הבה להבא

הבה להבא כתב עת והוצאה לאור לספרות ניסיונית

״שירה איננה תחרות אגרוף. דירוגים ואליפויות בתחום זה הם, במקרה הטוב, חסרי ערך. ובכל זאת, אני חש צורך להכריז בפתח דבריי כי...
02/03/2025

״שירה איננה תחרות אגרוף. דירוגים ואליפויות בתחום זה הם, במקרה הטוב, חסרי ערך. ובכל זאת, אני חש צורך להכריז בפתח דבריי כי שני פוקר היא בעיני אחת המשוררות המובילות הכותבות היום בעברית״.

- שי פורסטנברג בביקורת מצוינת על ׳התמנון השבע׳, ספרה השני והגאוני של שני פוקר.

שירה איננה תחרות אגרוף. דירוגים ואליפויות בתחום זה הם, במקרה הטוב, חסרי ערך. ובכל זאת, אני חש צורך להכריז בפתח דבריי כי שני פוקר היא בעיני אחת המשוררות המובילות הכותבו...

בשקט בשקט, יצירת המופת הקטנה של מקס בלכר עושה לה כנפיים. יום אחרי הביקורת במקור ראשון, יובל פלוטקין כותב היום בהארץ: "'ה...
21/02/2025

בשקט בשקט, יצירת המופת הקטנה של מקס בלכר עושה לה כנפיים. יום אחרי הביקורת במקור ראשון, יובל פלוטקין כותב היום בהארץ: "'התרחשויות בָּאי־ממשות המיידית' הוא סם ספרותי או טקסט משנה תודעה [...] הוא יומן שקפקא היה עשוי לכתוב אחרי סדנת טנטרה, או סיפור שהיה יוצא תחת ידיו של פרוסט אם היה טובל את עוגיית המדלן בקערת אל־אס־די".

להזמנה ישירה מאתר ההוצאה (עם שליח עד הבית):
https://www.havalehaba.co.il/

"ככל שעובר הזמן", כותב עמיחי שלו ב'מקור ראשון', "אתה חושש יותר ויותר שכבר לא יימצאו אוצרות מופלאים באוקיינוס של הספרות. ...
19/02/2025

"ככל שעובר הזמן", כותב עמיחי שלו ב'מקור ראשון', "אתה חושש יותר ויותר שכבר לא יימצאו אוצרות מופלאים באוקיינוס של הספרות. לכן, גילוי מאוחר כמו מקס בלכר הוא מעין פלא, אוצר שגורם לתהות מה עוד נמצא שם בקרקעית, ויימצא בתקופת חייך".

הביקורת המלאה בתגובה הראשונה. להזמנת יצירת המופת הקטנה של בלכר ישירות מאתר ההוצאה (עם שליח עד הבית): https://www.havalehaba.co.il/

איחוד מרגש: Alon Altaras, מי שהציע לערוך ספר מאמרים של חזי לסקלי, אוחז בספר המאמרים של חזי לסקלי.
10/02/2025

איחוד מרגש: Alon Altaras, מי שהציע לערוך ספר מאמרים של חזי לסקלי, אוחז בספר המאמרים של חזי לסקלי.

30 שנה אחרי מותו, דיוקנו של חזי לסקלי מתנוסס הבוקר על שער מוסף ספרים.  צדק פואטי."קובץ מקיף וחשוב", כותב לאו גורביץ' על ...
30/01/2025

30 שנה אחרי מותו, דיוקנו של חזי לסקלי מתנוסס הבוקר על שער מוסף ספרים. צדק פואטי.

"קובץ מקיף וחשוב", כותב לאו גורביץ' על "אין ריקוד כזה ולא היה ולכן נרקוד אותו ונדבר בשבחו: חזי לסקלי - מאמרים". "באמת אפשר להתרשם כאן מהמשנה האסתטית הסדורה של לסקלי, שמוכרת היטב מהשירה שלו, ובפרט משירי המחול. 'אם נכנה חיטוט אף בשם מחול, זה יהיה מחול', הוא קובע באחד המאמרים. התרמית היפה עדיפה מן האמת הכעורה".

לינק לביקורת בתגובה הראשונה. להזמנת הספר ישירות מאתר ההוצאה: https://www.havalehaba.co.il/

זה היה ביוני, לפני כמה שנים. נסעתי מאמסטרדם היפה לרוטרדם הכעורה כדי להיות נוכח בערב הפתיחה של אירועי השירה העברית, שהתקי...
29/01/2025

