Keller Editore

Keller Editore KELLER editore è una casa editrice indipendente con sede in Trentino.
❤ L'idea è di reinterpretare l'essere terra di frontiera.

Nata nel 2005 e immersa tra bellissimi filari di viti, ha presentato i primi due libri a novembre dello stesso anno sotto un'abbondante nevicata: “Voci di fiume” una raccolta di racconti dedicati ai corsi d'acqua e “Crescere è un mestiere triste” del peruviano Santiago Roncagliolo che solo pochi mesi dopo avrebbe vinto l'Alfaguara de Novela. Poi il catalogo si è andato via via arricchendo di libri

e storie che provengono da dentro e fuori i confini d'Europa: titoli che trasmettono idee forti, capaci di percorrere e comunicare, nei temi e nella scrittura, la complessità del mondo; scritture e libri «obliqui» che sanno coinvolgere e far riflettere senza allontanarsi dal piacere della narrazione. Il tutto segnato anche da un attento lavoro di redazione e una vocazione profondamente letteraria. Nel 2009 la casa editrice fa conoscere in tutta Italia il premio Nobel Herta Müller. Tra gli autori che fanno parte del catalogo Keller anche grandi scrittori e premi internazionali come Santiago Roncagliolo (Premio Alfaguara de Novela), Eduard Marquez (Premio Qwerty al miglior libro catalano), Kathrin Schmidt (German Book Prize), Radka Denemarkova (Magnesia Prize), Pete Fromm (PNBA – Book of the Year), Varujan Vosganian (Best Book of the Year Romania), David Fauquemberg (Prix Millepages, Prix de la Ville de Caen, Prix des Lycéens), Wojciech Tochman (Finalist NIKE Prize), Claudia Rusch (Finalista Libro Giovani 2011), Richard Aleas (Shamus ed E.A. Poe Award) e molti altri.

"... dinamiche assurde e meravigliose, inverosimili ma sorprendentemente reali" nell'"atipico ménage" al centro del roma...
15/12/2024

"... dinamiche assurde e meravigliose, inverosimili ma sorprendentemente reali" nell'"atipico ménage" al centro del romanzo "Pronto intervento" di (traduzione di Scilla Forti) oggi su La Lettura - Corriere della Sera Grazie a Alessandra Iadicicco.


Buon fine settimana   con le meravigliose storie di Mariana Leky: "Quel che si vede da qui", "Pronto intervento", "La co...
14/12/2024

Buon fine settimana con le meravigliose storie di Mariana Leky: "Quel che si vede da qui", "Pronto intervento", "La confezionista", traduzioni di Scilla Forti.
💝

La speranza è pericolosa.La speranza permane, anche a dispetto della logica, del buonsenso e di tutto ciò che è regolato...
13/12/2024

La speranza è pericolosa.
La speranza permane, anche a dispetto della logica, del buonsenso e di tutto ciò che è regolato.

In quella casa a Kennington Road, a sud del fiume Tamigi, la speranza vive
ancora
in ogni fessura, in ogni giuntura, in ogni mattone, in ogni ombra,
tessendo sogni dal nulla,
una sarta dalle dita svelte
che dipinge incantevoli, incantevoli scene di infiniti forse.

Forse torneranno,
ti sussurra quando
nessuno ascolta.
Neppure tu.

Forse non se ne sono andati.
Sono semplicemente lontani.
Ma poi ti riscuoti, districandoti dalla sua stretta.
E lei non è altro che una lama.
🟡
PIM WANGTECHAWAT
"LA LUNA RAPPRESENTA IL MIO CUORE"
TRAD. DALL'INGLESE DI ELVIRA GRASSI

"Da un inventario di lampioni stradali, rilevato dalla guardia cittadina, si constata che il 9 aprile 1880 Sarajevo avev...
11/12/2024

"Da un inventario di lampioni stradali, rilevato dalla guardia cittadina, si constata che il 9 aprile 1880 Sarajevo aveva 188 lampioni. Solo quindici anni dopo fu introdotta l’illuminazione pubblica. [...]
Ma a cosa serviva la luce? La risposta arrivava dall’Occidente, motivo per cui di lì a poco tutto il mondo sarebbe stato illuminato, compresa Sarajevo, il buio sarebbe diventato un’anomalia, mentre quella luce interiore umana, o la luce della fede, sarebbe rimasta solo come metafora. E quel che forse è peggio per la storia è che buio e notte si sarebbero guadagnati una cattiva fama, il che alla fine ci avrebbe fatto impazzire. Il mondo avrebbe sofferto per l’eccesso di luce e per la sua azione distruttiva sull’immaginazione delle persone. La luce, sia reale che metaforica, ci allontana dai sogni. L’essere umano impazzisce se smette di sognare.
🌟
Miljenko Jergović
"SARAJEVO"
Traduzione di Estera Miočić

