myan myan

myan myan 雑誌

22/05/2021

ラウェイ選手のトレーニング

2019, Myanmar

photo by 平田悠子


#ミャンマー
#私の知っているミャンマー

24/02/2021
25/12/2020
MAKE SENSE Entertainment

メリークリスマス♪
そして良いお年を!
Merry Christmas and Happy New Year♪

日本語は下にあります。
Followed by English translation.
ဒီနှစ်တစ်နှစ်ထဲမှာ တစ်ကမ္ဘာလုံးအတွက် ကြီးမားတဲ့အခက်အခဲတွေကို တစ်ချိန်တည်းမှာခံစားခဲ့ရပါတယ်၊
ဗိုင်းရပ်ပိုးရဲ့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့အရာက ခန္ဂာကိုယ်ကိုသာမကပဲ ကျတော်တို့ရဲ့ စိတ်နဲ့နှလုံးသားကိုပါ တိုက်စားပစ်လိုက်ခြင်းပဲဖြစ်ပါတယ်၊ ဒါကြောင့် ကျတော်တို့ရဲ့စိတ်နဲ့နှလုံးသားဟာ သန်မာနေဖို့လိုအပ်ပါတယ်၊ ခန္ဂာကိုယ်ဟာ ချက်ချင်းပြန်လည်ကျန်းမာဖို့မဖြစ်နိုင်ပါဘူး သို့ပေမယ့် မှန်ကန်တဲ့ အသိပညာထည့်မယ်ဆိုရင် စိတ်ဟာ အချိန်တိုအတွင်း ပြန်လည်ကျန်းမာလာနိုင်ပါတယ်၊ နှလုံးသားကတော့ သင်ကိုယ်တိုင် အမှန်တကယ်ဆန္ဒရှိမယ်ဆိုရင် လျှပ်တပြတ်အတွင်းမှာ အရေးကြီးတဲ့သူတစ်ဦးကို ကယ်တင်နိုင်မယ့်အားအင်များရရှိပြီး ကျန်းမာလာနိုင်ပါတယ်၊ ကျေးဇူးပြု၍ အရှုံးမပေးလိုက်ပါနဲ့ ပျော်ရွှင်ဖွယ် ခရစ္စမက်အချိန်အခါနဲ့အတူ မင်္ဂလာရှိသော နှစ်သစ်ကူးအခါသမယဖြစ်ပါစေ . . . .
───────────────────────
It's been a year of hardships all over the world.
The scary part of this virus is that it erodes not only our bodies, but our heads and minds.
So we need to strengthen our minds and hearts.
The body cannot be strengthened immediately.
However, with right knowledge, your head will become stronger without spending time.
And your heart also.
If you really wish so, you should be strong enough to save your loved ones.
Please do not lose to hardship.
Merry Christmas and Happy New Year♪
───────────────────────
今年一年、私たちは世界中で同時に大変な苦難に見舞われました。
このウィルスの恐ろしいところは私たちの身体だけでなく、頭をそして心をを蝕んでいくことです。
たがら私たちは頭と心を強くする必要があります。
身体はすぐに強くする事はできません。
しかし頭は、正しい知識を入れればそう時間をかけずとも強くなります。
そして心は。
あなたが本当に願えば一瞬で、大切な誰かを救う力を持つことができます。
どうか苦難に負けないで。
メリークリスマス。
そして、新しい年を迎えましょう。

28/05/2020
MAKE SENSE Entertainment

MAKE SENSE Entertainment

မိုရီဆာကီ၀င်း နဲ့ Hirahaya Ayaka တို့ အတူတူသီဆိုထားတဲ့
"တကယ်လို့" ( Moshimo ) ဆိုတဲ့ သီချင်းကို Edogawa T/S ( EDOGAWA TOWNSHIP) Music Band မှ Cover Song သီဆိုထားပါတယ်။
Edogawa T/S က carp streamer တိုက်ရိုက်ဖျော်ဖြေမှု့များနဲ့အတူ
ဂျပန်လူမျိုးပရိသတ်များသာမက နိုင်ငံခြားသားပရိသတ်များပါရရှိခဲ့တဲ့ Band တခုပဲဖြစ်ပါတယ်။
Edogawa T/S ကို Youtube မှာ Like & Subscribe လုပ်ပီး နောက်ထပ် နောက်ထပ် ဖျော်ဖြေတင်ဆက်မှုအသစ် အသစ်တွေကို လက်လွတ်မခံပဲ စောင့်ကြည့်လိုက်ပါနော်။

13/05/2020
Suwa Junko Myanmar Japan Page

Suwa Junko Myanmar Japan Page

[Jidai ]လို့ခေါ်တဲ့ ဂျပန်မှာအရမ်းနာမည်ကြီးတဲ့ အဆိုတော် MIYUKI NAKAJIMA ရဲ့သီချင်းကို Cover သီဆိုထားပါတယ်။
မြန်မာနိုင်ငံက ပရိတ်သတ်တွေကိုလည်း နားထောင်စေချင်တဲ့အတွက် မြန်မာဘာသာအဓိပ္ပာယ်ကိုလည်းထည့်ထားပေးပါတယ်ရှင်။အားလုံးနားဆင်ပေးကြပါရှင်။

https://youtu.be/896B8Nyyz0I

先日、こちらで公開させて頂いた日本の名曲、中島みゆきさんの「時代」をカバーした動画をYouTubeにアップさせて頂きました。

ミャンマーの皆さんにも歌を味わって頂きたく、ミャンマー語で意味を載せています。

※はじめに、ミャンマーの皆さんへの新年(ティンジャン)の挨拶をしています。

ぜひご覧になってください。

https://youtu.be/896B8Nyyz0I

今後、こちらのYouTubeチャンネルで定期的に様々な動画をアップしていきますので、ぜひチャンネル登録よろしくお願い致します。

07/03/2020

みんなで観よう!

Tomorrow
21:30〜 (Japan time)

We'll broadcast YouTube Channel

〜100 questions for new member,CC〜

https://youtu.be/UeuHcei73KQ

please check👐

23/02/2020

Myanmar Sonic 2020

Unicode
[Myan Sonic 2020]

Myan Sonic 2020 ရဲ့ ရင်ခုန်စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတဲ့ ဂီတပွဲတော်ကတော့ မကြာခင်ပရိသတ်ရှေ့ကို ရောက်ရှိလာတော့မှာပဲဖြစ်ပါတယ်။

မြူးကြွတဲ့ဂီတသံစဉ်တွေနဲ့အတူ စီးမျောလိုက်ပါဖို့ ပရိသတ်ကြီးအဆင်သင့်ဖြစ်နေပီလား?

Myan Sonic 2020 ရဲ့ ပဥ္စမမြောက် ဖျော်ဖြေမဲ့ဂီတပညာရှင်က ဂျပန်အဆိုတော် SUWA JUNKO ပဲဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်လူမျိုးတစ်ဦးဖြစ်ပေမယ့် မြန်မာသီချင်းတော်တော်များများကို သီဆိုရတာကြိုက်နှစ်သက်တဲ့ SUWA JUNKO နဲ့အတူ Myan Sonic 2020 ရဲ့ အလန်းစား ဂီတသံစဉ်တွေကြားမှာ စီးမျောခံစားချင်တယ်ဆိုရင်တော့ လာမယ့် မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့မှာကျင်းပမဲ့ မြန်မာ ဂျပန်ဂီတပွဲတော်ကိုလာရောက်ဖို့အတွက် ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်နော်

Suwa Junko Myanmar Japan page
https://www.facebook.com/Suwajunko2015

နေ့ရက် - ၁၄. ၃. ၂၀၂၀ (စနေ)
အချိန် - ညနေ ၄နာရီ မှ ည ၁၀နာရီအထိ
နေရာ - Golden Inya Island
အသေးစိတ်ကိုသိချင်တယ်ဆိုရင်တော့
ရွှေဂုံတိုင်၊ ယုဇနတာဝါ ဒုတိယထပ် အခန်း ၂၀၇၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊၊
ဖုန်းနံပါတ် - ၀၉၆၈၄၅၆၇၈၇၁ ကိုဆက်သွယ်မေးမြန်းနိုင်ပါတယ်နော်.......

──────────────────────────────
Zawgyi
[Myan Sonic 2020]

Myan Sonic 2020 ရဲ့ ရင္ခုန္စိတ္လႈပ္ရွားစရာေကာင္းတဲ့ ဂီတပြဲေတာ္ကေတာ့ မၾကာခင္ပရိသတ္ေရ႔ွကို ေရာက္ရိွလာေတာ့မွာပဲျဖစ္ပါတယ္။

ျမဴးႂကြတဲ့ဂီတသံစဉ္ေတြနဲ႔အတူ စီးေမ်ာလိုက္ပါဖို႔ ပရိသတ္ႀကီးအဆင္သင့္ျဖစ္ေနပီလား?