זה היה ביוני, לפני כמה שנים. נסעתי מאמסטרדם היפה לרוטרדם הכעורה כדי להיות נוכח בערב הפתיחה של אירועי השירה העברית, שהתקיימו במסגרת פסטיבל השירה הבינלאומי המתקיים שם מדי שנה. בעיר סבבו משאיות זבל שעליהן התנוססו שורות מתוך שיריהם של משתתפי הפסטיבל. אפשר היה לטעון כמובן, כי שידוכה של השירה לזבל מעיד על יחסו האמיתי של מנהל הפסטיבל, מרטין מוי, לשירה או לזבל, אבל סביר להניח שמאחורי השידוך הזה נמצאת ההנחה כי שירה היא עניין חיוני לא פחות מזבל, וכי שירה, כמו זבל, היא אחת מאושיות החיים. סוללה נכבדה ביותר של משוררים עבריים עלתה על הבמה הקטנה באחד מאולמות הקומפלקס התרבותי דֶה דוּלֶן, הנמצא כמטווחי שלוש יריקות מהתחנה המרכזית של רוטרדם. על הבמה ניצב דגם מוקטן של משאית זבל. רוח מחלקת התברואה של עיריית רוטרדם שרתה אותה שנה על הפסטיבל כולו. בזה אחר זה עלו מבחירי משוררינו. ויזלטיר, רביקוביץ, עמיחי, אהרן שבתאי ואחרים קראו משיריהם. ההולנדים המנומסים קיבלו את כולם בנימוס הראוי. רק עמיחי גרם להם לצאת מגדרם. ההולנדים אמרו: הוא נפלא. העיתונים ההולנדים היללו: הוא משכמו ומעלה, כוכב. כעבור כמה שנים, לפני שבוע ומשהו, מאות אנשים צבאו על דלתות הכניסה לאולם שבו נערכה הקרנת הבכורה לסרטו של אמיל וייס, "אין נביא בעירו", חיבוק פילמאי ארוך (כשעתיים) ורווי הערצה לאחד, ישעיהו ליבוביץ. כשזה קם ממושבו בשורה 7 כדי לשאת דברים לפני תחילת ההקרנה, עבר רחש של התרגשות בקהל. היו שבלעו רוקם, היו שהחסירו פעימה. רבים גמעו בצמא כל מילה ומילה של ליבוביץ מבלי לשים לב כי המים שהוצעו להם היו מים עומדים, לא טריים במיוחד, המתחפשים למי מעיין זך. מדבריו של ליבוביץ אפשר היה ללמוד לא רק על טיבם של המים הללו, אלא בעיקר על הצמא של הצמאים.

לפרופ' ליבוביץ, הפרובוקטור הגדול, אליל רוק של עולם הרוח, יש הכישרון לייצר אמירות הנשמעות כמושכלות ראשונים, כאקסיומות שרירות וקיימות בעולם התופעות. גם דברי הטעם שלו וגם השטויות שהוא מפריח נשמעים כאילו נחצבו מסלעי העולם כמות שהוא, מתוך טבעו האמיתי. כל אוזן שהיא בעלת אפילו שביב של אוריינטציה פילוסופית ושלא הסתנוורה כליל מפסקנותה של הרטוריקה הליבוביצית, יכולה להבחין בנקל בטעויות פילוסופיות אלמנטריות שעושה המצליף הנערץ. הפרובוקטור זקוק לפרובוקטורים, אבל במקום אלה יושבים מולו זוג מעריצים שוטים (ויס ויונה הדרי־רמג') שאינם מעלים על הדעת כי הגורו שלהם טועה או לומר לו, אני נוטה להסכים איתך בעניין א', אבל בעניין ב' אתה אומר דברי הבל גמורים. הנחרצות האקסיומטית והמובנות של הסיסמאות הליבוביציות נוחתות נחיתה רכה ומדויקת על צימאונם של הצמאים והנבוכים למשהו שנשמע ונראה כמו ידע אמיתי הקיים בעולם, ושאינו רק בגדר דבר פלפול מגרה, או פן אחד של אמת רבת פנים. תנו לנו את האמת ורק את האמת, זאת שנולדה צמודה לה"א הידיעה ולטבורו של העולם. אנחנו רוצים איש זקן וחכם שברשותו אחד מהמפתחות לחידת העולם. ישנה מין אמונה בקיומו של צרור לא גדול של מפתחות, שניתנו בידיהם של יחידי סגולה ואלה אוחזים במשהו שלא יהיה ברשותנו לעולם. כל פסיכולוג זוטר מצטייר בעינינו כמישהו שבאחד מכיסי מעילו יש לפחות העתק של העתק של אחד מהמפתחות המקוריים של הצרור המקורי. ליבוביץ, אנו יודעים בוודאות, אוחז במפתח מהצרור המקורי באמת, ואפילו רק עצם הקרבה אליו מקרבת אותנו אל פתרון אחת מחידות העולם, לפחות.

כשליבוביץ נשאל על המוות הוא אומר: "אל המוות אינני מתייחס כלל. משום שהוא האין. אין שני 'יש', חיים ומוות, יש רק מציאות אחת, החיים, ואני יכול להתייחס רק למציאות שלי וזו חיי". אין זה מפליא שגדוד מעריציו הולך ותופח. ליבוביץ הרי מפשט שאלות הרות גורל לכדי דוגמות מיושנות, שעוד במאה ה־19 גילו נטייה לצליעה קלה. ההגות של המאה העשרים כאילו לא קיימת (הייתם צריכים לשמוע את דעותיו על אומנות מודרנית). ההיעדר מבחינתו של האורקל המקומי פשוט נעדר, והאין איננו. רק היש ישנו, בבחינת אקסיומה. אין ויכוח על כך שמתים אינם מרבים להשמיע דברי טעם על חוויית המוות שלהם. אבל איזה מין פילוסוף אנטי פילוסופי הוא ליבוביץ, הטוען בעצם שאידאות אינן ישויות או פעולות, כלומר שהמחשבה על מוות אינה דבר, אינה יש. בעצם, ליבוביץ הוא מדען בנוסח הישן, מין אמפיריציסט נוקשה שאינו מסוגל למחשבה מופתית, אפריורית. האיש האוכל חביתה בבוקר אינו אומר לעצמו: "עכשיו אני חי. לפעולה של אכילת החביתה קוראים בין השאר: 'חיים'". במקרה הטוב הוא אומר לעצמו: "אני אוכל חביתה". התובנה מרחיקת הלכת ביותר שהוא מסוגל להגיע אליה באותו בוקר בלתי מבטיח היא שהחביתה היא סוג של יש וכך גם אכילתה. הסיכוי שיאמר לעצמו: "אני חי, ואלה הם החיים", הוא כמעט אפסי. החיים, כמו המוות, הם רעיון. רק החביתה היא חביתה.

