Comme des Français

Comme des Français Gourmet, épicurieux, chic, artiste ou authentique : bienvenu aux amoureux de l’art de vivre français. Live like the french in France !

Did you know for which reasons France is one of the most appreciated countries? For its good wines and its cheeses, his history of several centuries, his French-style style, …

Join Comme des Français and meet our « Amis Français » around a meal house or of an visit in the historic districts or the trendiest places of France. A stay so authentic as immersive for the lovers and the curious about the French-style lifestyle!

𝐁𝐈𝐍𝐆𝐎 𝐄𝐏𝐈𝐂𝐔𝐑𝐈𝐄𝐔𝐗Le média de l'art de vivre français vous souhaite une année 2025 riche en saveurs, découvertes et bons m...
05/01/2025

𝐁𝐈𝐍𝐆𝐎 𝐄𝐏𝐈𝐂𝐔𝐑𝐈𝐄𝐔𝐗
Le média de l'art de vivre français vous souhaite une année 2025 riche en saveurs, découvertes et bons moments. Pour cela rendez-vous toute l'année partout en France, et sur notre site, pour découvrir des pépites touristiques, des recettes gourmandes, des artistes inspirants et des savoir-faire uniques. Belle année épicurienne à tous 🎉🎊🥳

𝓓𝓮𝓼 𝓮𝔁𝓹é𝓻𝓲𝓮𝓷𝓬𝓮𝓼 à 𝓿𝓲𝓿𝓻𝓮 𝓮𝓽 à 𝓸𝓯𝓯𝓻𝓲𝓻 🎁(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)En quête d’un cadeau de dernière minute pour Noël ? Rendez-v...
20/12/2024

𝓓𝓮𝓼 𝓮𝔁𝓹é𝓻𝓲𝓮𝓷𝓬𝓮𝓼 à 𝓿𝓲𝓿𝓻𝓮 𝓮𝓽 à 𝓸𝓯𝓯𝓻𝓲𝓻 🎁
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

En quête d’un cadeau de dernière minute pour Noël ? Rendez-vous sur Funbooker, le site dédié aux activités de loisirs : gastronomie et œnologie (création de macarons, apéritif vins/fromages), aventure (baptême en hélicoptère, deltaplane ou montgolfière), artisanat (atelier de céramique et de linogravure, cours de broderie…) ou encore bien-être (massages, bain froid de cryothérapie). Il y en a pour tous les goûts et vous pourrez glisser à temps sous le sapin un bon cadeau pour une expérience à partager en famille, entre amis ou en duo.

Pour des courses de Noël de dernière minute 👉 https://bit.ly/cdfFunbooker

----

𝓔𝔁𝓹𝓮𝓻𝓲𝓮𝓷𝓬𝓮𝓼 𝓽𝓸 𝓵𝓲𝓿𝓮 𝓪𝓷𝓭 𝓰𝓲𝓿𝓮 🎁

Looking for a last-minute gift for Christmas? Visit Funbooker, the site dedicated to leisure activities: gastronomy and oenology (macaroon creation, wine and cheese aperitif), adventure (helicopter, hang-glider or hot-air balloon baptism), crafts (ceramics and linocut workshop, embroidery classes...) or wellness (massages, cryotherapy cold bath). There's something for everyone, and you'll be able to slip a gift voucher under the tree in time for an experience to be shared with family, friends or as a duo.

For last-minute Christmas shopping 👉 https://bit.ly/cdfFunbookerEN

Funbooker

12/12/2024

1, 2, 3... 𝓻𝓪𝓬𝓵𝓮𝔃 😋

Demain 13 décembre c'est la journée internationale de la raclette. Une bonne excuse pour apprécier ce plat faisant parti des 10 préférés des Français et pour se réchauffer autour du poélon entre deux tranches de charcuterie :).
Pour en savoir plus sur cet incontournable de l'hiver à apprécier entre amis ou en famille, rendez-vous en bio.

