Magyar Grafika

Magyar Grafika A nyomdaipar és kapcsolódó szakterületek 66. évfolyamát író szaklapja Több lapszámunk a szakiskolákban oktatási segédanyagként szerepel.

A Magyar Grafika a Papír- és Nyomdaipari Műszaki Egyesület kiadásában a nyomdaiparnak és kapcsolódó szakterületeknek szóló műszaki-tudományos folyóirat, mely immár 61. évfolyamát adja ki. Lapunk olvasóinak 68%-a felsőfokú végzettséggel rendelkezik, a nyomdaipar felelős beosztású képviselője. Honlapunk a www.mgonline.hu naprakész információkkal szolgál a nyomdaipar képviselői számára. Lapunk temati

kus, mindig egy központi, aktuális téma köré épülnek cikkeink, ugyanakkor közöljük a szakmai élet legérdekesebb, aktuális híreit, melyeket elsősorban a műszaki tartalom felől közelítve naprakészen prezentálunk on-line és nyomtatott kiadásunk ötvözésével.

26/12/2024
12/12/2024

162 regisztrált résztvevővel remek órákat tölthettünk együtt. A gazdag szakmai programképes beszámolója a Magyar Grafika képgalériáiban tekinthető meg workshop állomásonként: https://mgonline.hu/galeriak Köszönjük a résztvevőknek és szervezőknek a tartalmas programot!

28/11/2024

December 11-én, szerdán 10 órától a Petőfi Irodalmi Múzeumban indul a program.

01/10/2024

A Tech People egy európai munkaerő-közvetítő vállalat, mely magasan képzett erőforrásokat, valamint kiszervezett IT szolgáltatásokat nyújt különböző iparágak számára. Partnercégünk megbízásából az alábbi pozícióba keresünk munkatársat: PRODUCTION MANAGER

26/09/2024
19/09/2024

Idén a Fuga és a Petőfi Irodalmi Múzeum lesznek a Grafikarácsony helyszínei. Jegyezd elő naptáradba a december 11. szerdai napot! Regisztráció november 20-tól itt, a Magyar Grafika honlapján.

14/07/2024

Szomorú szívvel tudatjuk, hogy volt kollégánk, osztályvezetőnk, a magyarországi könyv- és papírrestaurátor-képzés elindítója, Kastaly Beatrix méltósággal viselt, hosszan tartó, súlyos betegség után 2024. július 5-én elhunyt. 🖤

Emlékezzünk rá hosszú és gazdag szakmai életútjának felidézésével, amely összefonódik az Országos Széchényi Könyvtár történetével is.

Érdi Marianne: Kastaly Beatrix (1943. november 1. – 2024. július 5.)

Bea a Szilágyi Erzsébet Leánygimnáziumban érettségizett. Sok minden érdekelte a rajzolástól a földrajzon, útleírásokon, építészeten, fotózáson át az iparművészet minden ágáig, valamint természetesen a könyvek, amelyeket nemcsak olvasni szeretett, hanem a megjelenésük is érdekelte. Így kitanulta a könyvkötő szakmát, majd 1963-ban felvételt nyert a Széchényi-könyvtár akkor létrehozott könyvjavító műhelyébe. Ekkor kezdődött Bea állományvédelmi pályafutása. Munka mellett elvégezte az ELTE bölcsészkarán a magyar–könyvtár szakot, majd kémiatanári diplomát is szerzett.

1971-ben ösztöndíjjal a római Gallo-intézetben és a firenzei nemzeti könyvtárban ismerkedett azokkal a területekkel, ahol a kémiai ismeretek alkalmazhatók a restaurálásban. Az első tanulmányutat sok másik követte, s a tapasztaltakat Bea itthon kamatoztatta már mint csoportvezető, majd 1979-től mint a Hírlapállomány-védelmi Osztály vezetője.

1973-ban költözött az általa vezetett restaurálócsoport a Hold utcai műhelybe, ahol kiteljesedhetett a kutatómunka is, amelyet Bea a restaurálásban felhasznált anyagok, módszerek vizsgálatának, továbbfejlesztésének szentelt. Előtérbe került az újságpapírok savtartalmát közömbösítő eljárások hatásvizsgálata, valamint ennek eredményeként a legjobb módszer kiválasztása. Ezzel párhuzamosan dolgozott a könyvtár savas papírállományának megmentésén, a tömeges savtalanítás lehetőségének megteremtésén.

A ’70-es években egyre nagyobb teret kapott a könyv- és papírrestaurálás a nemzetközi szakirodalomban. Az akkori lehetőségek szerint Bea a szocialista országokkal kötött csereegyezményt kihasználva tartotta a kapcsolatot a kollégákkal, valamint nemzetközi konferenciákon gyűjtötte a tapasztalatokat. A ’80-as, ’90-es években már könnyebb volt a részvétel a külföldi tanulmányutakon és konferenciákon, így Bea nemzetközileg is elismert szakemberré vált. Foglalkozott az időálló papír előállításával, aminek célja az olyan tartós papír létrehozása volt, amely nyomtatásra alkalmas és több száz évig fennmarad. A kísérletek sikeresek voltak, de a papír használatának bevezetésére anyagi okokból nem került sor, pedig nagyban megkönnyít***e volna a könyvtárak archiválási problémáit.

Bea mindig a tanulás, az új ismeretek elsajátítása, az új módszerek kipróbálása mellett állt, és kollégáit is erre sarkallta. Ez vezetett oda, hogy 1981-ben megszervezte és elindította Magyarországon a papír- és könyvrestaurátorok szakmai képzését.