אבל לא רק את דעתו של ליבוביץ אפשר למתוח אד אבסורדום, אלא גם את ההפרדה שהוא עושה בין מדע למוסר, כאילו שהם מעצם טבעם דברים הניתנים להפרדה, דוגמת דת ומדינה. וכשמיכאל ששר שואל את ליבוביץ, "היו לך פעם מחשבות התאבדות?" והלז משיב: "אני יכול להעיד על עצמי שאפילו בחלום לא חשבתי על כך", אני חושד בכנותו המפורסמת של הלז. האם איש חושב כדוגמתו לא חשב מעולם על אפשרות של התאבדות אפילו ברמת המניפולציה האינטלקטואלית? קאמי אומנם הפריז במקצת בשעה שטען כי שאלת השאלות היא להיות או לחדול, וכי זוהי השאלה היחידה הבאמת מעניינת, אבל העובדה שליבוביץ אפילו לא חלם על כך מעידה על חוסר כנות או על רמת הדחקה גבוהה במיוחד, או על כך שאני סתם חושד בכשרים. כלומר על אופיי המחורבן.

נשוב אל הצורך לדבוק בדבריו של איש חכם וזקן, לגמוע ממעיין החוכמה שלו. היו וישנם כאן אנשים חכמים מאוד, אבל הם לא היו כנראה מעולם אומני פרפורמנס כליבוביץ וגם חסר להם הכישרון לארוז את דבריהם באריזה הנכונה, להצליף כך שהכאב יהיה מהול בעונג הנכון. אני חש חיבה לזקן הממזרי הזה, ליבוביץ, בגלל ולמרות דברי הטעם וההבל שהוא משמיע. לעומת זאת, אפילו טיפת חיבה אינה שמורה בליבי למעריציו השוטים, שגומעים את המים בחוסר הסתייגות גמור, שותים ואומרים: מחיה נפשות.

ההולנדים אהבו את עמיחי, בין השאר משום שגם להם נחוץ מישהו עם מפתח, גם הם זקוקים לזקני הכפר, לחכמי השבט. ועמיחי הרי מגיע מכפר שבירתו ירושלים, בן לשבט עתיק ורווי חוכמת ימים. גם דברי השיר של עמיחי ארוזים היטב, ובתוך האריזה שוכן משהו שלם ועגול שאין בו היסוס. מעין חוכמה עממית של מי שיודע.

אֲנִי חוֹשֵׁב שֶׁגַּם נְיוּטוֹן גִּלָּה
אֶת מָה שֶׁגִּלָּה בַּהֲפוּגָה
בֵּין שְׁנֵי כְּאֵבִים

כותב עמיחי, ובקוראנו זאת אנו חשים שעמיחי יודע על טבעו של העולם יותר ממה שאנו יודעים עליו. כמו ניוטון, הוא מסוגל להבחין בכוחות גדולים, להבין את טיבם ולהסביר לנו אותם. עמיחי יודע על הגרביטציה של האהבה, ירושלים, מלחמה, שלום, אלוהים, העולם.

יְרוּשָׁלַיִם הִיא וֵנֶצְיָה שֶׁל אֱלֹהִים

כותב עמיחי, ואנו אומרים: "אה", וממשיכים הלאה אל ה"אה" הבא. בבחרותי המוקדמת קראתי שוב ושוב את שירי עמיחי והתרגשתי שוב ושוב. אחר כך הכרתי שירים של משוררים אחרי ועמיחי נעשה למוקצה מחמת מיאוס בעיניי, מנייריסט מתוק מדי. כעבור שנים שבתי אליו, והנה לא מעט שורות יפות, מהנות, אפילו בלתי נשכחות. בקוראי אותן קשה שלא להבחין בקרבה המשפחתית שבין החכם של הכפר, הלץ של המלך והשוטה שעל הגבעה. במילים אחרות, הקרבה הכמעט מבחילה בין חוכמה לשיטיון, בין ליבוביץ לעמיחי, האחד זקן תנ"כי עם זעם תנ"כי וממזריות תנ"כית, והשני מין מובולוּלוּ באגאבּוּלוּ, מכשף אפרו־ישראלי שבאמתחתו אמיתות עתיקות, תמהילים מביאי מזור, השבעות ולחשים. לעומת זאת, המשורר אהרן שבתאי, ממזר לא קטן בזכות עצמו, יודע שהוא חכם ולץ ואידיוט. כשהוא כותב:

פִילוֹסוֹפְיָה טוֹבָה
אַתָּה
מַחֲזִיק בְּכִיסְךָ
עִם הָאוֹלָר

נדמה לנו שהוא אומר משהו חשוב על טיבה של הפילוסופיה. אבל שבתאי נהנה בעיקר מהאפשרות האידיוטית של הכנסת פילוסופיה לכיס; וכמו לץ, אותו מתווך בין טיפשות לחוכמה, הוא מוכן להסתובב ברחוב קינג ג'ורג' עם פילוסופיה ואולר באחד מכיסי מכנסיו. אצל שבתאי, מתוך מודעות, דברי חוכמה כמו מועילים מתחלפים ברוח שטות שהופכת למעין צרור של עצות נבונות. "חָכְמָה אֲמִתִּית – מַפְלִיצִים", כותב שבתאי ומוסיף לכך את השורה הנצחית: "אֱמֶת בְּרִיאָה – מְחַרְבְּנִים". חלילה לכם להנהן בראשיכם לאות הסכמה, שלא לדבר על גמיעת הדברים הללו בצמא. לשבתאי אין שום מפתח, ואם היה לו היה דואג לאבדו. אינני חושב שמנהל הפסטיבל הרוטרדמי מאמין במשוואה שירה = זבל או בגרסה האלכימית: זבל = שירה, ואינני חושב ששבתאי מאמין שפילוסופיה היא דבר מחורבן. הם אומרים לנו: "שירה ופילוסופיה הם צרכים בסיסיים, אי אפשר בלעדיהן". ואנא התייחסו בחשדנות לקביעה הזאת.