𝓐𝓾 𝓭𝓮𝓵à 𝓭𝓾 𝓛𝓸𝓾𝓿𝓻𝓮, 𝓞𝓻𝓼𝓪𝔂 𝓮𝓽 𝓟𝓸𝓶𝓹𝓲𝓭𝓸𝓾 😍(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Savez-vous que, parmi les 206 musées que compte Paris, une ...
06/12/2024

𝓐𝓾 𝓭𝓮𝓵à 𝓭𝓾 𝓛𝓸𝓾𝓿𝓻𝓮, 𝓞𝓻𝓼𝓪𝔂 𝓮𝓽 𝓟𝓸𝓶𝓹𝓲𝓭𝓸𝓾 😍
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Savez-vous que, parmi les 206 musées que compte Paris, une vingtaine sont gratuits ? Souvent situés dans de majestueux bâtiments, agrémentés de jardins et toujours riches en belles collections, ces adresses trop souvent méconnues sont à découvrir sans plus tarder, qu’il s’agisse d’anciens ateliers d’artiste (Maison de Balzac, Hugo, Bourdelle ou Zadkine), de musées d’histoire (Carnavalet, Cognacq-Jay) ou de musées d’art incontournables (Petit Palais, Musée d’Art Moderne).

Pour en savoir plus et préparer votre découverte de ces pépites parisiennes :
https://bit.ly/cdfMuseesgratuitsParis

----

𝓑𝓮𝔂𝓸𝓷𝓭 𝓽𝓱𝓮 𝓛𝓸𝓾𝓿𝓻𝓮, 𝓜𝓾𝓼é𝓮 𝓭'𝓞𝓻𝓼𝓪𝔂 𝓪𝓷𝓭 𝓒𝓮𝓷𝓽𝓻𝓮 𝓟𝓸𝓶𝓹𝓲𝓭𝓸𝓾 😍

Did you know that of the 206 museums in Paris, some 20 are free? Often housed in majestic buildings, adorned with gardens and always rich in fine collections, these too-often overlooked addresses are worth discovering without further delay, whether they're former artists' studios (Maison de Balzac, Hugo, Bourdelle or Zadkine), history museums (Carnavalet, Cognacq-Jay) or must-see art museums (Petit Palais, Musée d'Art Moderne).

Find out more and prepare to discover these Parisian nuggets: https://bit.ly/cdfFreeParisiansMuseums

𝓓𝓾 𝓰𝓪𝓼𝓹𝓲𝓵𝓵𝓪𝓰𝓮 é𝓿𝓲𝓽é 𝓪𝓾 𝓭𝓮𝓼𝓼𝓮𝓻𝓽 𝓹𝓵é𝓫𝓲𝓼𝓬𝓲𝓽é 😋🍞(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Le pain perdu a fait du chemin depuis son apparition ...
23/11/2024

𝓓𝓾 𝓰𝓪𝓼𝓹𝓲𝓵𝓵𝓪𝓰𝓮 é𝓿𝓲𝓽é 𝓪𝓾 𝓭𝓮𝓼𝓼𝓮𝓻𝓽 𝓹𝓵é𝓫𝓲𝓼𝓬𝓲𝓽é 😋🍞
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Le pain perdu a fait du chemin depuis son apparition en Europe pendant l’Antiquité ! Initialement consommé par les plus pauvres, il a été adopté par la royauté française au 16e siècle et inspire depuis les chefs du monde entier. Composé de restes de pain (perdus) mélangés avec du lait et des œufs puis cuits, ce désormais incontournable dessert était très apprécié d’Henri IV et se décline en de nombreuses recettes. Le « french toast » s’agrémente par exemple de sucre, miel, sirop d’érable, caramel, glace vanille, confiture ou crème anglaise selon les pays. Pour en savoir plus : https://bit.ly/cdfPainperdu

----

𝓕𝓻𝓸𝓶 𝓪𝓿𝓸𝓲𝓭𝓮𝓭 𝔀𝓪𝓼𝓽𝓮 𝓽𝓸 𝓹𝓸𝓹𝓾𝓵𝓪𝓻 𝓭𝓮𝓼𝓼𝓮𝓻𝓽 😋🍞

French toast has come a long way since it first appeared in Europe in ancient times! Initially eaten by the poorest of the poor, it was adopted by French royalty in the 16th century and has since inspired chefs the world over. Made from leftover (lost) bread mixed with milk and eggs and then cooked, this now-ubiquitous dessert was a favorite of Henri IV, and comes in a wide range of recipes. Depending on the country, French toast can be topped with sugar, honey, maple syrup, caramel, vanilla ice cream, jam or custard. To find out more, click here: https://bit.ly/cdfFrenchtoast

𝕷𝖆 𝖗𝖊𝖓𝖈𝖔𝖓𝖙𝖗𝖊 𝖉𝖚 𝖘𝖆𝖛𝖔𝖎𝖗-𝖋𝖆𝖎𝖗𝖊 𝖍𝖔𝖗𝖑𝖔𝖌𝖊𝖗 𝖊𝖙 𝖉𝖊 𝖑’𝖊𝖑𝖊𝖌𝖆𝖓𝖈𝖊 𝖋𝖗𝖆𝖓ç𝖆𝖎𝖘𝖊(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Capitale du luxe dans le monde, l...
08/11/2024

