Dienas Grāmata

Dienas Grāmata Izdevniecība "Dienas Grāmata" izdod latviešu un tulkoto daiļliteratūru un dokumentālo literatūru Izdevniecība Dienas Grāmata savu darbību uzsāka 2005.
(10)

gada maijā. Esam apgāds, kurš, veicinot un nodrošinot autoru jaunradi un auditorijas interesi par literatūru, izdod un reklamē jaunāko un aktuālāko oriģinālo latviešu un tulkoto literatūru.

JAUNA GRĀMATA!Dženifera L. TaitsaSTRESS! Un ko ar to iesākt...No angļu valodas tulkojusi Lāsma JakobsoneLai spētu atgūt ...
09/09/2024

JAUNA GRĀMATA!

Dženifera L. Taitsa
STRESS! Un ko ar to iesākt...
No angļu valodas tulkojusi Lāsma Jakobsone

Lai spētu atgūt un saglabāt možu un veselīgu emocionālo pašsajūtu, ir vērts iemācīties stresu atiestatīt — ieregulēt optimālajā līmenī.
Ko tas nozīmē?
Stress ir gluži kā izmežģīta potīte — lai arī traumēta, tā joprojām mums ir vajadzīga, vai ne? Potīte tikai jāievelk atpakaļ vietā. Līdzīgi var palūkoties arī uz stresu — biedēkli, kas pastāvīgi apdraud mūsdienu cilvēku, — tomēr bez veselīga stresa klātbūtnes prāts un ķermenis nespēj produktīvi darboties. Kā paša spēkiem novērst uzmācīgas domas, uzveikt apsēstību, izbeigt neauglīgu prātuļošanu un pasīvu koncentrēšanos uz problēmām? Kā nomierināties, uzelpot un drosmīgi ķerties pie problēmu risināšanas?
Atbildes uz šiem un daudziem citiem jautājumiem atrodamas autores izstrādātajās un zinātniskos pētījumos pamatotajās un praktiski noderīgajās stratēģijās. Šajā grāmatā, kurā apkopots ļoti bagātīgs un vērtīgs materiāls, ar siltu un cilvēcīgu attieksmi, ar pārliecību un bez augstprātības sniegti daudzi reāli lietojami “palīgi”, turklāt akūtām situācijām domātie (atiestatītāji) uzskatāmi nodalīti no ilgtermiņā lietojamajiem (aizsargi jeb buferi).

Dženifera L. Taitsa ir klīniskā psiholoģe un klīniskās prakses docētāja Kalifornijas Universitātē Losandželosā. Dr. Taitsa zinātnisko grādu psiholoģijā ieguvusi Jeila Universitātes Medicīnas skolā un sertificējusies gan kognitīvajā, gan dialektiskajā uzvedības (biheiviorālajā) terapijā. Regulāri publicējas New York Times, Wall Street Journal un Harvard Business Review, kā arī dalās savā zinātniskajā un profesionālajā pieredzē populāros raidierakstos. Līdztekus privātpraksei sarakstījusi arī grāmatas How to Be single and Happy un End Emotional Eating.

Grāmatas mākslinieks Jānis Esītis
Mīksto vāku sējums, 280 lpp., izdota 2024. gada 9. septembrī

31/08/2024

Kad mans desmit gadu dienesta laiks tuvojās beigām, savam mērķim nebiju pietuvojies ne par soli. Iemācījies biju daudz, taču ne pietiekami, lai “īstie” mediķi mani ieskatītu par līdzvērtīgu kolēģi; man pat nebija neviena kārtīga diploma, ko pielikt pie sienas. Par spīti apņēmībai nekādi neizcelties, biju ticis pie medaļas par ilgu dienestu, ko piešķir ikvienam, kam izdevies izvairīties no smadzeņu izšķaidīšanas vai spranda laušanas, krītot no zirga.