***

"יומן הנרגן: האמת (א')", 25.10.1991. מתוך הספר החדש "אין ריקוד כזה ולא היה ולכן נרקוד אותו ונדבר בשבחו: חזי לסקלי – מאמרים". בית ספר לכתיבה, למחשבה ולחיים בכלל. להזמנה ישירה: https://www.havalehaba.co.il/

נוספו חנויות וערים חדשות! אז איפה אפשר לקנות את החדש של חזי לסקלי המבריק?תל אביב: אובלומוב (נחמה 4), המגדלור (מקוה ישראל...
28/01/2025

נוספו חנויות וערים חדשות! אז איפה אפשר לקנות את החדש של חזי לסקלי המבריק?

תל אביב: אובלומוב (נחמה 4), המגדלור (מקוה ישראל 18), סיפור פשוט (שבזי 36), מדף הספרים של פאני (טשרניחובסקי 5), רידינג באלנבי (אלנבי 43), תולעת ספרים (כיכר רבין 9), בוקשוק (ברודצקי 15), רובינזון ספרים (נחלת בנימין 31), האחים גרין (ידידיה פרנקל 39), צומת ספרים הספרייה (דיזנגוף סנטר), צומת ספרים פרוזה (דיזנגוף 163) וצומת ספרים גן העיר

ירושלים: אדרבא ספרים (שדרות בן מימון 5)

גבעתיים: צומת ספרים (קניון גבעתיים)

פתח תקווה: צומת ספרים (הקניון הגדול)

חיפה: צומת ספרים (חוצות המפרץ)

יהוד: צומת ספרים (מתחם ביג)

כפר סבא: צומת ספרים (ויצמן 84 ומתחם G)

רמת השרון: צומת ספרים (סוקולוב 66)

זכרון יעקב: צומת ספרים (קניון מול זכרון)

פרדס חנה: צומת ספרים (מרכז ביג)

רמת ישי: צומת ספרים (הבית האדום)

קסטינה: צומת ספרים (מרכז ביג)

קוראים על מסכים? הספר זמין גם בפורמט דיגיטלי באתר עברית: https://shorturl.at/dNQGP

וכמובן אפשר ואף רצוי להזמין עותק ישירות מאתר ההוצאה (עם שליח עד הבית): https://www.havalehaba.co.il/

אנחנו קוטעים את הילולת חזי לסקלי כדי להביא לכם הודעת מערכת חשובה: "למילה מציאות אין משמעות: פרננדו פסואה – מניפסטים" כמע...
27/01/2025

אנחנו קוטעים את הילולת חזי לסקלי כדי להביא לכם הודעת מערכת חשובה: "למילה מציאות אין משמעות: פרננדו פסואה – מניפסטים" כמעט שאזל-חוסל, והספר לא יהיה זמין עוד באתר החל מהשבוע הבא.

ספר המניפסטים של פסואה הוא לא ספר, הוא לונה פארק של הנפש. פסואה ברא כ-100 הטרונימים – מחברים בדיוניים ולהם חיים, דעה וסגנון משלהם – והתקיים גם דרכם. "מניפסטים" מספק הצצה ראשונה בעברית למניעים הספרותיים, הפילוסופיים והפוליטיים שהניעו את פסואה לכפור במציאות ולחיות את חייו כריבוי, לנסות להיות אלוהים.

זהו אחד הספרים האהובים שיצאו בהוצאת הבה לאור. "מניפסטים" ראה אור במאי 2022, אזל, הודפס שוב במרץ 2023, ושוב נחטף. נשארו לנו עותקים בודדים, וכרגע לא צפויה הדפסה שלישית.

אוהבי ומכורי פסואה ראו הוזהרתם – זאת ההזדמנות האחרונה בהחלט להניח את ידכם על ספר המניפסטים הגדול. קישור להזמנה ישירה מאתר ההוצאה בלינק הראשון.

כמה מילים על ספר המאמרים החדש של חזי לסקלי, על עיתונות, על אומנות ועל החיים בכלל, היום במה שכרוך עם יובל אביבי ומיה סלע.
26/01/2025

כמה מילים על ספר המאמרים החדש של חזי לסקלי, על עיתונות, על אומנות ועל החיים בכלל, היום במה שכרוך עם יובל אביבי ומיה סלע.

הפואטיקה של המחול על פי חזי לסקלי

אם ניסית לפתוח חלון, ולוּ חרך דק, באוטובוס המתנהל לו בעצלתיים בליל חורף, מייד עושים הסובבים אותך יד אחת ורואים בך את גדו...
24/01/2025