Kezdetben a Török Pál utcai Képző- és Iparművészeti Szakközépiskola adott helyet az akkor még kétéves tanfolyamnak. 1994-től a könyv- és papírrestaurálás a közoktatási jegyzékben szereplő szakma lett, a szakképzés háromévessé és felsőfokúvá vált, amely teljes mértékben az OSZK-ban folyt. A kezdeteknél a legnehezebb feladat a tanmenet megfelelő összeállítása volt, amit Bea a levéltárak, könyvtárak, múzeumok igényeinek megfelelően, a nemzetközi tapasztalatok felhasználásával végzett. Időbe telt a szakmához tartozó, speciális tudású szakemberek felkutatása is, akik részt vehetnek az oktatásban. Bea nemcsak szervezte a képzést, hanem oktatóként is részt vett benne, tanította a kémiai és állományvédelmi alapismereteket, a papír, a ragasztók, a műanyagok anyagismeretét. Áldozatkész munkájának eredményeképpen 2011-ig mintegy másfél száz széles látókörű, művészettörténeti, könyvtörténeti, technikatörténeti, kémiai ismeretekkel rendelkező szakember végezte el az iskolát. A képzés magas színvonala külföldön is keresetté t***e az itt végzett hallgatókat.

2000-ben megalakult a könyvtárban az Állományvédelmi Tanács, amelynek tagjaként formálta a munkatársak állományvédelmi szemléletét. 2000-ben egyesült a könyvtár két restaurátor-műhelye egy osztályba, amelynek vezetője volt 2006-os nyugdíjba vonulásáig, a Hold utcai restaurátorműhely várba költözéséig.

Bea a Képzőművészeti Egyetem tárgyrestaurátor szakán és a könyvtárosoknak szervezett állományvédelmi tanfolyamokon is oktatott papír-anyagismeretet és anyagvizsgálatot. Nagyrészt írója vagy társszerzője, valamint szerkesztője volt a Könyv- és papírrestaurátor tanfolyam jegyzeteinek, amelyek 1991-ben jelentek meg először. Ezek a füzetek az országban minden könyvrestaurátor polcán fellelhetők, ez jelenti az alapvető szakirodalmat e szakma részére. A folyton újabb ismeretekkel kibővített sorozat végül 24 füzetből állt, és a második kiadását is megérte a Nemzeti Kulturális Alapprogram támogatásával.

Bea szerkeszt***e az ötnyelvű könyv- és papírrestaurálási szótárt, ami az idegen nyelvű szakirodalom használatát nagyban megkönnyíti.

1986-ban jelent meg a Könyvtári állomány védelme és megóvása című könyv az OSZK kiadásában, amelyben Bea a könyvtárosok figyelmét kívánta felhívni a helyes viselkedésre állományukkal szemben. Ez folytatódott később a Könyvtárosok kézikönyvének negyedik kötetében, amelyben társszerzőként írta a könyvtári állomány védelméről szóló fejezetet. Számos szakmai cikk és fordítás, előadás, emlékezetes szakmai kirándulások és több nemzetközi konferencia megszervezése köszönhető neki.

Bea egyik alapító tagja volt a Papír- és Nyomdaipari Műszaki Egyesület restaurátor-szakosztályának, amelynek elnöki tisztét is több éven át ellátta, a ’80-as évektől pedig a Magyar Könyvtárosok Egyesületének. A rendezvényeken tartott előadásaival hozzájárult a könyvtárosok állományvédelmi szemléletének meghonosításához, ismereteik gyarapításához. Nemzetközi elismerésként 1993-ban az IFLA (Könyvtáros-egyesületek Nemzetközi Szövetsége) Állományvédelmi és Restaurálási Szekciójának elnökévé választották. 2003-ban a kulturális örökség védelmének és restaurálásának nemzetközi központja, az ICCROM Tanács tagjai közé választották.

Munkájáért 1989-ben és 1994-ben Lengyel Lajos-díjat, 1992-ben MTESZ-emlékérmet, 2000-ben Szinnyei József-díjat, 2002-ben Földi László-díjat, 2003-ban MKE-emlékérmet, 2004-ben Balázsy Ágnes-díjat kapott. 2006-ban Széchényi Ferenc-emlékéremmel ismerte el munkásságát a nemzeti könyvtár.

Bea mindig figyelemmel kísérte a restaurátorműhelyben folyó munkát; mindent megtett annak érdekében, hogy munkatársai tanulhassanak, szakmailag fejlődhessenek, és megszerzett tapasztalataikat alkalmazni is tudják munkájuk során. Egy 2022-es levelében így fogalmazott: „Nagyon ráférne a könyvkötő és a könyv-papír restaurátor szakmára, hogy ismét többen érdeklődjenek iránta, hogy a közgyűjteményekben őrzött értékes dokumentumok megóvására sok év múlva is legyenek lelkes és képzett szakemberek.”

Nincs olyan könyv- és papírrestaurátor hazánkban és a határon túli magyar területeken, aki ne tudná, hogy ki volt Kastaly Beatrix. Gyászolunk.

Emléke örökre velünk marad.

Érdi Marianne

Cím

Bartók Béla út 41. Fszt 6
Budapest
1114

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni Magyar Grafika új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

A Vállalkozás Elérése

Üzenet küldése Magyar Grafika számára:

Videók

Megosztás

Kategória