Myan Sonic 2020 ရဲ့ ပဥၥမေျမာက္ ေဖ်ာ္ေျဖမဲ့ဂီတပညာရွင္က ဂ်ပန္အဆိုေတာ္ SUWA JUNKO ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးတစ္ဦးျဖစ္ေပမယ့္ ျမန္မာသီခ်င္းေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကို သီဆိုရတာႀကိဳက္ႏွစ္သက္တဲ့ SUWA JUNKO နဲ႔အတူ Myan Sonic 2020 ရဲ့ အလန္းစား ဂီတသံစဉ္ေတြၾကားမွာ စီးေမ်ာခံစားခ်င္တယ္ဆိုရင္ေတာ့ လာမယ့္ မတ္လ ၁၄ ရက္ေန့မွာက်င္းပမဲ့ ျမန္မာ ဂ်ပန္ဂီတပြဲေတာ္ကိုလာေရာက္ဖို႔အတြက္ ဖိတ္ေခၚပါတယ္ေနာ္

Suwa Junko Myanmar Japan page
https://www.facebook.com/Suwajunko2015

ေန့ရက္ - ၁၄. ၃. ၂၀၂၀ (စေန)
အခ်ိန္ - ညေန ၄နာရီ မွ ည ၁၀နာရီအထိ
ေနရာ - Golden Inya Island
အေသးစိတ္ကိုသိခ်င္တယ္ဆိုရင္ေတာ့
ေရႊဂံုတိုင္၊ ယုဇနတာဝါ ဒုတိယထပ္ အခန္း ၂၀၇၊ ဗဟန္းၿမိဳ႔နယ္၊၊
ဖုန္းနံပါတ္ - ၀၉၆၈၄၅၆၇၈၇၁ ကိုဆက္သြယ္ေမးျမန္းႏိုင္ပါတယ္ေနာ္.......

──────────────────────────────

17/02/2020
Myanmar Sonic 2020

Myanmar Sonic 2020

Zawgyi

ရင္ခုန္စိတ္လႈပ္ရွားစရာေကာင္းတဲ့ Myansonic 2020 ဂ်ပန္ ျမန္မာဂီတပြဲေတာ္က်ေရာက္ဖို႔ ၂၆ ရက္သာလိုပါေတာ့တယ္

မတ္လ ၁၄ ရက္ေန့ရဲ့ အမိုက္စား အလန္းစား ဂီတသံစဥ္ေတြနဲ႔အတူ Myan Sonic 2020 Music Festival ပြဲေတာ္ကို လာေရာက္ဖို႔အတြက္ ဖိတ္ေခၚပါတယ္ေနာ္

ေန့ရက္ - ၁၄. ၃. ၂၀၂၀ (စေန)
အခ်ိန္ - ညေန ၄နာရီ မွ ည ၁၀နာရီအထိ
ေနရာ - Golden Inya Restaurant
အေသးစိတ္ကိုသိခ်င္တယ္ဆိုရင္ေတာ့
ေရႊဂံုတိုင္၊ ယုဇနတာဝါ ဒုတိယထပ္ အခန္း ၂၀၇၊ ဗဟန္းၿမိဳ႔နယ္၊၊
ဖုန္းနံပါတ္ - ၀၉၆၈၄၅၆၇၈၇၁ ကိုဆက္သြယ္ေမးျမန္းႏိုင္ပါတယ္ေနာ္…..

──────────────────────────────
Unicode

ရင်ခုန်စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတဲ့ Myansonic 2020 ဂျပန် မြန်မာဂီတပွဲတော်ကျရောက်ဖို့ ၂၆ ရက်သာလိုပါတော့တယ်

မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့ရဲ့ အမိုက်စား အလန်းစား ဂီတသံစဥ်တွေနဲ့အတူ Myan Sonic 2020 Music Festival ပွဲတော်ကို လာရောက်ဖို့အတွက် ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်နော်

နေ့ရက် - ၁၄. ၃. ၂၀၂၀ (စနေ)
အချိန် - ညနေ ၄နာရီ မှ ည ၁၀နာရီအထိ
နေရာ - Golden Inya Restaurant
အသေးစိတ်ကိုသိချင်တယ်ဆိုရင်တော့
ရွှေဂုံတိုင်၊ ယုဇနတာဝါ ဒုတိယထပ် အခန်း ၂၀၇၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊၊
ဖုန်းနံပါတ် - ၀၉၆၈၄၅၆၇၈၇၁ ကိုဆက်သွယ်မေးမြန်းနိုင်ပါတယ်နော်…...

16/02/2020

Nice♪

Unicode

ORESKA BAND က Girls' Ska Rock Band တခုဖြစ်ပီး ဂျပန်လူမျိူးရဲ့ Girl Band ပဲဖြစ်ပါတယ်။ အမေရိကား, အာဂျင်တီးနား, ဘရာဇီး အစရှိတဲ့နိုင်ငံများမှာ သွားရောက်ဖျော်ဖြေမူ့တွေဆက်တိုက်ရှိခဲ့ပါတယ်။ ဂျပန်တွင်သာမက နိုင်ငံတော်တော်များများမှာပါ အနုပညာလှုပ်ရှားမူ့တွေပြုလုပ်နေတဲ့ ဂီတ Band ဆိုလဲမမှားပါဖူး။

ဒီလို ကမ္ဘာအနှံ့အနုပညာလှုပ်ရှားမှု့တွေ ပြုလုပ်နေတဲ့ ORESKA BAND က လာမဲ့ မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့ Myansonic 2020's မြန်မာမှာ ပထမဆုံး လာရောက်ဖျော်ဖြေတင်ဆက်ပေးသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ Music Concert ကို နားထောင်ချင်တယ်ဆိုရင်တော့ မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့မှာ ကျင်းပမဲ့ ဒီပွဲလေးကို လာရောက်ဖို့အတွက်ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်နော်။

Myansonic 2020 Music Festival ပွဲကို အတူတူပါ၀င်ဆင်နွှဲလိုက်ကြရအောင်လားရှင် :D

──────────────────────────────
Zawgyi

ORESKA BAND က Girls' Ska Rock Band တခုျဖစ္ပီး ဂ်ပန္လူမ်ိူးရဲ့ Girl Band ပဲျဖစ္ပါတယ္။ အေမရိကား, အာဂ်င္တီးနား, ဘရာဇီး အစရိွတဲ့ႏိုင္ငံမ်ားမွာ သြားေရာက္ေဖ်ာ္ေျဖမူ႔ေတြဆက္တိုက္ရိွခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ပန္တြင္သာမက ႏိုင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာပါ အႏုပညာလႈပ္ရွားမူ႔ေတျြပဳလုပ္ေနတဲ့ ဂီတ Band ဆိုလဲမမွားပါဖူး။

ဒီလို ကမ႓ာအႏွံ႔အႏုပညာလႈပ္ရွားမႈ႔ေတြ ျပဳလုပ္ေနတဲ့ ORESKA BAND က လာမဲ့ မတ္လ ၁၄ ရက္ေန့ Myansonic 2020's ျမန္မာမွာ ပထမဆံုး လာေရာက္ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္ေပးသြားမွာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔ရဲ့ Music Concert ကို နားေထာင္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ေတာ့ မတ္လ ၁၄ ရက္ေန့မွာ က်င္းပမဲ့ ဒီပြဲေလးကို လာေရာက္ဖို႔အတြက္ဖိတ္ေခၚပါတယ္ေနာ္။

Myansonic 2020 Music Festival ပြဲကို အတူတူပါ၀င္ဆင္ႏႊဲလိုက္ၾကရေအာင္လားရွင္ :D

──────────────────────────────

08/02/2020

Sat Wyne

Unicode

အားလပ်ချိန်သိပ်မရှိ အချိန်သိပ်မပေးနိုင်တဲ့ သူငယ်ချင်းတွေရှိလား?

လူမပင်ပန်း အချိန်သိပ်ပေးစရာမလိုပဲ English Coversation ကောင်းကောင်းပြောတတ်ချင်သူများအတွက် နည်းလမ်းကောင်းလေးရှိပါတယ်နော် 😉

ခု ဖော်ပြပေးမှာက Pace Online English School လေးဖြစ်ပါတယ်။ Pace Online English Class လေးကဆိုရင် English Coversation / Speaking ကောင်းကောင်းပြောတတ်ချင်သူများ မိမိလုပ်တဲ့ အလုပ်ပေါ်မှာမူတည်ပီး English Coversation ကိုရွေးချယ်ခွင့်ရှိတဲ့ Online Class လေးပဲဖြစ်ပါတယ်။ မိမိရွေးချယ်မဲ့ Career Skill ပေါ်မူတည်ပီး English Coversations & Speaking စတဲ့အသုံးအနူန်းများအပြင် ဘာသာရပ်နဲ့သပ်ဆိုင်တဲ့ Knowledge အပြည့်အစုံကိုပါ သင်ကြားပေးသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ မိမိသင်ကြားလိုတဲ့ ဘာသာရပ်နဲ့ Teacher ကိုရွေးချယ်ခွင့်ရှိတဲ့အတွက်လက်မလွှပ်သင့်တဲ့အခွင့်အရေးဆိုလည်း မမှားပါဖူးနော်။ ဒီတော့ English Skill တိုးတက်ချင်ပီး အချိန်မကုန် လူမပင်ပန်းစေတဲ့အတွက် ခုပဲ ဘိုကင်ယူလိုက်ကြရအောင်နော်...