אם ניסית לפתוח חלון, ולוּ חרך דק, באוטובוס המתנהל לו בעצלתיים בליל חורף, מייד עושים הסובבים אותך יד אחת ורואים בך את גדול הרוצחים שבאו לעולם בזמן מן הזמנים. אין ספק בליבם שנרקמה בליבך מזימה להשמידם בייסורים גדולים. אתה מנסה להציל את עורך מהלינץ' הצפוי לך בכל רגע באמצעות פנייה להגיונו הבלתי קיים של ההמון המוסת: תראו, זוהי עונת הנזלת והברונכיטיס והאנגינה והגריפה ושאר חולירע. אם נכנסתם לאוטובוס הדחוס הזה בריאים, תצאו ממנו חולים, ואם נכנסתם אליו חולים תצאו חולים עוד יותר. האויב הוא חיידקים ולא משב של אוויר, אני מנסה להסביר להם. עכשיו הם בטוחים שאני לא רק רוצח אלא גם משוגע, שמשמיע הברות חסרות כל מובן. חיידקים, מה פתאום חיידקים, מישהו ראה חיידק באוטובוס?! אני מנסה לומר להם שחיידקים מעצם טבעם הם יצורים בלתי נראים. הטיעון הזה כמובן רק מחזק את מה שחשבו עליי כבר קודם: האיש הזה הוא רוצח פסיכופט, האיש הזה רואה כל מיני דברים שאי אפשר לראות. רוח אפשר להרגיש. רוח, אנחנו יודעים מה זה. אבל חיידקים, חיידקים זה אבסטרקט. בחוץ, אגב, לא משתוללת סופת טייפון, והחרך שדרכו מסתנן לרגע מעט אוויר בעל טמפרטורה רחוקה מאוד מזו של רוחות הקוטב, הוא ברוחב שרוך ממוצע. אם כן, מניין הפוביה הזאת ממעט רוח תמימה. מדוע היא נתפסת כנושאת בכנפיה חולי ואסון, מין בת ברית של חמלינצקי.

האוטובוס הוא מין גטו מתנייע. קטן, חמים, מסריח וארעי, כמו כל גטו. יושביו מתבשלים זה בצרותיו של זה. לא קל להם, אבל הם בפנים. בחוץ משתולל החוץ. והחוץ הוא תמיד מאיים, מקור לסכנות ואסונות. הרוח היא נציגה מובהקת של הסיטרא אחרא, היא מבקשת להרוס את חמימותו המגוננת של גטו מספר 5 או 26 או השד יודע איזה, המספק לנו מחסה לשעה קלה. פעם עמוס קינן מצא הסבר נפלא ללהיטותו של היהודי המקומי לכרות כל עץ, לקצץ כל נטיעה. אינני זוכר את דבריו במדויק, אבל הוא אמר משהו על היער, שנתפס בעיני היהודי כמקור בלתי נדלה ליצורי אופל. ביער יש כלבים שוטים וזאבים. יש שודדים ורוצחים נמלטים, ומרכבתו של הפריץ גם היא יכולה לצוץ פתאום באחד משבילי היער. העץ הבודד מייצג כמובן את היער השלם, ולכן בכל פעם שרואים עץ יש למהר ולהכחידו פן יתחבר לעוד עץ ולעוד עץ, ומי יודע, יום אחד עוד יהיה כאן יער, אותו מצבור ירוק של אנטישמיות. ההפך מן היער הוא הבית הטוב והחם, אם כי הרעוע. אויפן פריפיצ'עק ברענט א פאייערל. באח בוערת אש ובבית נעים וחם. נכון שלארוחת ערב יש רק בולבוס וחצי, לאם יש ארטריטיס, לאב לומבגו ולילדים דיפתריה, ובעוד יומיים אומרים שיהיה פוגרום, אבל בינתיים בבית חם וטוב ובחוץ הרבה יותר גרוע.

כמו רבים, גדלתי על ברכי האמונה שאויב האנושות מספר אחת הוא יצור המתכנה: רוח פרצים. עד היום נדמה לי שפצצת נייטרון היא דבר פחות הרסני מאותו כוח טבע נורא, שתכליתו היא מחיקת המין האנושי מעל פני כדור הארץ. אולי זהו פריה של אטימולוגיה פרנואידית, ואולי אני צודק יותר ממה שנדמה לי, אבל לא מזמן שמתי לב לקשר המוזר שבין פרצים, פריץ ומאורת פריצים. זכור לי שיר ילדות, שרק לאחרונה גיליתי כי מילותיו הפשוטות לכאורה הן למעשה תמוהות לגמרי:

רוח, רוח, רוח, רוח
בשדה נפל תפוח
הוא נפל מראש העץ
הוא נפל והתפוצץ.

ממתי תפוח תמים הופך למטען חבלה אימתני? כמובן שרק הרוח יכולה לבצע מוטציות כאלה, היא הרי באת כוחו של לוציפר.

עד היום אני ניצל בנס, פעם אחר פעם. אם רוח פרצים היא אימת הכול, הרי שלצאת לרחוב עם שיער רטוב היא התגרות גלויה במוות. מי שעושה זאת נחשב למת. באחד משיריה היפים מעלה דליה רביקוביץ זיכרון ילדות:

אַתְּ זוֹכֶרֶת, אָמַרְתִּי לָהּ, אֶת הַזְּמַן שֶׁהָיִיתִי בַּת שֵׁשׁ?
חָפְפוּ אֶת רֹאשִׁי בְּשַׁמְפּוֹ וְכָכָה יָצָאתִי לָרְחוֹב.
רֵיחַ הַחֲפִיפָה נִמְשַׁךְ אַחֲרַי כְּעָנָן.
אַחַר־כָּךְ הָיִיתִי חוֹלָה מִן הָרוּחַ וּמִן הַגֶּשֶׁם.

הרי הגשם עצמו אינו מעביר מחלות, ומגע של רוח בשיער רטוב גם הוא כנראה אינו מביא פורענות. למרות זאת חונכנו שאין נורא יותר מאשר לצאת לרחוב בשיער רטוב. ואני, על מרדנותי האינפנטילית, הייתי להכעיס יוצא אל הרחוב, בחורף, ושיערי לח. כל יציאה כזאת אל הרחוב הייתה בה מן ההתרגשות. בכל פעם חשתי שאירע נס וניצלתי מגורל מר ונמהר הצפוי לכל מי שמסתכן ומסכסך רוח בשיער שנחפף זה עתה.

***

חזי לסקלי, "יומן הנרגן: גטו נייד", 20.12.1991. מתוך ספר המאמרים החדש "אין ריקוד כזה ולא היה ולכן נרקוד אותו ונדבר בשבחו".

