14/08/2023
A Petition to Indigenous Nollywood 🛋
I'm Yorùbá, & this may seem peculiar to home. However, it's a cry across the board for movies scripted & produced in vernacular.
Please, I beg you, make more conversations than proverbs...
It's becoming unbecoming.
I've seen both homemade & foreign-based movies over the years, but 1⃣ exclusive factor in Nigerian indigenous movies is the incessant use of proverbs in place of relative conversations.
Mostly in rurally themed films, for classic & epic audiences, it is too much.
No be so.
Amean, just because you're Olórí in a Palace, you cannot greet your hubby who's the Ọba ordinary good morning without metaphors?
Haba! Even to toast 'omidan' (young lady), na so so ìjìnlẹ̀ & ìbílẹ̀.
At least, the film is meant to depict reality, right?
Eulogies, idioms, metaphors, hyperbol, and proverbs all have their place in the grand scheme of things, but, we certainly do not always converse in those parts of speech at every instance.
Especially Yorùbá movies. Ó ti pọ̀jụ̀. Ahnahn?
Spanish movies don't do laidat.
Narcos, Money Heist, Queen of the South, even Bollywood & K drama, you can see the dialogue in basic realistic terms, and not repeated sages or words on marble.
In the end, the message is lost, only the idea is passed.
Ẹ joor nau.
Dear Kunle Afolayan, Kemi Adetiba, Adebayo Tijani, Jadesola Osiberu, et others...
With these few words of ours, it is pertinent that I inform y'all, and not incite, that more conversations should be restored to our drama with only a touch of idiomatic expressions.
Gracias✍🏽