30/03/2024
๐ง๐ต๐ฒ ๐ต๐ถ๐๐๐ผ๐ฟ๐ ๐ผ๐ณ ๐๐๐ต๐ถ๐ผ๐ฝ๐ถ๐ฎ is fascinating and also well-documented, both from Ethiopian manuscripts and European travel narratives. The ๐๐ฎ๐ธ๐น๐๐๐ ๐ฆ๐ผ๐ฐ๐ถ๐ฒ๐๐ has published a number of ๐ฎ๐ฐ๐ฐ๐ผ๐๐ป๐๐ ๐ผ๐ณ ๐๐๐ต๐ถ๐ผ๐ฝ๐ถ๐ฎ ๐ฏ๐ ๐๐๐ฟ๐ผ๐ฝ๐ฒ๐ฎ๐ป๐, ๐ฒ๐๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐ถ๐ฎ๐น๐น๐ ๐ฆ๐ฝ๐ฎ๐ป๐ถ๐ฎ๐ฟ๐ฑ๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ฃ๐ผ๐ฟ๐๐๐ด๐๐ฒ๐๐ฒ ๐๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐น๐น๐ฒ๐ฟ๐, who lived there for long periods during the 16th and 17th centuries. One of the most interesting was ๐๐ฒ๐ฟ๐ผฬ๐ป๐ถ๐บ๐ผ ๐๐ผ๐ฏ๐ผ who persuaded the Ethiopian ๐๐บ๐ฝ๐ฒ๐ฟ๐ผ๐ฟ ๐ฆ๐๐๐ฒ๐ป๐๐ผ๐ to follow Roman Catholicism rather than Coptic Christianity.
๐๐๐๐ง๐ค ๐๐ฬ๐๐ฏโ๐จ ๐๐๐จ๐ฉ๐ค๐ง๐ฎ ๐ค๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐, 1622, ๐ฉ๐ผ๐น๐๐บ๐ฒ ๐, Edited by Isabel Boavida, Hervรฉ Pennec & Manuel Joรฃo Ramos. Translated by Christopher J. Tribe. 2011, pp. xx + [4] + 501, 16 plates, 2 maps. This was the first English translation of books 1 and 2 of the ๐๐๐จ๐ฉ๐คฬ๐ง๐๐ ๐๐ ๐๐ฉ๐๐คฬ๐ฅ๐๐ by the Spanish Jesuit missionary Pedro Pรกez (1564-1622). It includes a Preface, 55-page Introduction, tables of weights and measurements, and a chronology of Ethiopian emperors.
๐๐๐๐ง๐ค ๐๐ฬ๐๐ฏโ๐จ ๐๐๐จ๐ฉ๐ค๐ง๐ฎ ๐ค๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐, 1622. ๐ฉ๐ผ๐น๐๐บ๐ฒ ๐๐. Edited by Isabel Boavida, Hervรฉ Pennec & Manuel Joรฃo Ramos. Translated by Christopher J. Tribe. 2011, pp. ix + 429, 1 plate. This second volume continues with books 3 and 4 of Pรกezโs Histรณria, followed by a historical glossary, bibliography, and index to the two volumes.
๐๐๐ ๐๐๐ก๐๐ง๐๐ข๐๐๐ ๐ค๐ ๐ผ๐ง๐ฃ๐ค๐ก๐ ๐ซ๐ค๐ฃ ๐๐๐ง๐๐, ๐๐ฃ๐๐๐๐ฉ, ๐๐ง๐ค๐ข ๐พ๐ค๐ก๐ค๐๐ฃ๐, ๐ฉ๐๐ง๐ค๐ช๐๐ ๐๐ฉ๐๐ก๐ฎ, ๐๐ฎ๐ง๐๐, ๐๐๐ฎ๐ฅ๐ฉ, ๐ผ๐ง๐๐๐๐, ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐, ๐๐ช๐๐๐, ๐๐๐ก๐๐จ๐ฉ๐๐ฃ๐, ๐๐ช๐ง๐ ๐๐ฎ, ๐๐ง๐๐ฃ๐๐ ๐๐ฃ๐ ๐๐ฅ๐๐๐ฃ, ๐ฌ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ค๐ข๐ฅ๐ก๐๐จ๐๐๐ ๐๐ฃ ๐ฉ๐๐ ๐ฎ๐๐๐ง๐จ 1496-1499. Translated from the German and edited with notes and an introduction by Malcolm Letts. 1946. Pages ###v, 325.