להזמנת עותק ישירות מאתר ההוצאה (עם שליח עד הבית): https://www.havalehaba.co.il/

קצת באיחור, אבל גם בהארץ ספרים הבינו שספרה השני של שני פוקר גאוני. כותבת יובל אונגר בביקורת שהתפרסמה היום:"בחמש השנים שח...
23/01/2025

קצת באיחור, אבל גם בהארץ ספרים הבינו שספרה השני של שני פוקר גאוני. כותבת יובל אונגר בביקורת שהתפרסמה היום:

"בחמש השנים שחלפו מאז צאת ספרה הראשון של פוקר, 'מחצית חביוני', נעשה קולה מגובש יותר. משוררת שנכונה לשחק על התפר שבין 'מטא' ל'מתה' היא משוררת שמוכנה להסתכן, להשתטות ולהתבזות [...] ב'התמנון הרעב' פוקר צולחת את אתגר הספר השני. שפתה נותרה מצוחצחת ומושחזת כשהיתה, אך הפעם המשחק וההלצה מכתימים את השירים בבוץ מבורך".

בתגובה הראשונה: לינק לביקורת.
בתגובה השנייה: לינק להזמנה ישירה של 'התמנון השבע' מאתר ההוצאה.
בתגובה השלישית: מבצע שני פוקר גאונה: 'מחצית חביוני'+'התמנון השבע'.

אז איפה אפשר להשיג את ספר המאמרים המזהיר של חזי לסקלי? נוספו חנויות, ערים ופורמטים:תל אביב: אובלומוב (נחמה 4), המגדלור (...
22/01/2025

אז איפה אפשר להשיג את ספר המאמרים המזהיר של חזי לסקלי? נוספו חנויות, ערים ופורמטים:

תל אביב: אובלומוב (נחמה 4), המגדלור (מקוה ישראל 18), סיפור פשוט (שבזי 36), מדף הספרים של פאני (טשרניחובסקי 5), רידינג באלנבי (אלנבי 43), תולעת ספרים (כיכר רבין 9), בוקשוק (ברודצקי 15), רובינזון ספרים (נחלת בנימין 31), האחים גרין (ידידיה פרנקל 39), צומת ספרים הספרייה (דיזנגוף סנטר) וצומת ספרים פרוזה (דיזנגוף 163)

ירושלים: אדרבא ספרים (שדרות בן מימון 5)

גבעתיים: צומת ספרים (קניון גבעתיים)

פתח תקווה: צומת ספרים (הקניון הגדול)

חיפה: צומת ספרים (חוצות המפרץ)

יהוד: צומת ספרים (מתחם ביג)

כפר סבא: צומת ספרים (ויצמן 84 ומתחם G)

רמת השרון: צומת ספרים (סוקולוב 66)

קוראים על מסכים? מעכשיו הספר זמין גם בפורמט דיגיטלי באתר עברית: https://shorturl.at/dNQGP

וכמובן אפשר ואף רצוי להזמין עותק ישירות מאתר ההוצאה (עם שליח עד הבית): https://www.havalehaba.co.il/

מזל טוב למשורר הבה להבא נח "שיינה אינגלה" אנגלהרד שחוגג היום יום הולדת 29! נח מפרסם אצלנו מאז שהיה בן 16 או 6 או משהו כז...
21/01/2025

מזל טוב למשורר הבה להבא נח "שיינה אינגלה" אנגלהרד שחוגג היום יום הולדת 29! נח מפרסם אצלנו מאז שהיה בן 16 או 6 או משהו כזה, וספר ביכוריו 'אורה נובה' ראה אור בהוצאת הבה לאור ב-2018. נח הוא מרסק לבבות נודע, אבל ללא ספק שירו המרסק ביותר הוא "מחסור של שמות":

הַשְּׁמוּעָה אוֹמֶרֶת שֶׁסְּפָרַי אוֹזְלִים מִמַּדְּפֵי הַסְּפָרִים
גַּם מַדְּפֵי הַסְּפָרִים אוֹזְלִים וְגַם הַחֲנוּיוֹת
שֶׁהַמּוֹכְרִים וְהַקּוֹרְאִים אוֹזְלִים בְּאָזְלַת יָד
אֵין עֵצִים, אֵין נְיָרוֹת

הַשְּׁמוּעָה אוֹמֶרֶת
שֶׁגַּם אֵין יוֹתֵר שְׁמוּעוֹת
כְּשֶׁאֲנִי אוֹמֵר אָהַבְתִּי
אֲנִי מִתְכַּוֵּן לַקֶּמֶט בַּסָּדִין
כְּשֶׁאֲנִי אוֹמֵר אָהַבְתִּי פַּעַם
אֲנִי מִתְכַּוֵּן הַבַּד הָיָה אָמִין
וּכְשֶׁאֲנִי אוֹמֵר אָהַבְתִּי מְאוֹד
אֲנִי מִתְכַּוֵּן אֶת יַסְמִין

הַשְּׁמוּעָה אוֹמֶרֶת
שֶׁיַּסְמִין מְפַזֶּרֶת שְׁמוּעוֹת
שֶׁכָּתַבְתִּי עָלֶיהָ פַּעַם שֶׁאֲנִי
כּוֹתֵב עָלֶיהָ הַיּוֹם עוֹד רַבּוֹת

הַשְּׁמוּעָה אוֹמֶרֶת
שֶׁגַּם אֵין בִּכְלָל יַסְמִין
שֶׁפָּשׁוּט יֵשׁ מַחְסוֹר שֶׁל שֵׁמוֹת
וּכְשֶׁאֲנִי כּוֹתֵב אֲנִי
אֲנִי מִתְכַּוֵּן לִי
וּכְשֶׁאֲנִי כּוֹתֵב כּוֹתֵב
אֲנִי מִתְכַּוֵּן חֲסֵרָה
וּכְשֶׁאֲנִי כּוֹתֵב יַסְמִין
אֲנִי מִתְכַּוֵּן אַהֲבָה