𝕷𝖆 𝖗𝖊𝖓𝖈𝖔𝖓𝖙𝖗𝖊 𝖉𝖚 𝖘𝖆𝖛𝖔𝖎𝖗-𝖋𝖆𝖎𝖗𝖊 𝖍𝖔𝖗𝖑𝖔𝖌𝖊𝖗 𝖊𝖙 𝖉𝖊 𝖑’𝖊𝖑𝖊𝖌𝖆𝖓𝖈𝖊 𝖋𝖗𝖆𝖓ç𝖆𝖎𝖘𝖊
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Capitale du luxe dans le monde, la France maîtrise depuis des siècles le savoir-faire horloger. Une expertise qui a donné naissance à un intemporel symbole du chic : la montre. Cet accessoire qui est aussi, depuis François 1er, un marqueur de statut social n’a eu de cesse de se perfectionner et est encore aujourd’hui réinventé par des marques prestigieuses comme Cartier, Breguet ou Montblanc.

Découvrez l’histoire des montres de luxe ici : https://bit.ly/cdfMontresdeLuxe

----

𝖂𝖆𝖙𝖈𝖍𝖒𝖆𝖐𝖎𝖓𝖌 𝖊𝖝𝖕𝖊𝖗𝖙𝖎𝖘𝖊 𝖒𝖊𝖊𝖙𝖘 𝕱𝖗𝖊𝖓𝖈𝖍 𝖊𝖑𝖊𝖌𝖆𝖓𝖈𝖊
As the world's capital of luxury, France has mastered the art of watchmaking for centuries. This expertise has given rise to a timeless symbol of chic: the watch. Since the time of François 1er, this accessory has also been a marker of social status, and has continued to be perfected and reinvented by prestigious brands such as Cartier, Breguet and Montblanc.

Discover the history of luxury watches here: https://bit.ly/cdfLuxuryWatches

𝕷𝖊 𝖕𝖆𝖑𝖆𝖎𝖘 𝖉’𝖚𝖓 𝖍𝖔𝖒𝖒𝖊 𝖆𝖚 𝖉𝖊𝖘𝖙𝖎𝖓 𝖊𝖝𝖙𝖗𝖆𝖔𝖗𝖉𝖎𝖓𝖆𝖎𝖗𝖊 ! 🏰(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Construit au 15e siècle par un simple fils de c...
24/10/2024

𝕷𝖊 𝖕𝖆𝖑𝖆𝖎𝖘 𝖉’𝖚𝖓 𝖍𝖔𝖒𝖒𝖊 𝖆𝖚 𝖉𝖊𝖘𝖙𝖎𝖓 𝖊𝖝𝖙𝖗𝖆𝖔𝖗𝖉𝖎𝖓𝖆𝖎𝖗𝖊 ! 🏰
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Construit au 15e siècle par un simple fils de commerçant devenu le « Grand Argentier de la Couronne », ce flamboyant Palais causa la chute de Jacques Cœur. Charles VII, après avoir anobli l’ancien propriétaire de navires, devint en effet jaloux de sa réussite au point de lui confisquer sa fortune. Condamné à mort, l’homme le plus riche de son temps voit sa peine commuée en emprisonnement et parvient à s’évader à Rome. Sous la protection du souverain pontif, il part alors en croisade mais décède sur l’île grecque de Chios.

Aujourd’hui son joyau patrimonial situé à Bourges (capitale européenne de la Culture 2028) propose des visites pour connaître cet incroyable personnage : http://bit.ly/cdfJacquesCoeur

---
𝕿𝖍𝖊 𝖕𝖆𝖑𝖆𝖈𝖊 𝖔𝖋 𝖆 𝖒𝖆𝖓 𝖜𝖎𝖙𝖍 𝖆𝖓 𝖊𝖝𝖙𝖗𝖆𝖔𝖗𝖉𝖎𝖓𝖆𝖗𝖞 𝖉𝖊𝖘𝖙𝖎𝖓𝖞! 🏰

Built in the 15th century by a simple merchant's son who became the “Grand Silversmith of the Crown”, this flamboyant palace was the downfall of Jacques Coeur. Charles VII, having ennobled the former shipowner, became so jealous of his success that he confiscated his fortune. Condemned to death, the richest man of his time saw his sentence commuted to imprisonment, and managed to escape to Rome. Under the protection of the pontiff, he set off on a crusade, but died on the Greek island of Chios.