๐๐ค๐ข๐ ๐๐๐๐ค๐ง๐๐จ ๐ค๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐ 1593-1646. ๐ฝ๐๐๐ฃ๐ ๐๐ญ๐ฉ๐ง๐๐๐ฉ๐จ ๐๐ง๐ค๐ข ๐๐๐ ๐๐๐จ๐ฉ๐ค๐ง๐ฎ ๐ค๐ ๐๐๐๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐ ๐ค๐ง ๐ผ๐๐๐จ๐จ๐๐ ๐๐ฎ ๐๐๐ฃ๐ค๐๐ก ๐๐ ๐ผ๐ก๐ข๐๐๐๐. ๐๐ค๐๐๐ฉ๐๐๐ง ๐ฌ๐๐ฉ๐ ๐ฝ๐๐๐ง๐๐ฎโ๐จ ๐๐๐จ๐ฉ๐ค๐ง๐ฎ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ก๐ก๐. Translated and Edited by C. F. Beckingham and G. W. B. Huntingford. 1954. Pages xcviii, 267 + 5 maps, 5 illustrations. The selections from Almeida describe the country and its people and the journeys of Jesuit missionaries attempting to enter or leave Ethiopia.
๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐๐ฃ ๐๐ฉ๐๐ฃ๐๐ง๐๐ง๐๐๐จ ๐๐๐ง๐๐ 1400-1524. ๐๐ฃ๐๐ก๐ช๐๐๐ฃ๐ ๐ฉ๐๐ค๐จ๐ ๐๐ค๐ก๐ก๐๐๐ฉ๐๐ ๐๐ฎ ๐ผ๐ก๐๐จ๐จ๐๐ฃ๐๐ง๐ค ๐๐ค๐ง๐ฏ๐ ๐๐ฉ ๐๐๐ฃ๐๐๐ ๐๐ฃ ๐ฉ๐๐ ๐๐๐๐ง๐จ 1519-24. Edited by O. G. S. Crawford, C.B.E., Litt.D., F.B.A. Cambridge, 1958 (1955). Pages xxix, 232 + 22 maps, 1 illustration. Zorziโs Italian text with translation by C. A. Ralegh Radford. Includes a gazetteer for Fra Mauroโs map.
๐๐๐ ๐๐ง๐๐จ๐ฉ๐๐ง ๐
๐ค๐๐ฃ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐ฃ๐๐๐๐จ. ๐ผ ๐๐ง๐ช๐ ๐๐๐ก๐๐ฉ๐๐ค๐ฃ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ฃ๐๐จ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐ง๐๐จ๐ฉ๐๐ง ๐
๐ค๐๐ฃ ๐๐๐๐ฃ๐ ๐ฉ๐๐ ๐ฃ๐๐ง๐ง๐๐ฉ๐๐ซ๐ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐ค๐ง๐ฉ๐ช๐๐ช๐๐จ๐ ๐๐ข๐๐๐จ๐จ๐ฎ ๐ฉ๐ค ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฅ๐๐ ๐๐ฃ 1520 ๐ฌ๐ง๐๐ฉ๐ฉ๐๐ฃ ๐๐ฎ ๐๐๐ฉ๐๐๐ง ๐๐ง๐๐ฃ๐๐๐จ๐๐ค ๐ผ๐ก๐ซ๐๐ง๐๐จ. The translation of Lord Stanley of Alderley (1881) revised and edited with additional material by C. F. Beckingham and G. W. B. Huntingford. ๐ฉ๐ผ๐น๐๐บ๐ฒ ๐. Cambridge, 1961 (1958). Pages xvi, 321 + 8 maps, 41 illustrations. The first 88 chapters, representing the mission of Dom Rodrigo de Lima, from his landing at Massawa on the west coast of the Red Sea in April 1520 to his re-embarking there six years later, the first European embassy known to have reached the Ethiopian court and returned in safety.
๐๐๐ ๐๐ง๐๐จ๐ฉ๐๐ง ๐
๐ค๐๐ฃ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐๐ฃ๐๐๐๐จ โฆ ๐ฉ๐ผ๐น๐๐บ๐ฒ ๐๐. Cambridge, 1961 (1958). Pages vi, 323-617 + 2 maps, 8 illustrations. Chapters 89-142 of รlvares, with the narrative of the return to Portugal, a translation of a seventeenth-century Ethiopian description of Aksum, and accounts of the rock-cut churches at Lalibala and certain other matters.
๐๐๐ ๐๐ฉ๐๐ฃ๐๐ง๐๐ง๐๐ค ๐ค๐ ๐
๐๐ง๐คฬ๐ฃ๐๐ข๐ค ๐๐ค๐๐ค. Translated by. Donald M. Lockhart. From the Portuguese Text Established and Edited by M. G. Da Costa With an Introduction and Notes by C. F. Beckingham 1983. Pages ###vi, 417 + 4 maps, 9 illustrations. Lobo, a Portuguese Jesuit, served in Ethiopia 1625-1634. He also describes a famous 1635-1636 shipwreck on the coast of Natal. A French summary version of his account was published in 1728 but the complete manuscript was only discovered in 1947.
https://www.hakluyt.com/