Miks Koljers "STĀRKS"
No angļu valodas tulkojis Valdis Ābols

Jānis Esītis JELGAVAS TIPOGRĀFIJA

https://satori.lv/article/tumsa-migla-par-druzciemu-klajas
30/08/2024

https://satori.lv/article/tumsa-migla-par-druzciemu-klajas

Kopā ar Zinta Sila grāmatas "Apvārsnis" tēliem klīstot pa viņu dzimto Družciemu, nespēju atbrīvoties no sajūtas, ka esmu šeit bijis jau iepriekš. Iespējams, tas noticis kādā sapnī, jo te viss ir vienlaikus pazīstams un svešs. Pussabrukušas mājas, pilsētiņā un aiz tās robežā...

Hemingvejs… kas tam nekait, dzīvo savā siltajā Kubā, dzer viskiju, smēķē resnus cigārus un tik raksta. Šo to par jūru, t...
27/08/2024

Hemingvejs… kas tam nekait, dzīvo savā siltajā Kubā, dzer viskiju, smēķē resnus cigārus un tik raksta. Šo to par jūru, tāpat kā es. Par stiprajiem un vientuļajiem cilvēkiem — arī kā es. Bet viņš nav noslogots valsts darbā kā es, dzīvo brīvi, dara, ko grib. Bet vai tāpēc viņš raksta labāk? Protams, ne. Viņa gabali ir īsi. Lai pamēģina dabūt gatavu ko līdzīgu “Vētrai” vai “Zītaru dzimtai”. Diez vai iespēs.

Māris Bērziņš "NĀKOTNES KALĒJS"

26/08/2024

Pieņemt, ka esi slepkava, ir grūti. Mājās atrasties negribas, bet dīka staigāšana šurpu turpu pa ielām arī neko labu nedod, jo, vazājoties un ieskatoties sejās, redzu, ka cilvēki sevi vispār uzskata par šķīstiem un labiņiem viena iemesla dēļ — viņiem nav bijusi dota iespēja izdarīt noziegumu. Vai nav jocīgi, ka likteņa untuma dēļ viņi, izrādās, ir labāki par mani? Grūti noticēt, bet, kamēr nevienu nav nogalinājuši, cilvēku sejas izskatās kā vientiešiem un tāpēc viņi, kā to dara visi glupie, uzvedas kā pieņemts — piedienīgi. Pēc nožēlojamā noslepkavošanas man pietika klīst pa Stambulas ielām četras dienas, lai saprastu, ka ikviens, kam acis mirdz prāta apskaidrībā un redzami pārdzīvojumi sejā, ir sevi neapzinājies slepkava. Nevainīgi ir tikai muļķi.

Orhans Pamuks "MANS VĀRDS IR SARKANS"
No turku valodas tulkojusi Laima Kota

Jānis Esītis JELGAVAS TIPOGRĀFIJA

Lūdzu, nezaudē savu īsto dabu, mans brāli! Tu vienmēr esi bijis mierīgs kā kalns, laipns un savaldīgs. Es nezinu, kam pi...
25/08/2024

Lūdzu, nezaudē savu īsto dabu, mans brāli! Tu vienmēr esi bijis mierīgs kā kalns, laipns un savaldīgs. Es nezinu, kam pieder šie rati un pēdu nospiedumi. Bet es tev saku, ka viena cilvēka dēļ nedrīkst iznīcināt visas trīs pasaules.

Vālmīki "RĀMĀJANA"
Latviešu valodā adaptējusi Sigma Ankrava

24/08/2024

Bija putekļaina vasaras diena, kad viss, kas neatrodas ēnā, likās lēni mirstam. Es, tolaik vēl mazs puika, lidinājos šūpolēs, kas bija iekārtas līkas priedes zarā pie pašas krasta kants. Priede bija sašķiebusies uz augšteces pusi, it kā mudinātu ļaudis bēgt norādītajā virzienā. Tajās svelmainajās dienās gaisa strāvas sniedza man veldzi un ūdens kustība zem šūpolēm raisīja neparastu ātruma sajūtu, kas mani apbūra. Zemnieki, matroži un mājlopi teciņiem kā peles atstāja kuģi un nozuda pilsētiņā, kas īstenībā sastāvēja tikai no muitas nama, beķerejas, kroga un dažām mājelēm. Uz mola palika viens vienīgs vīrs baltā linu uzvalkā un salmu cepuri galvā.