Today, his heritage jewel, located in Bourges (European Capital of Culture 2028 offers tours to learn more about this incredible figure: https://bit.ly/cdfJacquesCoeurPalace

𝓡𝓾𝓼𝓽𝓲𝓺𝓾𝓮 𝓮𝓽 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝓲𝓺𝓾𝓮 😋(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Plat paysan et roboratif, le cassoulet est passé de spécialité régiona...
11/10/2024

𝓡𝓾𝓼𝓽𝓲𝓺𝓾𝓮 𝓮𝓽 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝓲𝓺𝓾𝓮 😋
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Plat paysan et roboratif, le cassoulet est passé de spécialité régionale du Moyen Age à plat national intemporel. Né en Occitanie au 14e siècle, il se décline en plusieurs recettes dont la plus connue reste celle de Castelnaudary, sa ville d’origine qui organise chaque mois d’août une grande fête en son honneur. L’occasion de déguster ce mets souvent revisité par des chefs étoilés, toujours en respectant son atypique récipient, la cassole dont il tire son nom (cassoulo signifiant « petite casserole » en occitan).

Pour en savoir plus sur ce plat apprécié par toutes les classes sociales (et même les hipsters new yorkais !) 👉 https://bit.ly/cdfCassoulet

----

𝓡𝓾𝓼𝓽𝓲𝓬 𝓪𝓷𝓭 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝓲𝓬 😋
A hearty peasant dish, cassoulet has evolved from a regional specialty of the Middle Ages to a timeless French national dish. Born in Occitania in the 14th century, it comes in a variety of recipes, the best known of which is that of Castelnaudary, its home town, which holds a major festival in its honor every August. It's an opportunity to taste this dish, often revisited by Michelin-starred chefs, always in keeping with its atypical container, the cassole from which it takes its name (cassoulo meaning “small saucepan” in Occitan).

To find out more about this dish appreciated by all social classes (even by New York hipsters!) 👉 https://bit.ly/cdfCassouletEN

𝐋𝐞 𝐩𝐥𝐮𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐭𝐢𝐠𝐢𝐞𝐮𝐱 𝐩𝐫𝐢𝐱 𝐝𝐞 𝐥𝐢𝐭𝐭é𝐫𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐟𝐫𝐚𝐧ç𝐚𝐢𝐬 🏆(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)En cette rentrée littéraire, lumière sur le pri...
27/09/2024

𝐋𝐞 𝐩𝐥𝐮𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐭𝐢𝐠𝐢𝐞𝐮𝐱 𝐩𝐫𝐢𝐱 𝐝𝐞 𝐥𝐢𝐭𝐭é𝐫𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐟𝐫𝐚𝐧ç𝐚𝐢𝐬 🏆
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

En cette rentrée littéraire, lumière sur le prix Goncourt ayant consacré (entre autres depuis sa création en 1902) Châteaubriand, Marcel Proust et Simone de Beauvoir. Rêve de tout auteur, cette récompense est née de la volonté de 2 intellectuels influents du 19e : Jules et Edmond de Goncourt. Témoins de leur époque, ils considéraient que les écrivains étaient les historiens du présent.
Aujourd’hui ce titre (surtout honorifique, la rente initialement prévue par les 2 frères étant désormais une somme symbolique de 10€) reste l’un des plus convoités par les auteurs français. Pour en savoir plus : https://bit.ly/freresgoncourt

𝐅𝐫𝐚𝐧𝐜𝐞'𝐬 𝐦𝐨𝐬𝐭 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐭𝐢𝐠𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐥𝐢𝐭𝐞𝐫𝐚𝐫𝐲 𝐩𝐫𝐢𝐳𝐞
As the literary season gets underway, we take a look back at the Prix Goncourt, which, since its creation in 1902, has honored the likes of Châteaubriand, Marcel Proust and Simone de Beauvoir. The dream of every author, this award was the brainchild of 2 influential 19th-century intellectuals: Jules and Edmond de Goncourt. Witnesses to their times, they saw writers as historians of the present.
Today, this title (mostly honorary, the annuity initially provided by the 2 brothers now being a symbolic €10) remains one of the most coveted by French authors.
To find out more, click here: https://bit.ly/lesfreresgoncourt

𝑫é𝒄𝒐𝒖𝒗𝒓𝒊𝒓 𝒂𝒖𝒕𝒓𝒆𝒎𝒆𝒏𝒕 𝒍𝒂 𝑪𝒐𝒓𝒔𝒆 🛥️(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Quel mode de transport serait plus adapté qu’un bateau pour aborde...
06/09/2024