חזי לסקלי לא היה רק מבקר המחול של עיתון 'העיר', הוא עבד בו כעיתונאי וכתב על כל נושא תחת השמש: תערוכות, פריכיות אורז, פיצ...
20/01/2025

חזי לסקלי לא היה רק מבקר המחול של עיתון 'העיר', הוא עבד בו כעיתונאי וכתב על כל נושא תחת השמש: תערוכות, פריכיות אורז, פיצוציות הפתוחות כל הלילה בצפון הישן. כל הטקסטים האלה נהדרים, לסקלי כתב פרוזה גאונית גם כשהיא הייתה שטותית לחלוטין, אבל עולה על כולם הטור "ריח": טור קבוע לביקורת ריחות (בשמים, אבל גם ריחות כלליים של רחוב, של עונות, של אנשים). הנה הסנפה מתוכו.

מתוך הספר החדש "אין ריקוד כזה ולא היה ולכן נרקוד אותו ונדבר בשבחו: חזי לסקלי – מאמרים": https://www.havalehaba.co.il/

לרגל היום הדרמטי המתרגש עלינו, הנה דברים חכמים שכתב חזי לסקלי על האינתיפאדה הראשונה והיחס האומנותי אליה ב-1989:***עזה מו...
19/01/2025

לרגל היום הדרמטי המתרגש עלינו, הנה דברים חכמים שכתב חזי לסקלי על האינתיפאדה הראשונה והיחס האומנותי אליה ב-1989:

***

עזה מול סוֹוֶטוֹ, דרום אפריקה ואנחנו – מה יעשה הכוריאוגרף בצורך הבוער שלו להגיב, ומייד?

דבר מוזר אירע: אפילו שביב מהומה לא התחולל סביב הכמו־דיפטיכון של להקת המחול הקיבוצית. בחלק הראשון האינתיפאדה רוקדת, צבעי דגל אש"ף מתנוססים בגאון על גופן של שלוש רקדניות; בחלק השני, מהומות הדמים בסווטו ב־1976. משמע – עזה מול סווטו, דרום אפריקה ואנחנו. מצא את ההבדלים. מה פשר השקט המנומס הזה?

אולי מקורו בכך שהתל אביבים מתייחסים לקיבוצניקים מהצפון כאל אורחים מארץ רחוקה, ואולי יש לכך סיבה עמוקה יותר. עובדה היא שכאשר "יומן מילואים" בקע מקליפתו, ניסו למשוך אליו אש, אבל האש סירבה להתלבות. ועכשיו, כשהיומן הזה הוצמד לגטו השחור בדרום אפריקה, היא הייתה אמורה להראות סימני חיים, ולא היא. זרדים יש וגפרורים יש, אך אש אין.

מסתבר, שהמילה הכתובה מאיימת הרבה יותר על שלוותה של נפש שאננה מאשר התנועה הנרקדת. אם הכוריאוגרף רמי באר היה מבין זאת, הוא לא היה יוצר מחול שכאילו הועבר בסינתיסייזר מיוחד המתרגם מילים לתנועות ובכך הופך את אומנות המחול לדבר מִשני למילים, או לתחליף, או למילים יד שנייה. במקום להיצמד לאיכויות המייחדות אומנות זו, ושאינן בנות תחרות, הוא העדיף להעמידה בתחרות עם מדיום המילים. תחרות שהיא מופרכת מיסודה, ומשום כך היא יכולה רק להפסיד בה.

באר מציב בשולי הבמה קריין הקורא פרקי יומן מילואים בעזה, ועוד המילה מהדהדת במערכת ההגברה, כבר היא מתורגמת תרגום סימולטני לשפת תנועה. הקריין מספר על אבנים והנה רקדנים אוחזי אבנים, על שלוש נשים והנה שלוש נשים, על ילדים והנה ילדים, על גווייה והנה גווייה. הוא מתאר פעולות והנה הפעולות נרקדות לנגד עינינו. אבל במקרה זה, אין זאת פשטנות התנועה המוצבת מול שגב המילים, אלא פשטנות התנועה מול פשטנותו הכמעט פושעת של הטקסט.

לפני שאפנה אל הפרטים, כדאי שאדוש עוד קצת בעניין העקרוני. מובן הרצון העז של האומן להתמודד באמצעות כלים אומנותיים עם המציאות המיידית הסובבת אותו. אם הוא איש ספרות, קולנוע, תיאטרון, כלומר איש האומנויות המימטיות, סביר להניח כי הוא מרגיש שבידיו הכלים המתאימים להתמודדות כזאת. אם כי עליי לסייג אמירה פזיזה מעט זאת. באומרי ספרות, אני מתכוון בעיקר לפרוזה. שירה, לעניות דעתי, אינה מימטית מעצם טבעה (לצערי, חלק גדול מדי של השירה הנכתבת היום הוא פרוזה מפויטת), ומכאן שאין היא כשירה במיוחד להתמודד עם האינתיפאדה. דליה רביקוביץ, למשל, שכתבה לא מעט שירים מופלאים, מעדה והתגחכה בשיר אינתיפאדה שהמילה stones מופיעה בו כמה פעמים. אבל מה יעשו הכוריאוגרף והקומפוזיטור בצורך הבוער שלהם, להגיב ומייד?