"Quando le bombe cominciano a esplodere nel ghetto cattolico e operaio di Ardoyne, a Belfast, la piccola Amelia Lovett h...
10/12/2024

"Quando le bombe cominciano a esplodere nel ghetto cattolico e operaio di Ardoyne, a Belfast, la piccola Amelia Lovett ha appena sette anni e si accorge che il suo mondo fatto di giochi innocenti è destinato a finire una volta per tutte. [...] Anna Burns, tra le più quotate autrici irlandesi contemporanee, utilizza abilmente lo sfondo del conflitto in Irlanda del Nord come specchio delle violenze, grandi e piccole, che dominano le nostre vite. [...]
Il contesto bellico non è che una metafora della condizione fisica della protagonista, della sua fragilità e del suo senso di inadeguatezza di fronte a un mondo così brutale. Burns - anch'essa cresciuta in quel quartiere in quegli anni - racconta la perdita dell'innocenza della protagonista e di un'intera comunità con uno sguardo quasi beckettiano e un senso per l'assurdo e la tragicommedia che fa da contraltare a un panorama sempre più cupo e opprimente".
🟩
Oggi su Riccardo Michelucci recensisce "Amelia" di (trad. dall'inglese di Elvira Grassi). Grazie!

Grazie   ❤
09/12/2024

Grazie ❤

"Stanotte da Ditzsche la musica è accesa, ci sono ombre che si muovono dietro le tende e suole che strisciano sulle assi...
08/12/2024

"Stanotte da Ditzsche la musica è accesa, ci sono ombre che si muovono dietro le tende e suole che strisciano sulle assi. O forse a muoversi sono soltanto le tende. Oppure non si muove proprio nulla. La musica è tango o salsa o merengue, qui su certi dettagli non siamo così pignoli".
🌼🌸🌼

Prima della festa
Traduzione dal tedesco di Federica Garlaschelli

"Avevo il vento alle spalle quando ripresi il sentiero vicino al birrificio in direzione del centro. Sul ponte sopra il ...
08/12/2024

"Avevo il vento alle spalle quando ripresi il sentiero vicino al birrificio in direzione del centro. Sul ponte sopra il fiume l'aria frusciava tra i pioppi bianchi. Le foglie sfarfallavano. Sotto argentate. Sopra verdi. A vederle e a sentirle nella luce grigia del mattino sembrava che chiacchierassero con il vento, eleganti, cordiali e piene di vita. Di certo l'argomento non ero io. Così di passaggio, supponevo, per un pioppo non ero altro che un trattino cancellato, troppo rapido per essere percepito. Gli alberi, supponevo, erano lenti a pensare".
🌳
Ultimo giorno a Più libri più liberi ci trovate allo stand B30 anche con il bel romanzo di Ewald Arenz, "Un'estate grandiosa", traduzione dal tedesco di Scilla Forti.

Io e Sylvester non siamo una coppia e non sopporto quando dice “Ti amo”. Soprattutto perché poi sono costretta a rispond...
07/12/2024

Io e Sylvester non siamo una coppia e non sopporto quando dice “Ti amo”. Soprattutto perché poi sono costretta a rispondergli, per giunta con la massima prontezza.
Tempo fa gli ho chiesto se valga anche “Ti voglio bene”, ma lui sostiene di no. Tempo fa gli ho spiegato che le parole “Ti amo” più le pronunci e più si logorano. Gli americani, per esempio, gli ho spiegato, dicono “Ti amo” talmente spesso che ormai nell’inglese americano non significa altro che “A presto”.
🦜

"Pronto intervento"
Traduzione dal tedesco di Scilla Forti

"L’Elbrus è un vulcano terribile. Punto primo, per le sue dimensioni: ha una massa gigantesca. Punto secondo: sull’Elbru...
07/12/2024

"L’Elbrus è un vulcano terribile. Punto primo, per le sue dimensioni: ha una massa gigantesca. Punto secondo: sull’Elbrus si trovano circa otto chilometri cubi di ghiaccio. Se la temperatura sale, questi otto chilometri si sciolgono nel giro di un’ora, un’ora e mezzo, rovesciando nel Kuban un’onda d’acqua alta dai venti ai trenta metri. Tutte le città sul Kuban verranno spazzate via. Un’analoga massa d’acqua si abbatterà anche nel fiume Ingur, spezzando la diga. L’Abcasia, che giace lungo il fiume, non farà neanche in tempo a venir sommersa: sarà semplicemente scaraventata via mare fino alla Turchia".