𝑫é𝒄𝒐𝒖𝒗𝒓𝒊𝒓 𝒂𝒖𝒕𝒓𝒆𝒎𝒆𝒏𝒕 𝒍𝒂 𝑪𝒐𝒓𝒔𝒆 🛥️
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Quel mode de transport serait plus adapté qu’un bateau pour aborder une île ? Riche en faune maritime et en criques isolées, la Corse se découvre encore mieux par la mer, une croisière autour de la 4e île de la mer Méditerranée offrant à voir ses magnifiques paysages dans les meilleures conditions. Et, lors des escales, c’est le riche patrimoine bâti et gastronomique de ce territoire historiquement très convoité qui attend les voyageurs. Bref, pour un voyage hors des sentiers battus, on met les voiles en direction de l’île de beauté . A l’abordage !

Pour préparer votre escapade 🤿 : https://bit.ly/cdfCroisiereCorse

----

𝑫𝒊𝒔𝒄𝒐𝒗𝒆𝒓 𝑪𝒐𝒓𝒔𝒊𝒄𝒂 𝒅𝒊𝒇𝒇𝒆𝒓𝒆𝒏𝒕𝒍𝒚
What better way to explore an island than by boat? Rich in marine life and secluded coves, Corsica is best discovered by sea, with a cruise around the 4th largest island in the Mediterranean Sea offering the best possible view of its magnificent landscapes. And during stopovers, the rich architectural and gastronomic heritage of this historically coveted territory awaits travelers. In short, for a trip off the beaten track, set sail for the Isle of Beauty. All aboard!

To prepare your getaway 🥽: https://bit.ly/cdfCorsicaCruises

𝓛𝓪 𝓼𝓪𝓿𝓸𝓾𝓻𝓮𝓾𝓼𝓮 𝓱𝓲𝓼𝓽𝓸𝓲𝓻𝓮 𝓭𝓮 𝓵𝓪 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝓲𝓮 𝓯𝓻𝓪𝓷ç𝓪𝓲𝓼𝓮 😋(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)La période estivale rime (encore plus) avec l...
14/08/2024

𝓛𝓪 𝓼𝓪𝓿𝓸𝓾𝓻𝓮𝓾𝓼𝓮 𝓱𝓲𝓼𝓽𝓸𝓲𝓻𝓮 𝓭𝓮 𝓵𝓪 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝓲𝓮 𝓯𝓻𝓪𝓷ç𝓪𝓲𝓼𝓮 😋
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

La période estivale rime (encore plus) avec les bons repas partagés entre amis ou en famille. Et, comme l’une des particularités françaises est d’aimer parler de nourriture tout en mangeant, que diriez-vous de retourner aux sources de cette pratique devenue un véritable art en France ?

Des épices médiévales aux créations innovantes d'Escoffier en passant par le classement de la gastronomie française au patrimoine culturel immatériel de l'humanité, découvrez de quoi briller auprès de vos proches lors d’un prochain déjeuner ou dîner 😊. En savoir plus : https://bit.ly/cdfHistoireGastronomie

----

𝓣𝓱𝓮 𝓭𝓮𝓵𝓲𝓬𝓲𝓸𝓾𝓼 𝓱𝓲𝓼𝓽𝓸𝓻𝔂 𝓸𝓯 𝓕𝓻𝓮𝓷𝓬𝓱 𝓰𝓪𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓸𝓶𝔂
Summer rhymes (even more so) with good meals shared with friends and family. And since one of France's particularities is that we like to talk about food while we eat, how about going back to the origins of a practice that has become a veritable art in France?

From medieval spices to Escoffier's innovative creations to the classification of French gastronomy as an intangible cultural heritage of humanity, discover what to shine with your loved ones at the next lunch or dinner 😊. Find out more: https://bit.ly/cdfGastronomyHistory

𝓤𝓷𝓮 𝓼𝓸𝓾𝓻𝓬𝓮 𝓭’𝓲𝓷𝓼𝓹𝓲𝓻𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷 𝓬𝓪𝓹𝓲𝓽𝓪𝓵𝓮 🧑‍🎨 🖼️(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)La cérémonie d’ouverture des JO 2024 l’a encore prouvée :...
01/08/2024

𝓤𝓷𝓮 𝓼𝓸𝓾𝓻𝓬𝓮 𝓭’𝓲𝓷𝓼𝓹𝓲𝓻𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷 𝓬𝓪𝓹𝓲𝓽𝓪𝓵𝓮 🧑‍🎨 🖼️
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

La cérémonie d’ouverture des JO 2024 l’a encore prouvée : Paris est une muse pour les artistes. Du quartier de la nouvelle Athènes pendant la période romantique à la bohème montmartroise du 19e siècle jusqu’à l’éclosion de l’art moderne à Montparnasse pendant les années folles : les créateurs du monde entier sont venus peindre dans la ville lumière, attirés par sa beauté, les chefs d’œuvre du Louvre et l’esprit libertaire de la capitale française.