ဘိုကင်ယူရမဲ့နည်းလမ်းလေးက...

Class မတက်ခင် အရင်ဆုံးမိမိရဲ့ Level Test စစ်ဖို့လိုမယ်နော်။ Level Test ကို ၂၅ မိနစ် Video Call ခေါ်ပီးစစ်ပါမယ်။ ပီးရင်တော့ မိမိမှာရှိတဲ့ Level နဲ့ အတန်းလိုက်တက်လို့ရပြီနော် 😃

ခုမင်မင်က Pace Online Class ရဲ့ Level Test စစ်ဆေးပီးပီပဲဖြစ်ပါတယ်။ Level Test ဖြေခဲ့ရတဲ့ စိတ်ခံစားချက်လေးကို တချက်ပြောပြပေးမယ်နော်။

ပထမ Level Test မဖြေခင် စိတ်အရမ်းလှုပ်ရှားခဲ့ရတယ်။ "ကိုယ်တိုင်စကားပြောနိုင်ပါ့မလား? ဆရာမမေးတဲ့ Qus ကိုနားလည်ပါ့မလား? ဘာတွေမေးမလဲ? အစရှိသဖြင့်ပေါ့"

ခုတော့ Level Test လည်းဖြေသွားခဲ့ပြီးပါပြီ။ ဆရာမက ကိုယ်ပြောတာကိုသေချာနားထောင်ပေးသလို လိုအပ်ချက်တွေပါပြောပြပေးတယ် Pronoun စကားအသုံးအနူန်းက အစပြင်ဆင်ပြီး စစ်ပေးတယ် ကိုယ့် Level Test ကိုကိုယ်ကိုယ်တိုင်သိခွင့်ရတဲ့အတွက်လည်း၀မ်းသာတယ်။ ကိုယ်သွားချင်တဲ့ Business English အနေနဲ့ Customer Services အပိုင်းကိုလည်း တစ်လတခါ Package ၀ယ်ယူပြီးသင်ကြားသွားမှာဖြစ်တဲ့အတွက် English Coversation ကိုကောင်းကောင်းပြောတတ်ချင်တဲ့ သူတွေအတွက် အရမ်းအဆင်ပြေတယ်နော် :D

Call. 09 892 941871
m.me/pace.english.mm
[email protected]

PACE Online English School Facebook
https://www.facebook.com/pg/pace.english.mm/about/?ref=page_internal

Zawgyi

အားလပ္ခ်ိန္သိပ္မရိွ အခ်ိန္သိပ္မေပးႏိုင္တဲ့ သူငယ္ခ်င္းေတြရိွလား?

လူမပင္ပန္း အခ်ိန္သိပ္ေပးစရာမလိုပဲ English Coversation ေကာင္းေကာင္းေျပာတတ္ခ်င္သူမ်ားအတြက္ နည္းလမ္းေကာင္းေလးရိွပါတယ္ေနာ္ 😉

ခု ေဖာ္ျပေပးမွာက Pace Online English School ေလးျဖစ္ပါတယ္။ Pace Online English Class ေလးကဆိုရင္ English Coversation / Speaking ေကာင္းေကာင္းေျပာတတ္ခ်င္သူမ်ား မိမိလုပ္တဲ့ အလုပ္ေပၚမွာမူတည္ပီး English Coversation ကိုေရြးခ်ယ္ခြင့္ရိွတဲ့ Online Class ေလးပဲျဖစ္ပါတယ္။ မိမိေရြးခ်ယ္မဲ့ Career Skill ေပၚမူတည္ပီး English Coversations & Speaking စတဲ့အသံုးအႏူန္းမ်ားအျပင္ ဘာသာရပ္နဲ႔သပ္ဆိုင္တဲ့ Knowledge အျပည့္အစံုကိုပါ သင္ၾကားေပးသြားမွာျဖစ္ပါတယ္။ မိမိသင္ၾကားလိုတဲ့ ဘာသာရပ္နဲ႔ Teacher ကိုေရြးခ်ယ္ခြင့္ရိွတဲ့အတြက္လက္မလႊပ္သင့္တဲ့အခြင့္အေရးဆိုလည္း မမွားပါဖူးေနာ္။ ဒီေတာ့ English Skill တိုးတက္ခ်င္ပီး အခ်ိန္မကုန္ လူမပင္ပန္းေစတဲ့အတြက္ ခုပဲ ဘိုကင္ယူလိုက္ၾကရေအာင္ေနာ္

ဘိုကင္ယူရမဲ့နည္းလမ္းေလးက

Class မတက္ခင္ အရင္ဆံုးမိမိရဲ့ Level Test စစ္ဖို႔လိုမယ္ေနာ္။ Level Test ကို ၂၅ မိနစ္ Video Call ေခၚပီးစစ္ပါမယ္။ ပီးရင္ေတာ့ မိမိမွာရိွတဲ့ Level နဲ႔ အတန္းလိုက္တက္လို႔ရၿပီေနာ္ 😃

ခုမင္မင္က Pace Online Class ရဲ့ Level Test စစ္ေဆးပီးပီပဲျဖစ္ပါတယ္။ Level Test ေျဖခဲ့ရတဲ့ စိတ္ခံစားခ်က္ေလးကို တခ်က္ေျပာျပေပးမယ္ေနာ္။

ပထမ Level Test မေျဖခင္ စိတ္အရမ္းလႈပ္ရွားခဲ့ရတယ္။ "ကိုယ္တိုင္စကားေျပာႏိုင္ပါ့မလား? ဆရာမေမးတဲ့ Qus ကိုနားလည္ပါ့မလား? ဘာေတြေမးမလဲ? အစရိွသျဖင့္ေပါ့"

ခုေတာ့ Level Test လည္းေျဖသြားခဲ့ၿပီးပါၿပီ။ ဆရာမက ကိုယ္ေျပာတာကိုေသခ်ာနားေထာင္ေပးသလို လိုအပ္ခ်က္ေတြပါေျပာျပေပးတယ္ Pronoun စကားအသံုးအႏူန္းက အစျပင္ဆင္ၿပီး စစ္ေပးတယ္ ကိုယ့္ Level Test ကိုကိုယ္ကိုယ္တိုင္သိခြင့္ရတဲ့အတြက္လည္း၀မ္းသာတယ္။ ကိုယ္သြားခ်င္တဲ့ Business English အေနနဲ႔ Customer Services အပိုင္းကိုလည္း တစ္လတခါ Package ၀ယ္ယူၿပီးသင္ၾကားသြားမွာျဖစ္တဲ့အတြက္ English Coversation ကိုေကာင္းေကာင္းေျပာတတ္ခ်င္တဲ့ သူေတြအတြက္ အရမ္းအဆင္ေျပတယ္ေနာ္ :D

Call. 09 892 941871
m.me/pace.english.mm
[email protected]

PACE Online English School Facebook
https://www.facebook.com/pg/pace.english.mm/about/?ref=page_internal

05/02/2020

マッスル田中がパワーアップしている!!!

14/01/2020

富士山写真家 オイ

富士への恩返し

富士山という山には大変お世話になっている。
というより、富士山が人生そのものになってしまった。

とくに2019年は富士山のおかげで色々な嬉しい事があったので、恩返しをしなければという気持ちです。

空からの撮影は様々なハードルがありますが、それを乗り越えてでも、より近くで、より素敵なアングルで、撮影してあげられると良いかなと思います。

今回も素敵な思い出として刻まれました。

昨日撮影です。

#富士山 #空撮 #俯瞰撮影

29/11/2019

Sat Wyne

【ティッシュに絵を描く!?】
Nataasha Thwinさんの個展で現代アートに触れる

ナターシャさんはティッシュやタマゴの殻に絵を描くオリジナリティ溢れるミャンマーの現代アーティストだ。(写真①)
彼女の作品は一見すると一般的な絵との違いがわからないかもしれいが、油絵のキャンパスに張り付けたティッシュの上に色を付ける事によって立体的に彩られた絵画は遠くから見るとより美しく見えるように描かれている。

「3Dみたいで面白い」これがティッシュペーパーに絵を描き始めた理由の1つだ。
ミャンマーでは初の試みであり、パイオニアとなった。
簡単に言ってしまうと、それは紙の上にティッシュペーパーを置き、その上から絵を描くという方法だ。
彼女は何で作るかではなく、より美しくするためにはというのを第一に作品を作る。
チャレンジ当初はネガティブな意見も多かったが、自分自身が良いと思ったことは続けるという意志があったと彼女は述べた。

意味が込められている絵も多い。
1つは前世の記憶を持つ親族の絵だ。(写真②)
描かれたのは彼女の叔母にあたる人物だ。
絵に記された4つの数字は前世の人物の誕生年でミャンマーの仏教文化が表現された作品である。