Miks Koljers "STĀRKS"
No angļu valodas tulkojis Valdis Ābols

Jānis Esītis JELGAVAS TIPOGRĀFIJA

23/08/2024
Agri no rīta Marija gar jūru dodas uz Rusafas tirgu pēc apelsīniem. Liedags vēl tikai mostas. Akmeņainā moliņa galā mirk...
21/08/2024

Agri no rīta Marija gar jūru dodas uz Rusafas tirgu pēc apelsīniem. Liedags vēl tikai mostas. Akmeņainā moliņa galā mirkšķina bākas acs. Viss vēl ir tukšs un kluss. Te dzīvo vakara un nakts ļaudis.

Nora Ikstena "ŪDENS MIRDZĒŠANA"

Pēc divpadsmit prombūtnes gadiem es ierados Stambulā, kurā biju dzimis un audzis, un tagad, staigājot pa pilsētu, jūtos,...
20/08/2024

Pēc divpadsmit prombūtnes gadiem es ierados Stambulā, kurā biju dzimis un audzis, un tagad, staigājot pa pilsētu, jūtos, it kā būtu sapnī. Par mirušajiem stāsta, ka zeme viņus, lūk, saucot, — mani, kā nojaušu, uz Stambulu izsauca nāve. Sākumā nodomāju, ka lieta grozās tikai ap nāvi, taču izrādās, ka satikos ar mīlestību.

Orhans Pamuks "MANS VĀRDS IR SARKANS"
No turku valodas tulkojusi Laima Kota

Jānis Esītis JELGAVAS TIPOGRĀFIJA

No sirds sveicam augusta jubilārus!
19/08/2024

No sirds sveicam augusta jubilārus!

Šodien no pulksten 12.00 līdz 14.00 "Dienas Grāmatas" stendā viesosies brīnišķīgu grāmatu autori: Gundega Grīnuma, Jānis...
17/08/2024

Šodien no pulksten 12.00 līdz 14.00 "Dienas Grāmatas" stendā viesosies brīnišķīgu grāmatu autori: Gundega Grīnuma, Jānis Zālītis un Valts Kalniņš!
Nāc un tiec pie autogrāfa!

Šodien no pulksten 15.00 līdz 17.00 "Dienas Grāmatas" stendā viesosies Miks Koljers un Uldis Rudaks!
16/08/2024

Šodien no pulksten 15.00 līdz 17.00 "Dienas Grāmatas" stendā viesosies Miks Koljers un Uldis Rudaks!

Gaidīsim rīt un parīt!
15/08/2024

Gaidīsim rīt un parīt!

Tiekamies rītvakar Dienas Grāmatas birojā!
13/08/2024

Tiekamies rītvakar Dienas Grāmatas birojā!

Tiekamies rīt Līgatnē!
10/08/2024

Tiekamies rīt Līgatnē!

Šis viss jau svētdien, 11. augustā!
06/08/2024

Šis viss jau svētdien, 11. augustā!

JAUNA GRĀMATA! Orhans PamuksMANS VĀRDS IR SARKANSRomāns, no turku valodas tulkojusi Laima Kota Četri neparasti talantīgi...
05/08/2024

JAUNA GRĀMATA!

Orhans Pamuks
MANS VĀRDS IR SARKANS
Romāns, no turku valodas tulkojusi Laima Kota

Četri neparasti talantīgi Osmaņu impērijas mākslinieki strādā pie slepena darba — zīmē ilustrācijas īpašai, sultāna pasūtītai grāmatai. Negaidīti viens no miniatūristiem tiek nogalināts — iespējams, tādēļ, ka neapdomīgi izpaudis kādam savas bažas par sultāna ieceres apgrēcīgo rietumnieciskumu. Kas ir šī grāmata, kāpēc tās zīmējumi būtu bīstami un kurš īsti nogalinājis Zarifu? Atbildes meklēšanai autors piedāvā visai neparastu paņēmienu — stāstījumā pamazām cits caur citu iesaistās it visi romāna varoņi, vēl neatšifrēto slepkavu ieskaitot, turklāt vārds tiek dots arī mākslinieku radītajām ilustrācijām — krāsām un tēliem.