Découvrez quelques-unes des œuvres inspirées par cette fructueuse rencontre : https://bit.ly/cdfParisenpeinture

----

𝓒𝓪𝓹𝓲𝓽𝓪𝓵 𝓲𝓷𝓼𝓹𝓲𝓻𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷 🧑‍🎨 🖼️
The opening ceremony of the 2024 Olympics proved it once again: Paris is a muse for artists. From the New Athens district during the Romantic period to the bohemian Montmartre of the 19th century to the blossoming of modern art in Montparnasse during the Roaring Twenties: creators from all over the world have come to paint in the City of Light, drawn by its beauty, the masterpieces in the Louvre and the libertarian spirit of the French capital.

Discover some of the works inspired by this fruitful encounter: https://bit.ly/cdfParisinpainting

Paris je t'aime JO 2024 Tour Eiffel

𝓑𝓲𝓮𝓷 𝓼’𝓱𝓪𝓫𝓲𝓵𝓵𝓮𝓻 à 𝓾𝓷 𝓶𝓪𝓻𝓲𝓪𝓰𝓮 : 𝓶𝓸𝓭𝓮 𝓭’𝓮𝓶𝓹𝓵𝓸𝓲 👗👒👜(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)C’est une coutume séculaire particulièrement acti...
18/07/2024

𝓑𝓲𝓮𝓷 𝓼’𝓱𝓪𝓫𝓲𝓵𝓵𝓮𝓻 à 𝓾𝓷 𝓶𝓪𝓻𝓲𝓪𝓰𝓮 : 𝓶𝓸𝓭𝓮 𝓭’𝓮𝓶𝓹𝓵𝓸𝓲 👗👒👜
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

C’est une coutume séculaire particulièrement active en été : lorsque l’on se marie on se met sur son 31 et les proches du couple à l’honneur sont aussi invités à se parer de leur plus belle tenue. Si les hommes s’en sortent généralement très bien avec un costume, pour les femmes les options ne manquent pas. Découvrez quelques conseils pour éviter le fashion faux pas le Jour J dans cet article revenant également aux origines de cette tradition vestimentaire : https://bit.ly/cdfRobesMariage

-----

𝓗𝓸𝔀 𝓽𝓸 𝓭𝓻𝓮𝓼𝓼 𝓯𝓸𝓻 𝓪 𝔀𝓮𝓭𝓭𝓲𝓷𝓰 👗👒👜
It's a centuries-old custom that's particularly active in summer: when you get married, you put on your best outfit and the couple's nearest and dearest are also invited to dress in their finest. While men generally get away with wearing suits, there's no shortage of options for women. Find out how to avoid a fashion faux pas on the big day in this article, which also goes back to the origins of this sartorial tradition: https://bit.ly/cdfWeddingOutfits

𝗜𝗱é𝗲 𝗽𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗲𝘀 𝘃𝗮𝗰𝗮𝗻𝗰𝗲𝘀 (𝗼𝘂 𝘂𝗻 𝘄𝗲𝗲𝗸-𝗲𝗻𝗱) 🤩(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Que diriez-vous de découvrir le berceau de la Renaissanc...
04/07/2024

𝗜𝗱é𝗲 𝗽𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗲𝘀 𝘃𝗮𝗰𝗮𝗻𝗰𝗲𝘀 (𝗼𝘂 𝘂𝗻 𝘄𝗲𝗲𝗸-𝗲𝗻𝗱) 🤩
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Que diriez-vous de découvrir le berceau de la Renaissance française en vélo ? Le long d’un parcours de 900 km, le patrimoine culturel et naturel du Val de Loire (dont une grande partie est classé au patrimoine mondial de l’Unesco) peut en effet se révéler à votre rythme : majestueux châteaux, historiques maisons à colombage (Tours), riche héritage industriel (Saint-Nazaire)… Il y en a pour tous les goûts dans cette région également réputée pour sa douceur de vivre.

