08/03/2021
NAKLADATELSKÝ MANIFEST
Světe literatury, přátelé, čtenáři,
v posledních koronavirových měsících se literární svět otřásá v základech, jsou ohroženy životy malých knihkupectví i řady nakladatelů, překladatelů a autorů knih. Nebudeme si však lhát, situace české knižní scény nikdy nebyla ideální. Rozhodně ne pro nakladatelské řemeslo, spisovatele a básníky.
Nedávný hit České televize Božena o životě jedné z našich největších spisovatelek Boženě Němcové vykresloval (mimo jiné) strádání a živoření ve světě literatury. Nejsmutnější na takovém obrazu je, že se od devatenáctého století nic nezměnilo. Čeští básníci a prozaici za své rukopisy ve valné většině případů nedostávají zaplaceno málo, nedostávají totiž zaplaceno vůbec. Křty svých děl musí dělat z vlastní kapsy. A když to dobře dopadne, nakladatel knihu alespoň distrubuuje, i když ani to není samozřejmostí. Básník zase stojí na okraji.
V takové situaci člověk nemůže být dostatečně vděčný za (kromě jmenovaných) nakladatelství Fra nebo Host, kteří jsou na poli české literatury, a především poezie světlé výjimky, které vědí, co a s kým dělají. Jenže jak by dvě malá nakladatelství mohla dostatečně pokrýt množství básníků, básnířek, prozaiků, prozaiček, jejichž knihy chtějí spatřit světlo světa?
Řešení se zrodilo jedné jarní noci ve smogem pokryté pražské uličce blízko magistrály…
Bylo nebylo, na jednom večírku, na párty jako na každé jiné, se Matěj s Magdalénou Šipkou usmyslili založit vlastní nakladatelství. Nastal večer a nastalo jitro, a zatímco se večírek rozplynul, idea vtrhnout na českou literární scénu s novým nakladatelstvím sílila. Vzápětí ve víru diskuse a plánování přitančily i Maria a Marie a že do toho jdou také.
Rok se s rokem sešel...
A z nich se stali dělníci literatury.
Zrodil se název – Viriditas. Latinské slovo, které je možné překládat jako „čerstvost, svěžest, zeleň“. Tedy slova, kterážto souzněla s jejich myšlenkou.
A tak se všichni usnesli:
“Chceme být čerstvým větrem, který osvěží současný knižní průmysl!”
Naše cíle jsou zdánlivě prosté a samozřejmé, ale právě proto jsou pro nás natolik důležité:
• Budeme ctít díla autorů, pečlivě s nimi o všem komunikovat, knihu, její úpravu, tisk a vše podstatné.�
• Autoři dostanou za své rukopisy spravedlivě zaplaceno.�
• Knihy budou mít tu nejlepší grafickou péči, budou jednotné v rozmanitosti, s tou nejpoctivější nakladatelskou výpravou.�
• Křty, čtení, uvedení, distribuce, vysílání knihy do médií i do světa bude viset na našich bedrech, zatímco se autor bude moci jen kochat tím, jak jeho slova rezonují a tepou světem.�
• Svůj férový podíl na práci dostanou nejen autoři, ale i redaktoři, grafici a všichni, kdo vložili svůj um, čas a úsilí do toho, aby vzniklo jedinečné dílo.�
Naším cílem je pod jednou střechou nakladatelství reprezentativního na světové úrovni shromáždit nejlepší autory naší doby a poskytnout jim co nejlepší zázemí i péči. Tak aby se pod naší střechou cítili jako doma. Vytvořit tím jednu velkou literární rodinu. A postupně do ní zvát další. A tím umožnit vstup na scénu i novým autorům, tedy utvářet tvář současné literární scény. Vyhlídky jsou už nyní zářivé.
Na našem stole leží rukopis Země Slunce básníka a držitele Drážďanské ceny lyriky Jana Škroba, Legendy básníka a šéfredaktora literárního obtýdeníku Tvar Adama Borziče, Hranice člověka esejisty a držitele Novinářské křepelky Lukáše Senfta, překlad Anatomie slovinského básníka Aljaže Koprivnikara v překladu výjimečné překladatelky Hany Mžourkové. A za chvíli na tomto stole přistanou i nové rukopisy performera a držitele Ceny Jiřího Ortena Ondřeje Macla nebo aktivistky a básnířky Magdalény Šipky. Spolu s autory budou na knihách jako redaktoři pracovat slovenský básník Michal Tallo, polská básnířka Zofia Baldyga a mnozí další.
Za tváří a každou čárkou našeho projektu stojí Maria Schormová, Marie Zandálková a Matěj Senft. Všichni tři se podílíme na rozhodování o každém našem kroku, vydaných rukopisech, vzhledu, všem, co vidíte, slyšíte a čtete.
Maria Schormová vytváří samotné základy, na kterých mohou být vršeny knihy, křty a všechno od A do Z.
Marie Zandálková určuje tvar každého písmena i sebemenší odstín na stránkách, sociálních sítích i knihách, grafické kouzlení, co neprojde jejíma rukama, nespatří světlo světa.
Matěj Senft komunikuje se všemi spolupracovníky nakladatelství, oslovuje nové autory a připravuje všechny nakladatelské náležitosti knih a hlídá jejich kompletní finální podobu.
A další přibývají….
Na závěr nezbývá, než vás požádat o podporu a přízeň. Poděkovat všem autorům za jejich důvěru; všem redaktorům, a spolupracovníkům za výjimečnou práci; a všem našim přátelům literatury, kteří nám stojí po boku a pomáhají (Jitce Srbové, Jonáši Zbořilovi, Ondřeji Lipárovi, Magdaléně Šipce a dalším a dalším).
Za Nakladatelství Viriditas
Maria Schormová
Marie Zandálková
Matěj Senft