世界の風景やミャンマーの歴史的な風景を描く際は、写真やイメージから想像力を駆り立て、描きたいように絵を描く。
「歴史的なものを描くときは故人の霊の存在を背後に感じ、見られているような気がする」と述べた。

中でも目を引くのは(ပံုတူပန္းခ်ီ ポウントゥーバヂー)だ。(写真③)
過去に彼女が作品を作る際に撮った写真を絵にしたものである。
その写真を見てインスピレーションを得た彼女はその絵を描いている自分を描くという作品を作った。
そのもとになった絵はもう売れてしまったという事だそうだが、この絵(ポウントゥーバヂー)が残っていることで最初の絵の価値も更に引きあがるのではないだろうか。
絵画というともすれば固く地味になってしまう世界でこういった試みは非常にエンターテインメントに富んだアイデアだと思う。
彼女は常識に縛られず柔軟さを持って作品を描き続けている。
活動は国内にとどまらないが、ミャンマーの方により沢山知ってもらえるための活動をこれからも続けていきたいとのことだった。
なお、こだわりのティッシュがあるわけではないが、OKティッシュを最も使うそうだ。

最後に、これから画家を目指す若者に
「私よりも優れた作品を作ってくれれば嬉しいです。周りの評価はあまり気にせず努力をしてください」と述べた。
彼女の活躍は間違いなくミャンマーにインパクトを与えるだろう。




Nataasha Thwin
11歳から絵を描き始め、高校卒業後にシンガポールへ移住。
絵やファッションについて学び、芸術性を磨いた。
2017年からヤンゴン、バガン・ネーピードー、ドバイで個展を開催。
2020年4月にはニューヨークでの作品発表も開催予定だ。

facebookアカウント
https://www.facebook.com/Nataashathwin/

instagramアカウント
https://www.instagram.com/artsbynat9/?hl=ja

25/03/2019
yathar

https://www.facebook.com/YatharGourmet/posts/2059314100831229

Junko Suwa san ႏွင့္ yathar Commercial Movie ပူးေပါင္းလႈပ္ရွားမႈေနာက္ခံပံုရိပ္မ်ားကို လုိက္ပါခံစားႏိုင္ေအာင္အားလံုးကို ေဖာ္ျပ ေပးပါရ ေစ ေနာ္။

မိတ္ေဆြ ၃လပိုင္းအတြင္း facebook, YouTube စတဲ့ေနရာေတြကေန အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာေဖာ္ျပေနတဲ့ yathar ရဲ့ Commercial Movie ကိုၾကည့္ၿပီးၾကၿပီလား? 
ဒီCMထဲမွာေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာအႏုပညာအလုပ္ေတြကိုလႈပ္ရွားေနတဲ့ ဂ်ပန္အဆိုေတာ္မေလး Junko Suwa san ကေတာ့ အဓိကပါ၀င္လႈပ္ရွားသူအျဖစ္ပါ၀င္ခဲ့ပါတယ္။ Junko Suwa san ကိုလဲေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
m(_ _)m
ဒီတေခါက္ yathar Magazine မွာေတာ့ ပံုုမွန္အားျဖင့္ေဖာ္ျပေလ့မရွိတဲ့ Commercial Movie ရိုက္ကူးလႈပ္ရွားပံုအဆင့္ဆင့္ ကိုေဖာ္ျပေပးသြားမယ

စားေသာက္ဆိုင္ေတြကို လြယ္ကူစြာရွာေဖြနိုင္တဲ့ Yathar
Yathar App Download Link → https://s.yathar.com/apps
Starring Suwa Junko Myanmar Japan Page
Produced by MAKE SENSE Entertainment

25/03/2019

Myan Myan ပရိသတ္ႀကီး အားလံုးပဲ မဂၤလာပါ ခင္ဗ်။

ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ Myan Myan ကေနၿပီး ပရိသတ္ႀကီးအတြက္ ဗဟုသုတရစရာ ေဆာင္းပါးမ်ိဳးစံုကို ေန႔စဥ္တင္ဆက္ေပးေနတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘာလုိလုိနဲ႔ ျမန္မာ့ရိုးရာ အတာေရသဘင္ပြဲကို ေရာက္ရွိလာေတာ့မွာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာ့ႏွစ္သစ္ကူးမွာ Myan Myan ဟာလည္း Sat Wyne ဆိုတဲ့ အမည္အသစ္နဲ႔ ေဆာင္းပါးေတြကို ဆက္လက္ တင္ဆက္ေပးသြားမွာပဲျဖစ္ပါတယ္။
Myan Myan ရွိေနစဥ္ကာလအတြင္း Myan Myan ကို အားေပးခဲ့တဲ့ စာဖတ္သူအားလံုးကို ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ Myan Myan အဖြဲ႕သားေတြကေန ေက်းဇူးအထူးတင္ရွိပါတယ္ခင္ဗ်။

ေအာက္မွာေပးထားတဲ့ Link ေလးကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တု႔ိ Myan Myan ကေနၿပီး အမည္ေျပာင္းလဲကာ ထြက္ရွိမယ့္ Sat Wyne ရဲ႕ Page ေလးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ Myan Myan နဲ႔ မတူတဲ့ အသစ္ေတြကိုလည္း တင္ဆက္ေပးသြားဖို႔ ရွိတာေၾကာင့္ Sat Wyne Page ေလးကို Like & Follow ေလးလုပ္ေပးၾကပါဦးေနာ္…..

https://www.facebook.com/satwyneguidebook/

24/03/2019

myanmyan 2月号絶賛無料配布中です!
本日のピックアップは10月号の記事です。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
この記事は当時とてもニュースになったものです。
沢山の要望があったのでFBでもシェアさせていただきます
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ラカイン州対岸のバングラデシュの町,2004年!

おおきに,Ume先です。

 今回は,あえてタブー的なことに触れましょう。ロヒンギャ問題は,ミャンマ
ー国内だけでなく,世界中で話題になってますね。しかし,海外の報道はちょっとおかしいですね。というか裏では西洋も絡みいろいろ複雑に入り乱れ,それぞれの思惑があり本当の真実は一切出ないでしょう。一時は現地取材を敢行しようと画策しましたが,表に出ない事情を知るに連れ身の危険を感じて断念しました。

2004年8月,雨季。バングラデシュ南東部の町コックスバザールから約70km南にあるテクナフ。車を止めた小さなホテルの部屋を見せてもらいました。たいへん汚い…広さは十分ですが,カーペットはめくれ上がっているし,壁もボロボロで…

 ニワトリを売っています。旅行者の私に買わないか?と声を掛けてきました。買うわけないがな…この町の横を流れるナフ川の向こうは,ミャンマーのラカイン州なのです。こちらでは違法のビールなども,ミャンマーから入ってきます。

 この辺りはブラックマーケットとらしいです。ミャンマーからの密輸品が多く入っているそうだ。警察も見回りにきますが,ある条件で黙認しているとか。めずらしい外国人の私に,みんなが注目してきました。

 「仕事がない人があふれているのに,政府は無策だ。だから,みんなこんなことをするんだっ!」,「きちんと開発して観光客を呼べば,みんなが潤うのに,それもしない。」と同行のベンガル人…

 この店にはフレンドリーな人々が揃っていた。しかしこの後,どう見てもヤのつく人が現れ状況が一変,みな顔が引きつる。うまく言いくるめて脱出。

 中心部から外れると,こんな家が多くありました。生活感が思い切り溢れていました。漁師の家だそうです。

 もっと進むと,こんなところに出ました。向こうから荷物を運んだ人がどんどんやって来ます。何があるんやろう??