Prêt à tenter l’aventure ? 👉 https://bit.ly/laloireavelo

----

𝐈𝐝𝐞𝐚 𝐟𝐨𝐫 𝐚 𝐯𝐚𝐜𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 (𝐨𝐫 𝐰𝐞𝐞𝐤𝐞𝐧𝐝) 🤩
How would you like to discover the cradle of the French Renaissance by bike? Along a 900 km route, the cultural and natural heritage of the Loire Valley (much of which is a Unesco World Heritage Site) can be revealed at your own pace: majestic châteaux, historic half-timbered houses (Tours), rich industrial heritage (Saint-Nazaire)... There's something for everyone in this region also renowned for its gentle way of life.

Ready for adventure? 👉 https://bit.ly/cdfLoirebybike

La Loire à Vélo Val de Loire - France

𝖀𝖓𝖊 𝖆𝖓𝖈𝖎𝖊𝖓𝖓𝖊 𝖇𝖗𝖆𝖘𝖘𝖊𝖗𝖎𝖊 𝖉𝖊𝖛𝖊𝖓𝖚𝖊 𝖒𝖚𝖘é𝖊 🍺🍻(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Si le savoir-faire brassicole des abbayes au Moyen Age est...
17/06/2024

𝖀𝖓𝖊 𝖆𝖓𝖈𝖎𝖊𝖓𝖓𝖊 𝖇𝖗𝖆𝖘𝖘𝖊𝖗𝖎𝖊 𝖉𝖊𝖛𝖊𝖓𝖚𝖊 𝖒𝖚𝖘é𝖊 🍺🍻
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Si le savoir-faire brassicole des abbayes au Moyen Age est bien connu, on sait moins que la révolution industrielle a également contribué à l’essor de la bière en France. C’est ce que démontre ce musée installé dans un bâtiment a l’architecture Art déco classée. Ouvert en 1988 et situé près de Nancy, il permet de plonger dans l’histoire et les techniques de production de la boisson préférée des Français. Anciennes machines, vitraux, collection d'objets publicitaires, dégustations : les bonnes raisons de visiter ce beau lieu de mémoire ne manquent pas.

Pour en savoir plus : https://bit.ly/cdfMuseeBrasserie

---

𝕬 𝖋𝖔𝖗𝖒𝖊𝖗 𝖇𝖗𝖊𝖜𝖊𝖗𝖞 𝖙𝖚𝖗𝖓𝖊𝖉 𝖒𝖚𝖘𝖊𝖚𝖒 🍺🍻
While the brewing expertise of abbeys in the Middle Ages is well known, it's less well known that the industrial revolution also contributed to the rise of beer in France. This is demonstrated by this museum, housed in a listed Art Deco building near Nancy. Opened in 1988, it plunges visitors into the history and production techniques of France's favorite beverage. Old machines, stained-glass windows, a collection of advertising objects, tastings: there's no shortage of good reasons to visit this beautiful place of memory.

To find out more: https://bit.ly/cdfBrewingMuseum

Musée Français de la Brasserie

𝓤𝓷 𝓹𝓵𝓪𝓽 𝓫𝓮𝓵𝓰𝓮 𝓸𝓾 𝓯𝓻𝓪𝓷ç𝓪𝓲𝓼 ? 🤫(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Souvent classées parmi les 10 plats préférés des Français, les moule...
30/05/2024

𝓤𝓷 𝓹𝓵𝓪𝓽 𝓫𝓮𝓵𝓰𝓮 𝓸𝓾 𝓯𝓻𝓪𝓷ç𝓪𝓲𝓼 ? 🤫
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Souvent classées parmi les 10 plats préférés des Français, les moules-frites sont apparues à la fin du 19e siècle à la Foire de Liège, plus précisément en 1875 à l’initiative du propriétaire d’une baraque à frites. Depuis, entre dégustation conviviale dans les guinguettes et appréciation de ses différentes recettes chez Léon (chaîne de restaurants descendant d’un estaminet bruxellois l’ayant popularisé), ce plat est devenu incontournable, notamment lors de la Braderie de Lille.
Simple à préparer et généreux, il s’apprécie encore plus lorsqu’on le mange avec les doigts, que ce soit en Belgique ou ici, son pays d’adoption.

Pour en savoir plus : https://bit.ly/cdfMoulesFrites

----

𝓐 𝓑𝓮𝓵𝓰𝓲𝓪𝓷 𝓸𝓻 𝓕𝓻𝓮𝓷𝓬𝓱 𝓭𝓲𝓼𝓱? 🤫

Often ranked among the 10 favorite dishes of the French, moules-frites first appeared at the end of the 19th century at the Liege Fair, more precisely in 1875 on the initiative of the owner of a French fries stand. Since then, between convivial tasting in the guinguettes and appreciation of its various recipes at Léon (a chain of restaurants descended from a Brussels estaminet that popularized it), this dish has become a must, particularly during the Braderie de Lille.