Giorno 4 a
Al nostro stand B30 trovate anche il reportage di , "Pianeta Caucaso", nella traduzione dal polacco di Vera Verdiani (e di Marco Vanchetti per la prefazione e le sezioni finali di ogni capitolo)

Giorno 3 a Più libri più liberi stand B30 con questi tre libri perfetti: Pim Wangtechawat, "La luna rappresenta il mio c...
06/12/2024

Giorno 3 a Più libri più liberi stand B30 con questi tre libri perfetti: Pim Wangtechawat, "La luna rappresenta il mio cuore", Mariana Leky, "Pronto intervento" e Rónán Hession, "Leonard e Hungry Paul".

Vi aspettiamo 🍯

"Cominciai ad amare la testa con frenesia. Era la cosa più valorosa e intima che possedessi. Veniva dal mondo delle tene...
05/12/2024

"Cominciai ad amare la testa con frenesia. Era la cosa più valorosa e intima che possedessi. Veniva dal mondo delle tenebre, da dove soltanto un breve brusio giungeva fino a me, come un sobbollire continuo nel cranio. Cos'altro ancora si trovava lì? Sgranavo gli occhi e scrutavo invano l'oscurità. Oltre alla testa color avorio non c'era più nulla".
🟡

"Accadimenti nell’irrealtà immediata"
Traduzione dal romeno di Bruno Mazzoni

Bellissimo! Lo trovate anche in fiera qui a

Ecco l'ultimo bellissimo libro dell'anno: "La luna rappresenta il mio cuore" dell'autrice di Bangkok Pim Wangtechawat. L...
05/12/2024

Ecco l'ultimo bellissimo libro dell'anno: "La luna rappresenta il mio cuore" dell'autrice di Bangkok Pim Wangtechawat. La traduzione dall'inglese è di Elvira Grassi.
🌕
La famiglia Wang nasconde un segreto: sia i genitori Joshua e Lily sia i gemelli Tommy e Eva hanno la straordinaria capacità di viaggiare nel tempo. Nel 2000, quando i bambini hanno otto anni, i genitori scoprono che possono viaggiare tutti e quattro insieme tenendosi per mano, e così tornano nel 1972 per conoscere il famoso attore Bruce Lee in occasione della prima di «Dalla Cina con furore». Tutto cambia però nel 2004, quando i gemelli hanno dodici anni: Joshua e Lily, partiti per un viaggio nella Londra vittoriana, non fanno più ritorno. Dopo giorni di vana attesa, Tommy e Eva affrontano il dolore chiudendosi in sé stessi. Eva trova conforto nel disegno e viaggia nel tempo per ricongiungersi con la famiglia paterna a Hong Kong e riconnettersi con le proprie origini; Tommy si rifugia nel passato, e quando si innamora di una ragazza di un’altra epoca, Peggy, i suoi fragili legami con il presente sembrano destinati a lacerarsi per sempre. Pim Wangtechawat rivisita un classico del filone fantascientifico e ci regala un esordio vivido e poetico che unisce il soprannaturale a quanto c’è di più umano e terreno: la ricerca dell'amore e della felicità.
🌕
"Mi sono innamorata di questo libro e dei Wang fin dalla prima pagina. Una bellissima esplorazione della famiglia, dell’amore e della perdita attraverso le generazioni, che dà un tocco fresco e divertente al genere dei viaggi nel tempo; il tutto combinato con una straziante storia di immigrazione. Non volevo che finisse. Pim ha una voce unica".
GEMMA CHAN

"Magistralmente ideato, poetico e accattivante, 'La luna rappresenta il mio cuore' consacra Pim Wangtechawat come una stella nascente del ricco patrimonio letterario del Sudest asiatico".
NGUYÊN PHAN QUÊ MAI



"In via Avde Sumbula nevica. È saltata la corrente elettrica. Siamo seduti intorno al tavolo rotondo nel tinello della s...
04/12/2024

"In via Avde Sumbula nevica. È saltata la corrente elettrica. Siamo seduti intorno al tavolo rotondo nel tinello della signora Mila Štern, in attesa di sentire quel che temiamo, lo squillo del telefono. Ci sono due vicini, uno del pianoterra, l'altro di via Nemanjina che abita sotto la defunta Štefanija, la vicina Sadika, che è la cassiera nel minimarket, mio padre e io. Mancano pochi giorni al 1981, e quella notte, secondo un calcolo fatto trent'anni dopo, sarà l'ultima che trascorrerò con mio padre".
▪️◾▪️

"SARAJEVO. UNA MAPPA DELLA CITTÀ"
Traduzione dal croato di Estera Miočić

Cari   comincia oggi Più libri più liberi Vi aspettiamo allo stand B30 con le nostre novità!
04/12/2024

Cari
comincia oggi Più libri più liberi
Vi aspettiamo allo stand B30 con le nostre novità!