 なるほど,港になってました。ここはナフ川の運河のようになっています。多くの船が係留されてます。ナフ川向こうは,ミャンマーです。

 奥にも船着き場があります。なんと,右の写真の掘っ立て小屋のようなところがイミグレだとか。役人か兵士らしき人がいます。ミャンマーへ行く人をチェックするそうで,かなりの往来があるそうです。ほぼ自由だとか。なるほど,こうやって多くの人々が移動してたんやな。外国人もいくらか払えば,2,3時間は行けるとか,まあ賄賂でしょうね。雨季のどしゃ降りでやめましたが,今となっては行っておけばよかったです。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
いかがでしたか?
もし良いと思ったらいいね!シェアなどよろしくお願いします。
こんな記事や特集があれば読みたいという事や、あんなクーポンが欲しいなどの要望はこちらのメッセージへ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
広告のお問い合わせは
メッセージ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
またはこちらの電話番号までよろしくお願いします 。
(09-956290475,09-453891028)

24/03/2019

myanmyan ၂လပိုင္းထုတ္ ကို ရန္ကုန္ျမိဳ႕တြင္း အခမဲ့ ျဖန္႔ခ်ိေပးေနပါျပီ !
ဒီေန႔ေဖာ္ျပားတဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးကေတာ့ ၁၀ လပိုင္းမွာ ထုတ္ေ၀ ထားတဲ့ စာအုပ္ရဲ႕ ေဆာင္းပါးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ဒီေဆာင္းပါးေလးကေတာ့ ထုတ္ေ၀စဥ္က လူၾကိဳက္မ်ားခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးပဲျဖစ္ပါတယ္။ ေတာင္းဆိုမႈေတြ မ်ားလာတာ ေၾကာင့္ FB မွာလည္း အားလံုးဖတ္ရႈႏိုင္ဖို႔ ေရးသားေဖာ္ျပ လိုက္ရပါ တယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ရခိုင္ျပည္နယ္၏ တစ္ဖက္ကမ္း ဘဂၤလားေဒ႕ရွ္ျမိဳ႕ , 2004 ခုႏွစ္။

ကြ်န္ေတာ္ Ume ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီတၾကိမ္မွာေတာ့ လူသိနည္းတဲ႔ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုကုိ ေရးသား ေဖာ္ျပသြားခ်င္ပါတယ္။ ရိုဟင္ဂ်ာျပသာနာေတြြက ျမန္မာႏို္င္ငံသာ မက ကမၻာ့ႏိုင္ငံ အသီးသီးမွာလည္း ျပသာနာတစ္ခုအျဖစ္ ရွိေနခဲ့ပါ တယ္။ သို႔ေပမဲ႔လည္း ႏိုင္ငံရပ္ျခားသတင္းမ်ားက မူမမွန္တဲ့ အေန အထားေတြ ေတြ႕ေနရျပီး၊ သတင္းမ်ားေနာက္ကြယ္မွာေတာ့ အေနာက္တုိင္းႏိုင္ငံေတြမွာလည္း ရႈပ္ေထြးမႈအမ်ိဳးမ်ိဳး ျဖစ္ေနၾက ပါတယ္။ ႏိုင္ငံအသီးသီးက ေမ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြရွိေပမဲ႔လည္း တကယ္အမွန္တရားတစ္ခုကေတာ့ လံုး၀ေပၚထြက္ မလာႏိုင္ေသးပါ ဘူး။ တခါက အဲဒီေနရာကို သတင္းသြားယူမယ္လို႕ ၾကံစည္ခဲ့ဖူးေပမဲ့ ေဖာ္ျပခြင့္မရွိတဲ့ သတင္းေတြကို ေဖာ္ျပမိရင္ အႏၲရယ္မ်ားလြန္းတယ္ လို႕ ထင္ျပီး လက္ေလ်ာ့ခဲ့ရပါတယ္။

2004ခုႏွစ္ 8 လပိုင္း မိုးရာသီ ဘဂၤလားေဒ႕ရွ္ အေရွ႕ေတာင္ပိုင္းျမိဳ႕ Cox’s Bazar ကေန(ခန္႔မွန္းေျခ) 70 Km အကြာအေ၀းရွိျပီး ေတာင္ ဘက္မွာရွိတဲ့ Teknaf။ ကားရပ္ေပးခဲ႔ျပီး ဟိုတယ္အေသးတစ္ခုကို ျပသေပးခဲ့ပါတယ္။ အေတာ္သင့္က်ယ္ေပမယ့္ အရမ္းကို ညစ္ပတ္ ေနတယ္၊ ေအာက္ခင္းေကာေဇာေတြကလည္း အေပၚလွန္ တက္ေန တယ္၊ အခန္းနရံေတြက မသပ္မရပ္ျဖစ္ေနတဲ့ အခန္းပါ။

အိမ္ေမြးၾကက္ေတြ ေရာင္းခ်ေနၾကျပီး ခရီးသြားဧည့္သည္ျဖစ္တဲ့ ကြ်န္ေတာ္ကိုလည္း “၀ယ္ဦးမလား”ဟုလွမ္းေမး ခဲ႔ၾကပါေသးတယ္။ ဒီျမိဳ႕ရဲ႕ ေဘးဘက္မွာ စီးဆင္းေနတဲ႔ နတ္ျမစ္ရဲ႕ တစ္ဖက္ကမ္း ကေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံ ရခိုင္ျပည္နယ္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီဘက္မွာေတာ့ ျမန္မာျပည္မွ၀င္လာတဲ့ လိုင္စင္မဲ့ဘီယာ စတာေတြလည္း ရွိေနပါ တယ္။

ဒီအနီးအနားတ၀ိုက္ကေတာ့ Black Market လိုမ်ိဳးပါ။ ျမန္မာျပည္မွ ေမွာင္ခိုပစၥည္းေတြ အမ်ားအျပား၀င္ ေရာက္ေနၾကပါတယ္။ ရဲေတြ လွည့္ပါတ္ၾကည့္ရႈစစ္ေဆးေနေပမယ့္လည္း ျပသာနာမ်ားကိုေတာ့ လစ္လ်ဴရႈ ထားၾကတဲ့အတုိင္းပဲ။ ထူးဆန္းတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားတစ္ဦး ျဖစ္တဲ႔ ကြ်န္ေတာ့္ကိုေတာ့ အားလံုးက အာရံု စိုက္ၾကည့္ေနခဲ႔ၾက ပါတယ္။

“အလုပ္မရွိတဲ႔ လူေတြက မ်ားျပားေနေပမဲ့အစိုးရက မသိက်ိဳးႏြံ႕ ျပဳထားတာေတြ႕ရပါတယ္။ အဲဒီအတြက္ေၾကာင့္ အားလံုးက ဒီလိုဟာေတြ လုပ္ေနခဲ႔တာ!” “ေသေသခ်ာခ်ာ ဖြြြြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ ေအာင္လုပ္ျပီး ႏိုင္ငံျခားသား ဧည့္သည္ ၀င္ေရာက္လာေအာင္ လုပ္ႏိုင္ရင္ အားလံုးခ်မ္းသာၾကြယ္၀လာနိုင္ေပမဲ႔ အဲ႔လိုမ်ိဳးေတြလဲ မလုပ္ၾကဘူး” လို႔ ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားက တူညီစြာေျပာဆိုခဲ႔ၾကပါတယ္။

ဒီဆိုင္မွာေတာ့ ခင္မင္ရင္းႏွီးၾကတဲဲ့ မိတ္ေဆြမ်ားက စုရံုးထိုင္ေန ၾကတယ္။ ၾကည့္ရတာေတာ့ ဂိုင္းအဖြဲ႕ တစ္ခုခုပံုစံ မ်ိဳးျဖစ္ေနသလို သူတို႔ မ်က္ႏွာေတြက လူမိုက္ပံုစံလိုျဖစ္ေနလို႕ အဲဒီလူေတြရွိရင္ တျခားလူေတြက တိတ္တဆိတ္ျပန္ ထြက္သြားတဲ့သူကမ်ားပါတယ္။

ျမိဳ႕လယ္ေခါင္မွ ဆက္ထြက္လာခဲ့ရင္ ဒီလိုမ်ိဳးအိမ္ေတြက အမ်ား အျပား ရွိပါတယ္။ သူတို႔ေနထိုင္တဲ႔ဘ၀နဲ႔ သူတို႔ကေတာ့ ျပည့္စံု ေနၾကတာပဲ။ ငါးဖမ္းသမားတစ္ဦးရဲ႕ အိမ္လို႕ေတာ့ထင္မိပါတယ္။

ေရွ႕ဆက္သြားတဲ႔ အခါမွာေတာ့ ဒီလိုမ်ိဳး ေနရာမ်ားလည္း ေတြ႕ျမင္ခဲ့ ရပါတယ္။ ဟိုးဘက္တစ္ေနရာကေန အထုတ္အပိုးေတြကို သယ္ လာေနတဲ႔ လူေတြအမ်ားၾကီး ေတြ႕ရတယ္။ ဘာေတြမ်ား လုပ္ေန ၾကပါလဲ ဟု စဥ္းစားခဲ႔မိတယ္။ အခုမွ သိခဲ့ရတာက ဆိပ္ကမ္းတစ္ခု ျဖစ္ေနတာပါပဲ။ ဒီေနရာကနတ္ျမစ္တူးေျမာင္းလို ျဖစ္ေနျပီး သေဘၤာ အမ်ားစုက ဆိပ္ကမ္းကပ္ရပ္နားေနၾကတာပါ။ နတ္ျမစ္ရဲ႕ တဖက္ကမ္းကေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံပါ။