Simple to prepare and generous, it's even more delicious eaten with the fingers, whether in Belgium or here, its adopted country.
To find out more: https://bit.ly/cdfMusselsandchips

𝓐𝓾𝔁 𝓼𝓸𝓾𝓻𝓬𝓮𝓼 (𝓪𝓷𝓰𝓵𝓸-𝓷𝓸𝓻𝓶𝓪𝓷𝓭𝓮𝓼) 𝓭𝓮 𝓵’𝓲𝓶𝓹𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷𝓷𝓲𝓼𝓶𝓮 🎨👨‍🎨(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)Le mouvement artistique dont on célèbre ac...
16/05/2024

𝓐𝓾𝔁 𝓼𝓸𝓾𝓻𝓬𝓮𝓼 (𝓪𝓷𝓰𝓵𝓸-𝓷𝓸𝓻𝓶𝓪𝓷𝓭𝓮𝓼) 𝓭𝓮 𝓵’𝓲𝓶𝓹𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷𝓷𝓲𝓼𝓶𝓮 🎨👨‍🎨
(𝘦𝘯𝘨𝘭𝘪𝘴𝘩 𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰𝘯 𝘣𝘦𝘭𝘰𝘸)

Le mouvement artistique dont on célèbre actuellement les 150 ans serait né au Havre, lorsque Monet y a peint l’œuvre qui lui donna son nom. Mais le maître de Giverny suivait alors les pas de 2 pionniers... anglais ! Sans les travaux de Turner et Constable sur les paysages et la lumière naturelle, peut-être que Boudin ou Jongkind n’auraient en effet pas poursuivi les recherches de ces 1ers plein airistes en Normandie.

Fruit d’historiques échanges franco-anglais, cette région fut en tout cas une grande « école de la nature » au 19ème siècle et inspira des œuvres majeures de ce courant esthétique précurseur de l’art moderne.

Découvrir sa genèse : https://bit.ly/cdfNormandieImpressionniste

----

𝓣𝓱𝓮 (𝓐𝓷𝓰𝓵𝓸-𝓝𝓸𝓻𝓶𝓪𝓷) 𝓸𝓻𝓲𝓰𝓲𝓷𝓼 𝓸𝓯 𝓘𝓶𝓹𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷𝓲𝓼𝓶 🎨👨‍🎨

The artistic movement currently celebrating its 150th anniversary is said to have originated in Le Havre, when Monet painted the work that gave it its name. But the master of Giverny was following in the footsteps of 2... English pioneers! Without Turner and Constable's work on landscapes and natural light, perhaps Boudin or Jongkind would not have pursued the research of these 1st plein airists in Normandy.

The fruit of historic Franco-English exchanges, this region was in any case a great "school of nature" in the 19th century, and inspired some of the major works of this aesthetic current that gave birth to modern art.

Discover its genesis : https://bit.ly/cdfNormandyImpressionism

Musée des impressionnismes Giverny Normandie Impressionniste Musée d'Orsay

Adresse

191 Rue Des Cinq Voies
Tourcoing
59200

Heures d'ouverture

Lundi 10:00 - 19:00
Mardi 10:00 - 19:00
Mercredi 10:00 - 19:00
Jeudi 10:00 - 19:00
Vendredi 10:00 - 19:00

Téléphone

+33633177971

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Comme des Français publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Comme des Français:

Vidéos

Partager

Vivre en France comme les Français

Un mode de vie unique, de bons vins et des fromages, une histoire riche de plusieurs millénaires... Pas étonnant que la France soit la 1ère destination touristique au monde. Pour "vivre en France comme les Français", découvrez nos articles et vidéos sur les belles choses à faire ici ou rencontrez nos "Amis français" et visitez des lieux intéressants en bonne compagnie. Passionnés d'histoire ou de patrimoine, gourmets friands de gastronomie, curieux intéressés par la mode ou l'art : plongez dans l'art de vivre à la française :).

___ A unique way of life, good wines and cheeses, a rich history of several millennia... No wonder France is the 1st touristic destination in the world. To “live like the French in France”, discover our articles and videos on beautiful things to do here or meet our « Amis français » and visit interesting places in good company. Passionate about history or heritage, gourmets fond of gastronomy, curious interested in fashion or art: immerse yourself in the French art of living :).