 Helders komplekse og gåtefulle forfatterskap har en egen tiltrekningskraft, men er likevel lite studert, delvis fordi Hélder trakk seg helt tilbake fra offentligheten. Han nektet intervjuer, avslo litterære priser og deltok aldri på arrangementer – poesien var hans eneste fokus.

Nå utgis Hélder på norsk i Solum Bokvennens verdenspoesi-serie Poema, i oversettelse av Tove Bakke. I «Kvinnar springande, springande» har Bakke gjort et utvalg av Hélders viktigste dikt, fra den banebrytende, folkekjære debuten O Amor em visita i 1958, til hans siste posthume verk Poemas canhotos i 2015.

💝 Kjøpes på solumbokvennen.no eller i din favorittbokhandel

🌱 «Vi skal ikke lese mange linjene før vi forstår hvorfor boka har blitt en hjørnestein i afro-karibisk litteratur.»– To...
26/05/2025

🌱 «Vi skal ikke lese mange linjene før vi forstår hvorfor boka har blitt en hjørnestein i afro-karibisk litteratur.»
– Tore Linné Eriksen, Klassekampen

Jacques Roumains Duggens herrer er en poetisk og dypt politisk klassiker fra 1940-tallets Haiti – og nå endelig tilgjengelig på norsk i Synneve Sundbys mesterlige oversettelse.

💬 I helgens anmeldelse i Klassekampen fremhever Tore Linné Eriksen hvordan Roumains poetiske realisme og nære blikk på både mennesker og natur gjør «Duggens herrer» til en tidløs klassiker som fortjener mange lesere og stor oppmerksomhet.

Om oversettelsen skriver han:
«Når boka fortjener mange lesere og mye oppmerksomhet, er det ikke minst fordi den er mesterlig oversatt, eller gjendiktet, av Synneve Sundby. Ikke bare løser hun språklige utfordringer, hun gir også ei innføring i et rikt forfatterskap og Haitis litterære historie. Det er ikke lite på én gang.»

📖 «Duggens herrer» skildrer solidaritetens nødvendighet i et karrig landsbyliv på Haiti, der undertrykkelse og ekstrem fattigdom rår. Det er en sterkt poetisk og samtidig kompleks realistisk roman som gir viktig innsikt i en historie vi snakker altfor lite om i Norge.

Med sitt særpregede språk, formet av haitiske bønders talemåter på 1940-tallet, stiller romanen spørsmål som fortsatt er brennende aktuelle:
Hvordan formes vi – som individer og som del av et fellesskap?
Hva preger forholdet mellom kvinner og menn, fattige og rike?
Og ikke minst: Hva slags forhold har vi til naturen?

Kjøpes på solumbokvennen.no eller i din favorittbokhandel!

📘**Verden etter Gaza – ny bok av Pankaj Mishra**Hva skjer når fortellinger om lidelse og overgrep blir brukt til å rettf...
21/05/2025

📘**Verden etter Gaza – ny bok av Pankaj Mishra**

Hva skjer når fortellinger om lidelse og overgrep blir brukt til å rettferdiggjøre ny undertrykkelse?

I *Verden etter Gaza* skriver Pankaj Mishra med dyp forargelse og moralsk klarhet om verdens maktforskyvning, om Holocaust-minnets politiske rolle, og om hvorfor Vesten – tross sine idealer om frihet og menneskerettigheter – ikke evner å reagere på ødeleggelsen av Gaza.

Dette er en brennaktuell bok om vår tids dypeste splittelser:
📍 mellom Vesten og det globale sør
📍 mellom ulike historier om overgrep og motstand
📍 og mellom det moralske språket vi bruker – og det vi faktisk gjør

*Verden etter Gaza* er en kompromissløs og dyptloddende analyse fra en av vår tids mest toneangivende tenkere. En bok som utfordrer – og som ikke lar leseren forbli nøytral.

📚 Oversatt av Christian Rugstad
📦 Tilgjengelig i bokhandel og på solumbokvennen.no fra 2. juni

🎤 Pankaj Mishra holder årets Wergelandforedrag på Litteraturhuset i Oslo mandag 3. juni kl. 19.00

🕷️ «Sommarleir i helvete» – Tarantell av Eduardo Halfon får strålende anmeldelser 🕷️«Sterkt, interessant og skremmande»,...
16/05/2025

🕷️ «Sommarleir i helvete» – Tarantell av Eduardo Halfon får strålende anmeldelser 🕷️

«Sterkt, interessant og skremmande», skriver Dag og Tid om Eduardo Halfons nyeste roman. I Tarantell sendes tretten år gamle Eduardo fra USA til en sommerleir for jødiske barn i Guatemala. Det som begynner som et uskyldig forsøk på å lære overlevelsesteknikker i naturen, utvikler seg raskt til et mareritt – et rollespill med klare paralleller til Holocaust, drevet av en ekstrem idé om å formidle traumer videre til neste generasjon.

📚 Oddmund Hagen i Dag og Tid trekker linjene videre:

«For Halfon blir dette eit oppgjer med den militante og autoritære sida av jødedommen … det er både sterkt, interessant og skremmande.»
📚 Even Teistung i Klassekampen skriver:

«Det er ganske enkelt en strålende bok, i et forfatterskap som ikke ligner mange andre. Les den!»
Tarantell er en dypt urovekkende, men også mørkt humoristisk roman om identitet, minner og det å vokse opp med arven etter historiske katastrofer. Halfons litterære prosjekt er både personlig og universelt – og denne romanen treffer ubehagelig presist i vår tid.

📖 Oversatt av Signe Prøis

Adresse

Universitetsgaten 14. 3. Etg
Oslo
0164

Åpningstider

Mandag 08:30 - 16:00
Tirsdag 08:30 - 16:00
Onsdag 08:30 - 16:00
Torsdag 08:30 - 16:00
Fredag 08:30 - 16:00

Telefon

+4722500400

Varslinger

Vær den første som vet og la oss sende deg en e-post når Solum Bokvennen legger inn nyheter og kampanjer. Din e-postadresse vil ikke bli brukt til noe annet formål, og du kan når som helst melde deg av.

Kontakt Bedriften

Send en melding til Solum Bokvennen:

Del

Type