Mercoledì 4 dicembre alla Linea d'Ombra Libreria di Milano, ore 18.30, ci sarà la presentazione di "VIENNA ANNO ZERO" di...
03/12/2024

Mercoledì 4 dicembre alla Linea d'Ombra Libreria di Milano, ore 18.30, ci sarà la presentazione di "VIENNA ANNO ZERO" di Hilde Spiel.

VIENNA ANNO ZERO è uno splendido incontro tra reportage e memoir che ci porta nei primi giorni del dopoguerra, raccontando le ferite della città e dei suoi abitanti, così come la grandezza perduta e il cuore pulsante della creatività viennese di prima e di adesso. Hilde Spiel, corrispondente di guerra al seguito delle truppe inglesi in un mondo quasi del tutto precluso alle donne, ha uno sguardo unico, e soprattutto una scrittura nella quale si riconosce non solo la memoria dei luoghi (Vienna era la sua città e l'aveva lasciata nel 1936) ma un'eleganza e una cultura stratificata che aiuta a svelare al lettore l'anima della vecchia capitale e di un continente che si muove tra le macerie ma che, allo stesso tempo, è animato dalla speranza.
A fare da controcanto al testo di Hilde Spiel, verranno letti alcuni brani tratti da un altro grandissimo reportage: AUTUNNO TEDESCO di Stig Dagerman, anch’esso scritto nel 1946, peregrinando tra varie città tedesche, da Berlino a Monaco, in mezzo alle macerie, a contatto con una popolazione affamata e umiliata. Diverso lo stile, le storie personali e le intenzionalità degli autori… ma identiche le domande che pongono al lettore di oggi: Che cosa ci insegna la guerra? Che cosa ha insegnato a chi l’ha perduta?

Il libro sarà presentato da Enrico Arosio, germanista, traduttore dell’opera e autore della Postfazione.

Buongiorno  , siamo a Roma per   Intanto vi diciamo che è arrivato in libreria un nuovo romanzo dell'autrice tedesca  , ...
03/12/2024

Buongiorno , siamo a Roma per Intanto vi diciamo che è arrivato in libreria un nuovo romanzo dell'autrice tedesca , "Pronto intervento", tradotto sempre da Scilla Forti. Di cosa parla?
🦜
La protagonista di «Pronto intervento» lavora part-time in un negozio di animali. Vive con Sylvester − un tempo suo compagno e ora coinquilino −, un rubacuori che frequenta e bacia più o meno ripetutamente e più o meno svogliatamente la vicina di casa. Per il suo compleanno ha ricevuto in regalo un paio di orecchini da Jeromin, un uomo che potrebbe essere perfetto se non stesse cercando di rimpiazzare un amore che non c’è più. Poi una sera Matilda bussa alla porta dell’appartamento per cercare riparo. Con sé porta il cane più grande del mondo e anche una paura profonda che la attanaglia e le impedisce di fare qualsiasi cosa. I due la prendono sotto la loro ala protettiva e si forma così un trio unito dalla necessità e dall’affetto…
Mariana Leky riesce a far sembrare questa battaglia contro vertiginosi mulini a vento una commedia cinematografica: un romanzo sul panico e altri tormenti tanto divertente quanto commovente. Una storia che parla di amicizia, paura e amore: un kit di pronto intervento per le insidie della vita quotidiana.
🦜
Un bellissimo romanzo sull’amicizia, la compassione e l’amore. WELT AM SONNTAG

Niente funziona senza ironia e Leky sa maneggiare questa nobile arte. SALZBURGER NACHRICHTEN

Non ci vuole molto perché un libro diventi uno dei tuoi preferiti. Ce lo dimostra Mariana Leky. SÜDDEUTSCHE ZEITUNG

Un romanzo da leggere sull’amicizia, la cura e la paura della paura. RUHR NACHRICHTEN

Mariana Leky realizza cose straordinarie in «Pronto intervento». EDIT

Buon weekend   con i nostri nuovi libri: "Sarajevo" di Miljenko Jergović e "Pianeta Caucaso" di Wojciech Górecki.🔴
30/11/2024

Buon weekend con i nostri nuovi libri: "Sarajevo" di Miljenko Jergović e "Pianeta Caucaso" di Wojciech Górecki.
🔴


Indirizzo

Rovereto
38068

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Keller Editore pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Keller Editore:

Condividi

Digitare

Società Di Media nelle vicinanze


Altro Editori Rovereto

Vedi Tutte