“Patiess mākslas darbs savā būtībā pieder pie detektīvžanra. Uzlūkojot to, skatītājam jāatšifrē dziļākais autora nodoms, kas slēpts darba noskaņā, krāsu gammā un kompozīcijā, reizēm pat tikai īpašā līnijas liekumā. Orhans Pamuks šo mākslas un detektīva saistību novedis līdz pilnībai, savīdams izsmalcināti glezniecisku kriminālintrigu Osmaņu “zelta laikmeta” Stambulas mākslinieku vidē, kur islāma pasaules tradīcijas saduras ar Eiropas ietekmēm. Tāpat kā miniatūru glezniecībā, Pamuka radītajā pasaulē nav lieku elementu — katram vārdam ir nozīme, tomēr patiesā jēga atklājas tikai pamazām, iezīmējoties kopainai.”
Vents Zvaigzne

“Mans vārds ir Sarkans” ir slavenākā mūsdienu turku rakstnieka Orhana Pamuka romāns par grāmatu ilustratoriem 16. gadsimta Stambulā. Miniatūra Turcijā tiek uzskatīta par pilnveides mākslu, kur ar acīm uztveramais ir mazsvarīgāks un nereti pat aizliegts — galvenais ir iespēja caur zīmējumu izzināt mūžīgo. Šīs dilemmas analīze caur spriegu un informatīvi piesātinātu vēstījumu lielā mērā piesaistījusi autoram plašāku starptautisku uzmanību. 2006. gadā Orhans Pamuks saņēma Nobela prēmiju literatūrā, bet kopumā viņš ir vairāk nekā trīsdesmit literāru balvu laureāts. Rakstnieks dzimis 1952. gadā Stambulā, viņa darbi tulkoti un izdoti vairāk nekā 60 valodās.

Grāmata izdota ar Valsts kultūrkapitāla fonda atbalstu

Grāmatas mākslinieki Laima Kota un Jānis Esītis

Cieto vāku sējums, 528 lpp., izdota 2024. gada 5. augustā

Poruku emocionāli stiprina viņa mesiānisms, pārliecība, ka dzīvē nepieciešams slavināt labo un tikumisko, cildeno, pārli...
03/08/2024

Poruku emocionāli stiprina viņa mesiānisms, pārliecība, ka dzīvē nepieciešams slavināt labo un tikumisko, cildeno, pārliecība, ka dzīvē ir atrodami varonības un savas humānās sūtības apziņas, dzīves spara pārpilni cilvēki — saules cilvēki, kuri spēj humanizēt ikdienu.

Viesturs Vecgrāvis "PIE AUGSTĀ LOGA"

Jaunakajā žurnāla “ir” numurā intervija ar literatūrzinātnieci Gundegu Grīnumuwww.ir.lv
02/08/2024

Jaunakajā žurnāla “ir” numurā intervija ar literatūrzinātnieci Gundegu Grīnumu

www.ir.lv

Address

Mūkusalas Iela 15A
Riga
1004

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00
Saturday 10:00 - 16:00

Telephone

+37167063129

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Dienas Grāmata posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Dienas Grāmata:

Videos

Share

Category

Our Story

Izdevniecība Dienas Grāmata savu darbību uzsāka 2005.gada maijā. Dienas Grāmata ir apgāds, kurš, veicinot un nodrošinot autoru jaunradi un auditorijas interesi par literatūru, izdod un reklamē jaunāko un aktuālāko oriģinālo latviešu un tulkoto literatūru. Kopš 2009.gada maija Dienas Grāmata ir patstāvīgs akciju sabiedrības DIENA uzņēmums (līdz tam DG bija laikraksta Diena struktūrvienība). Jau kopš savas darbības sākuma 2005. gadā izdevniecība Dienas Grāmata lasītājiem piedāvā literāri un saturiski augstvērtīgas un aktuālas grāmatas — gan nopietno literatūru, gan izklaides žanra darbus — labāko latviešu autoru darbus un nozīmīgāko pasaules mūsdienu literatūras darbu tulkojumus. Dienas Grāmata izdošanai izvēlas kvalitatīvu un progresīvu jaunāko latviešu un tulkoto daiļliteratūru, dokumentālo literatūru un uzziņu literatūru.

Nearby media companies



You may also like