အတြင္းပိုင္းမွာလည္း သေဘၤာက်င္း တစ္ခုရွိပါတယ္။ ညာဘက္က ဓါတ္ပံုရဲ႕ပံုစံမ်ိဳး၊ ယာယီတဲပံုစံမ်ိဳးနဲ႕ တည္ေဆာက္ထားတဲ့ လူ၀င္မွု ၾကီးၾကပ္ေရးဌာန ရွိျပီး ၀န္ထမ္းရဲအရာရွိေတြလည္း ရွိေနၾကပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႕သြားမယ့္ လူေတြကို အဲဒီေနရာမွာ စစ္ေဆးျပီး လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက လြပ္လပ္စြာ သြားလာ၀င္ထြက္ ေနၾက ပါတယ္။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြလည္း ပိုက္ဆံေပးရင္ ၂ နာရီ ၃ နာရီ ေလာက္ သြြားလည္လို႕ရေနတာဆိုေတာ့ တစ္ကယ္က လာဘ္စား ေနျခင္းပဲ မဟုတ္လား? ကြ်န္ေတာ္လည္း မိုးအရမ္းမ်ားေနတာ ေၾကာင့္ ျမန္မာျပည္ထဲကို မ၀င္ၾကည့္ခဲ့ေပမယ့္ ယခုလို အခ်ိန္မ်ိဳး မွာ ၀င္ႏို္င္မယ္ဆိုရင္ ေကာင္းမွာပဲလို႔ေတြးမိပါတယ္။

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
အားလံုး ဖတ္ရတာ အဆင္ေျပၾကပါရဲ႕လား။.…?
ဖတ္ရႈ႕မွတ္သားစရာျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုရင္ Like & Share လုပ္ျပီး အားေပးၾကပါေနာ္။
ပရိတ္သက္ၾကီးကလည္း သိခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ၊ ဖတ္ရႈ႕ခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ ရွိခဲ့မယ္ဆိုရင္ ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔ျပီး ေမးျမန္းစံုစမ္းနိုင္ပါတယ္ေနာ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
ေၾကာ္ျငာ ထည္႔သြင္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔၍ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
အေသးစိတ္ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းစံုစမ္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ ဖုန္းနံပါတ္ 09-956290475, 09-453891028 သို႔ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။

23/03/2019

myanmyan 2月号絶賛無料配布中です!
本日のピックアップは8月号の記事です。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
この記事は当時とてもニュースになったものです。
沢山の要望があったのでFBでもシェアさせていただきます
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
今月の日本映画

6月30日,RENOホテルにて,田中壱征監督作品の長編オムニバス映画のプレミア上映会が開催された。日本で,2018年秋に公開予定。

「Tokyo Loss」!

日本人監督の映画がヤンゴンで上映!! 

 6月30日,RENOホテルにて,田中壱征監督作品の長編オムニバス映画「Tokyo Loss」プレミア上映会が開催された。主催は,日本語学校などを手がける「YANGON EDUCATION CENTER」。

 同作品は,大林素子,山田親太朗,中村繁之,岸田敏志などが出演。8つのストーリーで構成されるオムニバス。

田中監督は,バックパッカーを経て,ニューヨーク,バンコクでの長年の海外生活の後,帰国して東京で暮らす。監督自身の実体験を盛り込んで制作された。

ニューヨーク,東京,バンコク…多くの人々が夢を追ってやってくる。しかし,孤独感,寂しさ,失うもの,背負い込むもの…様々なことがある中で,自分のハートをロスしていく。その大都会東京では,人々には笑顔がない。しかし,人々は前を向いて必死に戦っている。ロスした分,後には大きな幸せがやってくる。この映画は,決して寂しい映画ではない。明日への希望を見いだすものである。同じく地方から多くの人々が集まってくるヤンゴンは,どうだろう?

同映画は,台湾で行われた「アジア国際映画祭(AIFF)」にノミネート。韓国の「釜山国際映画祭(BIFF)」では,釜山市友好公式作品に認定された。2018年3月にタイのバンコク,5月に米国のニューヨークのマンハッタンで上映会が開催され,現地のマスコミから大きな注目を集めた。

今回は,8つの中から4つのストーリーを上映。日本へ行く直前の実習生や日本語を勉強中の学生たちが鑑賞。田中監督のトークの他,女優のパインピョウトゥさんや映画監督のトォウンパウンさんも参加。感想などを語った。学生たちの感想発表もあり,交流が図られた。
鑑賞した学生にはストーリーに感動し涙も見られ,「地方からヤンゴンに来たが,ヤンゴンでも騙されたり悲しい思いをしている人は多い。」,「これから行く日本のことが,少しでもわかって,よかったです。」などの感想が出ていた。

田中監督は,「私は2歳から両親いない。しかし,多くの人の支えでここまで生きて来ました。みなさんの成功を祈ります。」さらに,「いずれは,ミャンマーで映画撮影をしたいです。また,3年間でハリウッドの賞を狙います。」とのこと。

日本では,今秋に公開予定。大いに注目される。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
いかがでしたか?
もし良いと思ったらいいね!シェアなどよろしくお願いします。
こんな記事や特集があれば読みたいという事や、あんなクーポンが欲しいなどの要望はこちらのメッセージへ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
広告のお問い合わせは
メッセージ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
またはこちらの電話番号までよろしくお願いします 。
(09-956290475,09-453891028)

23/03/2019

myanmyan ၂လပိုင္းထုတ္ ကို ရန္ကုန္ျမိဳ႕တြင္း အခမဲ့ ျဖန္႔ခ်ိေပးေနပါျပီ !
ဒီေန႔ေဖာ္ျပားတဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးကေတာ့ ၈ လပိုင္းမွာ ထုတ္ေ၀ ထားတဲ့ စာအုပ္ရဲ႕ ေဆာင္းပါးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ဒီေဆာင္းပါးေလးကေတာ့ ထုတ္ေ၀စဥ္က လူၾကိဳက္မ်ားခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးပဲျဖစ္ပါတယ္။ ေတာင္းဆိုမႈေတြ မ်ားလာတာ ေၾကာင့္ FB မွာလည္း အားလံုးဖတ္ရႈႏိုင္ဖို႔ ေရးသားေဖာ္ျပ လိုက္ရပါ တယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ဒီလတြက္ ဂ်ပန္ဇာတ္ကားမ်ား

၆လပိုင္း ၃၀ရက္ေန႔ တြင္ ဒါရိုက္တာ Mr. Issey Tanaka ရိုက္ကူး ထားေသာ Omnibus အမ်ိဳးအစား (ဇာတ္လမ္းတိုမ်ား ေပါင္းထား ေသာ ဇာတ္လမ္းရွည္) ရုပ္ရွင္ကားရဲ႕ Press Show ကို RENO Hotel ၌ က်င္းပခဲ့ပါတယ္။

「Tokyo Loss」!

ဂ်ပန္လူမ်ိဳးဒါရိုက္တာ ရိုက္ကူးထားေသာ ရုပ္ရွင္ကားကို ရန္ကုန္မွာ ျပသေတာ့မယ္။ !!

ဒါရိုက္တာ Mr. Issey Tanaka ရိုက္ကူးထားေသာ Omnibus အမ်ိဳးအစား (ဇာတ္လမ္းတိုမ်ားေပါင္းထားေသာ ဇာတ္လမ္းရွည္) ရုပ္ရွင္ကား (Tokyo Loss) ရဲ႕ Press Show ကို RENO Hotel ၌ က်င္းပခဲ့ပါတယ္။ ဒီပြဲေလးကို ဂ်ပန္စာသင္တန္းေက်ာင္းမ်ား ဖြင့္လွစ္လုပ္ကိုင္လ်က္ရွိေသာ 「YANGON EDUCATION CENTER」မွ ၾကီးမွဴးက်င္းပေပးခဲ့တာပဲျဖစ္ပါတယ္။

Mrs. Motoko Obayashi, Mr. Shintaro Yamada, Mr. Shigeyuki Nakamura, Mr. Satoshi Kishida တို႔မွ ပါ၀င္ သရုပ္ေဆာင္ထားျပီး ဇာတ္လမ္းတို ၈ပုဒ္ ကို ေပါင္းစပ္ ရိုက္ကူးထား တဲ့ Omnibus ရုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္း အမိ်ဳးအစားပဲျဖစ္ပါတယ္။

ဒါရိုက္တာ Mr. Issey Tanaka ဟာဆိုရင္ ေက်ာပိုးအိတ္တစ္လံုးနဲ႕ နယူးေယာက္ နဲ႕ ဘန္ေကာက္ တို႕မွာ ႏွစ္ရွည္လမ်ား က်င္လည္ ေနထိုင္ခဲ့ျပီးေနာက္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံကို ျပန္လာခဲ့ပါတယ္။ ထို႔ေနာက္ ဒါရိုက္တာကိုယ္တိုင္ ၾကံဳေတြ႔ခဲ့ရတဲ့ ကိုယ္ေတြ႔ေတြကို ဥာဏ္ကြန္႔ျပီး ယခု ရုပ္ရွင္ဇာတ္ကားကို ရိုက္ကူးခဲ့တာလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

