30/11/2025
Cette illustration, largement partagée dans les années 1950, capture un instant de vie au cœur de la Casbah d’Alger. On y retrouve ses ruelles sinueuses, ses escaliers abrupts et cette atmosphère unique qui fait aujourd’hui la réputation de ce site classé au patrimoine mondial de l’UNESCO.
La scène respire la simplicité d’un quotidien disparu : un marchand ambulant qui interpelle les passants, des voisins assis sur les marches qui observent le va-et-vient, des enfants qui jouent à l’ombre des murs blanchis.
Bien que l’auteur reste inconnu, le style se rapproche de l’orientalisme tardif ou du dessin documentaire, cherchant à figer l’image d’une Casbah tranquille, authentique, telle qu’elle se présentait avant les grands bouleversements urbains du XXᵉ siècle
This illustration, widely shared in the 1950s, captures a moment of life in the heart of the Casbah of Algiers. It depicts its winding alleyways, steep staircases, and the unique atmosphere that has made this UNESCO World Heritage site so renowned.
The scene exudes the simplicity of a bygone era: a street vendor calling out to passersby, neighbors sitting on the steps watching the comings and goings, children playing in the shade of the whitewashed walls.
Although the artist remains unknown, the style is reminiscent of late Orientalism or documentary illustration, seeking to freeze the image of a tranquil, authentic Casbah, as it appeared before the major urban upheavals of the 20th century
#الجزائر
#القصبة
تُصوّر هذه اللوحة، التي انتشرت على نطاق واسع في خمسينيات القرن الماضي، لحظةً من لحظات الحياة في قلب قصبة الجزائر العاصمة. تُصوّر أزقتها المتعرجة، وسلالمها شديدة الانحدار، وأجوائها الفريدة التي جعلت هذا الموقع المُدرج على قائمة اليونسكو للتراث العالمي مشهورًا للغاية.
يُجسّد المشهد بساطة عصرٍ غابر: بائعٌ متجولٌ يُنادي على المارة، وجيرانٌ يجلسون على الدرجات يُراقبون حركة الناس، وأطفالٌ يلعبون في ظلال الجدران البيضاء.
على الرغم من أن الفنان لا يزال مجهولًا، إلا أن أسلوبه يُذكّرنا بالاستشراق المتأخر أو بالرسوم التوضيحية الوثائقية، سعيًا إلى تجميد صورة قصبةٍ هادئةٍ وأصيلة، كما بدت قبل الاضطرابات الحضرية الكبرى في القرن العشرين