כשפנדרצקי כותב רקוויאם בעקבות הפצצת הירושימה, הוא אינו משמיע מקהלת צווחות מקפיאות דם ולא אוסף של בומים מחרישי אוזניים ובוודאי שאינו ממלא את הבמה בעשן. הזוועה אינה מועתקת בשינויי גרסה קלים, משום שהמוזיקה אינה מסוגלת, אינה רוצה ואינה צריכה לעשות זאת. במקום חיקוי, יש הרבה כלי מיתר שאט אט סובבים את המאזין ועוטפים אותו עד שהוא חש כי הוא נמצא בתוך צנטריפוגה של נהי, הנשמע לעיתים כתפילה או כצפירת אזעקה. כלומר, פנדרצקי לא מנסה להיצמד למציאות אלא יוצר מציאות צלילית הקיימת בזכות עצמה, והחוויה הרגשית שהיא מקנה קיימת מתוקף עצמה, ללא תלות במציאות שהיוותה את מקור השראתה.

באר לא הולך בדרך הזאת אלא בדרכם של אומני המהפכה, אותם סינים ורוסים שיצרו פלקטים הרואיים, שתמיד, אבל תמיד, היו אומנות נחותה. באופרה "ניקסון בסין" של ג'ון אדמס יש קטע המתרחש בבית האופרה של בייג'ינג, ובו פארודיה של מרק מוריס על הבלטים של עידן המהפכה התרבותית. הקומוניזם הוא נערה זכה לבושה אדום, שאויבי המהפכה לובשי השחור עוקדים אותה לעץ ומאיימים לעשות בה מעשים לא עלינו. בלט פרוגרמטי שכזה אפשר לעשות רק בצחוק. אבל כאן אין הרחקת עדות לסין ואף לא לדרום אפריקה, אלא התעסקות במשהו שקורה ממש הרגע. בשעה שמישהו זורק אבן על הבמה, סביר מאוד להניח שכפילו האמיתי זורק אבן אמיתית אי־שם ברחובות עזה, וכשעזתי עקוד ידיים ומכוסה עיניים מבצע ריקוד סולו לצלילי סוויטה לצ'לו של באך, עזתי עקוד ידיים ומכוסה עיניים אחר, איננו מבצע כלל וכלל ריקוד כלשהו, כי למי יש ראש לרקוד במצב כזה. וסביר להניח שאם מישהו רוקד בסיטואציה כזאת, זה יכול להיות רק חייל ישראלי שרוקד על חזהו של העזתי, כשהמוזיקה המלווה את הריקוד, צרור קללות, במקרה הטוב, צורמת ודאי מעט יותר מהצ'לו הכי זול והכי לא מכוון עלי אדמות.

באר, אני משוכנע, בטוח במאת האחוזים שהריקוד שלו נובע מתוך כנות גמורה. אך התוצאה היא שקר מוחלט. וגרוע מזה, היא מטהרת את השרץ. מי שעיניו מכוסות וידיו קשורות ובה בעת הוא לא שוכח למתוח את כף הרגל כמו שלימדו אותו בשיעורי הבלט – הופך את הזוועה למשהו שיש בו מן היופי. ואין כל יופי בזוועה הזאת. מי שזורק בתנועה מסוגננת אבן של קלקר לעבר הקהל (אל דאגה, רשת ברזל החוצצת בין הרקדנים לקהל עוצרת את מעופה של האבן) אינו משרת את המחאה אלא בוגד בה. גם אם הוא עושה זאת שלא מדעת, ידו במעל.

ועוד לא דיברנו על הטקסט. צביקה שטרנפלד לא החליט אם הוא כותב יומן או פואמה, והתוצאה היא לא זה ולא זו, אלא טקסט שגורם גם לכאלה החושבים שהצירוף "יפה נפש" הוא מהיפים שקיימים בשפה העברית לחוש דחף, לרגע, להצטרף למחנה המעוות המשתמש בצירוף הזה כבקללה נבזית. הטקסט, או הדבר הזה שכתב שטרנפלד, יכול לשמש כאבטיפוס לאסכולת "מכים ומתפייטים". השיא הוא כשהקריין קורא את התועבה הבאה, שאני מצטט מזיכרוני הפגום: "עזה היא אפילו לא גיהינום. היא גיהינומצ'יק, צ'יק – אותה סיומת מקטינה". ובכן, צביקל'ה, אולי אתה משוררצ'יק, אבל עזה, משום בחינה, אינה גיהינומצ'יק. וזה עוד לא הכול. בסוף, מודיע לנו הפייטן שאולי אי אפשר בכלל לכתוב שירים על המתרחש בעזה. כלומר, התפייט התפייט, ובסוף הודיע לנו שבעצם אולי אי אפשר להתפייט.

יבואו וישאלוני: נו, ואיך היו הרקדנים. ובכן, למלכודת הזאת אינני רוצה להיכנס. אי אפשר ואסור לדבר על האינתיפאדה במונחים אסתטיים. אביא זאת עד אבסורדום. שוו בדמיונכם פָּה דֶה דֵה של שני מוזלמנים על רקע המשרפות במחנה השמדה כלשהו, ונסו לדמיין את המבקר הקם לאחר מכן ממושבו המרופד כדבעי ואומר: לא אהבתי את הריקוד, אבל לרקדנית יש פּוֹר דֶה בְרַה מאוד יפה. מי שרואה בזה דימוי אנלוגי, עושה זאת על אחריותו בלבד.

***

מתוך ספר המאמרים החדש "אין ריקוד כזה ולא היה ולכן נרקוד אותו ונדבר בשבחו: חזי לסקלי - מאמרים": https://www.havalehaba.co.il/

צילום: עומר כלב, באדיבות מכון "גנזים".

Address

Tel Aviv

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when הבה להבא posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to הבה להבא:

Videos

Share

Category