နယူးေယာက္၊ တိုက်ိဳ၊ ဘန္ေကာက္ တို႔လို ျမိဳ႕ၾကီးေတြမွာ အလုပ္လုပ္ဖို႔ဆိုျပီး အိပ္မက္ကိုယ္စီနဲ႕ လာေရာက္လုပ္ကိုင္ၾကတဲ့ သူေတြ အမ်ားၾကီးရွိၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အထီးက်န္မႈေတြ စိတ္ညစ္စရာေတြ၊ ဆံုးရံႈးမႈေတြ အဲ့ဒီလို အဆင္မေျပမႈမ်ားစြာကို ရင္ဆိုင္ရင္း ကိုယ့္ဘာသာကိုေတာင္ ဘာမွန္းမသိျဖစ္လာတာေတြ အမ်ားၾကီးပါ။ တိုက်ိဳလိုျမိဳ႕ၾကီးေတြမွာဆိုရင္ လူေတြရဲ႕ အျပံဳးေတြဆို တာ မရွိသေလာက္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ကြ်န္ေတာ္တို႔လူသားေတြဟာ ေရွ႕ကိုဆက္တိုးရင္း ၾကိဳးစားရုန္းကန္ၾကရမွာ အမွန္ပါပဲ။ ဆံုးရံႈးမႈ ေတြရဲ႕ ေနာက္ကြယ္မွာ ျပန္လည္ရရွိလာမယ့္ ေပ်ာ္ရႊင္မႈေတြလည္း ရွိေသးတယ္ဆိုတာကို ဒီဇာတ္ကားေလးထဲမွာ ျပသေပးသြားမွာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ လံုး၀ပ်င္းစရာေကာင္းမွာမဟုတ္ပါဘူး။ ေန႔သစ္ေတြ ကိုရင္ဆိုင္ဖို႕ အားအင္သစ္ေတြကို ရရွိေစမွာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့ဒီလိုပဲ နယ္ေတြကေန တက္လာျပီး ရန္ကုန္ျမိဳ႕ ၾကီးမွာ လာေရာက္လုပ္ကိုင္ ေနၾကတဲ့ သူေတြေကာ ဒီဇာတ္ကား ေလးကို ၾကည္႔ျပီး ဘယ္လိုမ်ိဳး ခံစားခ်က္ေတြ ျဖစ္ေပၚလာမလဲ…….

ဒီဇာတ္ကားေလးဟာဆိုရင္ ထို္င္၀မ္မွာက်င္းပခဲ့တဲ့ ( Asian International Film Festival ) မွာ စကာတင္ေရြးခ်ယ္ခံခဲ့ရျပီး ကိုရီးယားႏိုင္ငံ「Busan International Film Festiva(BIFF)」ပြဲမွာ Busan City's friendly Award ကို ရရွိခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၁၈ခုႏွစ္ ၃လပိုင္းမွာ ထိုင္းႏိုင္ငံ ဘန္ေကာက္ျမိဳ႕တြင္ ရုပ္ရွင္ျပပြဲျပဳလုပ္ခဲ့ျပီး ၅လပိုင္းမွာ နယူးေယာက္ျမိဳ႕နယ္ မက္ဟက္တန္ျမိဳ႕တြင္ ထပ္မံ ရုပ္ရွင္ျပပြဲ ျပဳလုပ္ခဲ့ျပီး ယခုအခါ ႏိုင္ငံတကာရဲ႕ အာရံုစိုက္မႈကို လက္ခံရရွိထားပါတယ္။

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
အားလံုး ဖတ္ရတာ အဆင္ေျပၾကပါရဲ႕လား။.…?
ဖတ္ရႈ႕မွတ္သားစရာျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုရင္ Like & Share လုပ္ျပီး အားေပးၾကပါေနာ္။
ပရိတ္သက္ၾကီးကလည္း သိခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ၊ ဖတ္ရႈ႕ခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ ရွိခဲ့မယ္ဆိုရင္ ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔ျပီး ေမးျမန္းစံုစမ္းနိုင္ပါတယ္ေနာ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
ေၾကာ္ျငာ ထည္႔သြင္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔၍ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
အေသးစိတ္ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းစံုစမ္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ ဖုန္းနံပါတ္ 09-956290475, 09-453891028 သို႔ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။

22/03/2019

myanmyan 2月号絶賛無料配布中です!
本日のピックアップは8月号の記事です。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
この記事は当時とてもニュースになったものです。
沢山の要望があったのでFBでもシェアさせていただきます
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

今月のスピーチコンテスト

7月22日,Another Story Human Academyにて,生徒による日本語スピーチコンテストが行われた。上位2名が,日本へ旅行に行くことに。

あこがれの日本へGO!

校内で日本語スピーチコンテスト開催!! 

 7月22日,日本語学校の「Another Story Human Academy」にて,生徒による日本語スピーチコンテストが行われた。入賞3人中,上位2名は日本への旅行がプレゼント。コンテストで日本へ行けるというのは,日本大使館とMAJA,共立メンテナンスとMOMOJIの2大会が有名だが,日本語学校の校内単独でのコンテストで,日本へ行けるというのは聞いたことがない。コンテストが行われるのは,2014年に学校が始まって以来初めてだという。

スピーチコンテストに出る生徒は,通常は自分で文章を書いた後に,先生や友人などが見て添削し実際にスピーチをしながら修正して仕上げていく。今回は,スピーチの原文は全て生徒自身が考えることはもちろん,修正も生徒自身という,まさに実力での勝負となった。一般的に,ミャンマーでは丸暗記や教師の教え込みが多く,自分で考えて発表したり文章を書くことに困る事が多い。そんな中,しかも日本語で書くことはかなりの困難を伴う。

スピーチの制限時間は4分。そして質疑応答も点数に入る。スピーチには,6名が参加。朝から緊張した面持ちでギリギリまで練習をしていた生徒たち。生徒や親たちが見守る中,スピーチが行われた。

女性が5人に対し男性は1人。これはここだけではないのだが,どこへ行っても女性が多い。男性には,もっとがんばってもらいたい。6人のテーマは,どちらかというと辛かったことや衝撃的な出来事が多く,涙を流しながらのスピーチもあった。

筆者は,じつは審査員として参加。聞いているだけと審査するのは当然だが大違い。どのスピーチも印象的で甲乙つけがたかったが,決定的だったのは質疑応答の答え。質問に合った答えを的確に答えられたかどうかが大きな分かれ目となった。

優勝したのは,「はじめてのSpeech」というテーマで発表したYamin May ZawAungさん。文字通り人前でスピーチをするときの緊張感がひしひしと伝わってきた。上記のように質疑応答が大きな決め手となった。

笑顔の本人以上に,家族の方が感極まっての涙が見られた。2位は,「一番悲しかったこと」を発表したKyaw Hanさん。幼少の頃の家族の悲しい思い出である。苦労した分,日本へ行って勉強し,ミャンマーに戻って家族のためにがんばりたいという。3位の「日本語で変わった自分」のThin Myint Moeさんには,賞金10万ksが贈られた。

 日本への旅行ができる事になった2人は,ともに「たいへん,うれしいです。コンテストに出て良かったです。」と満面の笑みだった。

 「Another Story Human Academy」は,Speekingを中心に学習しているという。より実践的な学習だ。このような取組で少しでも日本を体験できる機会を提供することは,とても大切なことだ。勉強している生徒の士気も上がる。今後も楽しみである。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
いかがでしたか?
もし良いと思ったらいいね!シェアなどよろしくお願いします。
こんな記事や特集があれば読みたいという事や、あんなクーポンが欲しいなどの要望はこちらのメッセージへ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
広告のお問い合わせは
メッセージ↓
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
またはこちらの電話番号までよろしくお願いします 。
(09-956290475,09-453891028)

22/03/2019

myanmyan ၂လပိုင္းထုတ္ ကို ရန္ကုန္ျမိဳ႕တြင္း အခမဲ့ ျဖန္႔ခ်ိေပးေနပါျပီ !
ဒီေန႔ေဖာ္ျပားတဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးကေတာ့ ၈ လပိုင္းမွာ ထုတ္ေ၀ ထားတဲ့ စာအုပ္ရဲ႕ ေဆာင္းပါးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ဒီေဆာင္းပါးေလးကေတာ့ ထုတ္ေ၀စဥ္က လူၾကိဳက္မ်ားခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာေလးပဲျဖစ္ပါတယ္။ ေတာင္းဆိုမႈေတြ မ်ားလာတာ ေၾကာင့္ FB မွာလည္း အားလံုးဖတ္ရႈႏိုင္ဖို႔ ေရးသားေဖာ္ျပ လိုက္ရပါ တယ္။
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ဂ်ပန္စကားေျပာျပိဳင္ပြဲ

7 လပိုင္း 22 ရက္ေန႔မွာAnother Story Human Academy ေက်ာင္းသားမ်ားရဲ႕ ဂ်ပန္စကားေျပာျပိဳင္ပြဲအား က်င္းပခဲ႔႔ပါသည္။

အားက်စရာေကာင္းတဲ့ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံအလည္အပတ္ခရီးစဥ္

ေက်ာင္းတြင္းက်င္းပေသာဂ်ပန္စကားေျပာျပိဳင္ပဲြၾကီး

7 လပိုင္း 22 ရက္ေန႔မွာဂ်ပန္ဘာသာစကားေက်ာင္း [ Another Story Human Academy] ေက်ာင္းတြင္ ဂ်ပန္စာစကားေျပာ jပိဳင္ပြဲၾကီးအား ၾကီးမႈးက်င္းပခဲ႔႔ပါတယ္။ ဆုမ်ားကေတာ့ ပထမ၊ ဒုတိယ၊ တတိယ သတ္မွတ္ထားျပီး ထို၃ဦးအတြင္း ပထမႏွင့္ ဒုတိယဆုရသူမ်ားမွာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ အလည္အပတ္ သြားေရာက္ ေလ႔လာႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။ ဂ်ပန္စကားေျပာျပိဳင္ပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ႔ ၾကျပီး ဆုအျဖစ္ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႕ အလည္အပတ္ပို႔ေပးျခင္းသည္ ဂ်ပန္သံရံုးႏွင့္ MAJA မွက်င္းပေသာပြဲမ်ား Momiji ဂ်ပန္ဘာသာ ေက်ာင္းမွ က်င္းပေသာ စကားေျပာ ျပိဳင္ပြဲမ်ားတြင္သာ ရွိခဲ႔ဖူးျပီး ဆုအျဖစ္ တစ္ဦးတည္းပိုင္ ဂ်ပန္ဘာသာေက်ာင္းမ်ားရဲ႕ စကားေျပာ ျပိဳင္ပြဲမ်ားတြင္ဆုအျဖစ္ဂ်ပန္အလည္အပါတ္ခရီးေပးျခင္းကေတာ့မရွိခဲ႔ဘူးလို႔သိခဲ႕ရပါသည္။

စကားေျပာျပိဳင္ပြဲတြင္ ပါ၀င္ယွဥ္ျပိဳင္သည့္ ေက်ာင္းသူ ေက်ာင္းသား မ်ားက မိမိေျပာၾကားမည့္ အေၾကာင္းအရာအား ကိုယ္တုိင္ ေရးသားျပီးေနာက္ ဆရာ၊ ဆရာမအား ျပန္လည္ျပဳျပင္ခိုင္းျခင္း စစ္ေဆးခိုင္းျခင္းမ်ားျပဳျပင္၍ျပိဳင္ပြဲ၀င္ခဲ႔ၾကေပမဲ႔လည္း၊ယခုျပိဳင္ပြဲမွာေတာ့မိမိကိုယ္တိုင္ေရးသားျပဳျပင္ထားေသာဂ်ပန္ဘာသာစာမ်ားျဖင့္သာ၀င္ေရာက္ယွဥ္ျပိဳင္ေစခဲ႔ပါသည္။

စကားေျပာျပိဳင္ပြဲတြင္တစ္ဦးလွ်င္အခ်ိန္၄မိနစ္သတ္မွတ္ထားျပီးေနာက္အေမးအေျဖေမးခြန္းမ်ား၏အမွတ္မ်ားကိုပါထည့္သြင္းစဥ္းစားမည္ျဖစ္သည္။ျပိဳင္ပြဲ၀င္ 6 ဦးပါ၀င္ယွဥ္ျပိဳင္ခဲ႔ၾကသည္။ ျပိဳင္ပြဲမစခင္ ကတည္းက အၾကိမ္ၾကိမ္ေလ့က်င့္မႈမ်ား ျပဳလုပ္၍ စိတ္လႈပ္ရွား ေနၾကေသာ ျပိဳင္ပြဲမစခင္ ကတည္းက အၾကိမ္ၾကိမ္ ေလ့က်င့္မႈမ်ား ျပဳလုပ္၍စိတ္လႈပ္ရွားေနၾကေသာျပိဳင္ပြဲ၀င္မ်ားရဲ႕ ပုံရိပ္မ်ားကိုလည္း ေတြ႔ျမင္ခဲ႔ရပါသည္။ ျပိဳင္ပြဲ၀င္မ်ား၏ မိဘမ်ားလည္း လာေရာက္ အားေပးခဲ႔ၾကျပီးစကားေျပာျပိဳင္ပြဲၾကီးအားစည္ကားစြာႏွင့္က်င္းပခဲ႔ၾကပါသည္။

မိန္းကေလး ၅ ေယာက္နဲ ့ ေယာက်ာ္ေလးတစ္ေယာက္ ျပိဳင္ခဲ့ၾက ပါတယ္။ ဘယ္ေနရာသြားသြား မိန္းကေလးေတြက ပိုမ်ားတာကိုေတြ ့ရပါတယ္။ေယာက်ာ္ေလးေတြကိုပိုျပီး ၾကိဳးးစားေစခ်င္ပါတယ္။ အဲဒီ ၆ေယာက္ထဲမွ မ်က္ရည္က်ရင္းနဲ ့ေျပာတဲ့ စကားေျပာျပိဳင္ပဲြဝင္ လည္း ရွိပါတယ္။

စာေရးသူကေတာ့ ဒိုင္တစ္ေယာက္အေနနဲ ့ပါဝင္ခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ဆံုး ကိုေတာ့ အေမးအေျဖ ပိုင္းနဲ ့ယွဥ္ျပိဳင္ေစခဲ့ပါတယ္။ ေမးခြန္းနဲ ့ကိုက္ညီတဲ့ အေျဖကို မွန္ကန္စြာ ေျဖရတာလား ဘာလား ဆိုတာကေတာ့ အေရးၾကီးတဲ့ အပိုင္းျဖစ္ပါတယ္။ဗိုလ္လုပဲြကိုေတာ့ “ပထမဦးဆံုးစကားေျပာ” ဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ ့ျပိဳင္ခဲ့တဲ့ ယမင္း ေမေဇာ္ေအာင္ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒုတိယေျမာက္ကေတာ့ “ဝမ္းနည္းစရာေကာင္းတဲ့ အျဖစ္အပ်က္” ဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ ့ ေက်ာ္ဟန္က ယွဥ္ျပိဳင္ခဲ့ပါတယ္။ ကေလးဘဝ တုန္းက မိသားစုဘဝက ဝမ္းနညး္စရာေကာင္းတယ္လို ့ ထင္မိပါ တယ္။ ပင္ပန္းဆင္းရဲတယ္္ ဆိုတာကေတာ့ ဂ်ပန္မွာပညာသင္ျပီး ျမန္မာႏိုင္ငံကို ျပန္လာတဲ့အခါ မိသားစု အတြက္ၾကိဳးစားခ်င္တယ္လို ့ဆိုပါတယ္။ တတိယေျမာက္ကေတာ့ “ဂ်ပန္စာေၾကာင့္ ေျပာင္းလဲ သြားတဲ့ သူမ” ဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ ့ုသင္းျမတ္မိုးကဆုေငြ ၁ သိန္းက်ပ္ ရရွိသြားခဲ့ပါတယ္။

ဂ်ပန္ကိုအလည္အပတ္သြားလို ့ရနိုင္တဲ ့သူ ၂ ေယာက္ကေတာ့ (ေတာ္ေတာ္ေလးကိုေပ်ာ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီျပိဳင္ပဲြမွာ ျပိဳင္ခဲ့တာအရမ္းကို ေကာင္းပါတယ္) လို ့အားလံုးကခ်ီးက်ဴးခဲ့ျကသည္။ (Another story human Academy) ေက်ာင္းရဲ့ တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးကလည္း ဒီလို ျပိဳင္ပဲြေတြကသာ ဂ်ပန္စာကို အေသအခ်ာ ေလ့လာႏိုင္တဲ့ အခြင့္ အေရး ကိုေပးတဲ့ အစီအစဥ္ျဖစ္တဲ့အတြက္ အရမ္းကို အေရးၾကီးပါ တယ္။ သင္ယူေလ့လာေနတဲ့ သူေတြရဲ ့ခံစားခ်က္ကိုလည္းပိုမို ျမင့္မားေစပါတယ္။ ေနာက္တၾကိမ္ကိုလည္းေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ ့က်င္းပနိုင္အာင္ျကိုးစားအုန္းမွာပါလို့ေျပာျကားခဲ့ပါတယ္။

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
အားလံုး ဖတ္ရတာ အဆင္ေျပၾကပါရဲ႕လား။.…?
ဖတ္ရႈ႕မွတ္သားစရာျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုရင္ Like & Share လုပ္ျပီး အားေပးၾကပါေနာ္။
ပရိတ္သက္ၾကီးကလည္း သိခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ၊ ဖတ္ရႈ႕ခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ ရွိခဲ့မယ္ဆိုရင္ ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔ျပီး ေမးျမန္းစံုစမ္းနိုင္ပါတယ္ေနာ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
ေၾကာ္ျငာ ထည္႔သြင္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ URL မွတဆင့္ message box သို႔ေပးပို႔၍ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။
https://www.facebook.com/messages/t/myanmyanguidebook
အေသးစိတ္ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းစံုစမ္းလိုပါက ေအာက္ေဖာ္ျပပါ ဖုန္းနံပါတ္ 09-956290475, 09-453891028 သို႔ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါတယ္။

Address


Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when myan myan posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Videos

Share

Category