Prelom Izdavaštvo

Prelom Izdavaštvo Izdavačka kuća Prelom objavljuje i promoviše dela društveno-angažovane proze, poezije kao i teorije
(1)

Prikaz drame "Bura" autorke Marjane Đukić, objavljen na portalu za promociju književnosti - Iluminacija, možete pričitat...
08/06/2024

Prikaz drame "Bura" autorke Marjane Đukić, objavljen na portalu za promociju književnosti - Iluminacija, možete pričitati na pratećem linku.

"Uzbudljiv i uznemirujući tekst o revoltu i slobodi, o moći i strategijama otpora (preko različitih koncepcija Arijela i Kalibana), ne ostaje u okviru postkolonijalne borbe. Naprotiv, Sezerova Bura se čita kao jedan aktuelan tekst o teroru moćnika, o licemerju njegovog diskursa, o nedostatku sposobnosti da se čuje Drugi, o stalnoj borbi."

Eme Sezer (Aimé Césaire), najznačajniji literarni glas postkolonijalne književnosti na francuskom jeziku, dramski tekst Bura objavio je 1969. godine. Podnaslovom je eksplicitno rečeno da je pisana po Šekspirovoj Buri te da se radi o adaptaciji za crnački teatar. Likovi su Šekspirovi, sa prec...

Zadovoljstvo nam je da objavimo vest da je Aleksa Nikolić za prevod drame Bura osvojio Nagradu za prevod godine dodeljen...
04/06/2024

Zadovoljstvo nam je da objavimo vest da je Aleksa Nikolić za prevod drame Bura osvojio Nagradu za prevod godine dodeljenu od strane Društva književnika Vojvodine za 2024. godinu.

Ovo je druga nagrada dodeljena Nikoliću i knjizi Bura ove godine, posle nagrade "Ljubiša Rajić", za najbolji prvi književni prevod sa bilo kog jezika na srpski 2022/23.

Knjigu Bura i druge naslove možete poručiti preko naše stranice ili sajta.

Nagrada "Ljubiša Rajić" za najbolji prvi književni prevod sa bilo kog jezika na srpski 2022/23. godini dodeljena je Alek...
14/05/2024

Nagrada "Ljubiša Rajić" za najbolji prvi književni prevod sa bilo kog jezika na srpski 2022/23. godini dodeljena je Aleksi Nikoliću za prevod drame "Bura" Emea Sezera.

Žiri je jednoglasno odlučio da Nikolić dobije nagradu, ističući njegovo veliko poznavanje i razumevanje Sezerovog stvaralaštva i postkolonijalnog diskursa, što je doprinelo kvalitetu prevoda. Nikolić je prevod obavio na izuzetan način, dočaravajući šekspirovski stil i Sezerove oštre moderne prelaze.

"Buru" i druge naslove iz naše izdavačke kuće možete poručiti na našem sajtu.
https://prelom-izdavastvo.com/

https://prelom-izdavastvo.com/blog/-bura--osvojila-nagradu--ljubi-a-raji

Fenomenalan razgovor o Eme Sezeru organizovali smo sinoć u Francuskom institutu u Beogradu, u okviru Meseca frankofonije...
28/03/2024

Fenomenalan razgovor o Eme Sezeru organizovali smo sinoć u Francuskom institutu u Beogradu, u okviru Meseca frankofonije.
U razgovoru su učestvovali Lawrens Kiiru, autor dokumentarnog filma o Sezeru, koji je prikazan pre razgovora, Aleksandra Perišić, Aleksa Nikolić i Stevan Bradić.
Hvala FMK knjige, Francuskom Institutu, svim učesnicima i posetiocima!
I hvala Đorđu Petkoviću na divnim fotografijama!

Solidarna novogodišnja akcija !U znak podrške kampanji drugarske organizacije   koja prikuplja sredstva za rad svratišta...
13/12/2023

Solidarna novogodišnja akcija !

U znak podrške kampanji drugarske organizacije koja prikuplja sredstva za rad svratišta za beskućnike u Subotici, za prodaju smo opredelili 10 primeraka našeg poslednjeg izdanja.

Solidarna cena primerka knjige Bura za ovu priliku iznosi 1000 dinara dok postoji i opcija da se plati manji iznos (redovan iznos 700rsd).

Akcija traje do 31.12.2023. Sva sredstva od prodaje opredeljenih primeraka biće uplaćena na račun udruženja.

Juče je održana promocija drame "Bura" u Subotici u kulturnom centru Klara i Rosa. Vidimo se sledeće nedelje u Muzej afr...
09/12/2023

Juče je održana promocija drame "Bura" u Subotici u kulturnom centru Klara i Rosa.

Vidimo se sledeće nedelje u Muzej afričke umetnosti / The Museum of African Art 14.12. od 18h u Beogradu narednom razgovoru o ovoj važnoj antikolonijalnoj drami.

Vaš primerak ovog dela možete poručiti preko našeg veb-sajta https://prelom-izdavastvo.com/bura--eme-sezer

U sklopu kampanje prikupljanja sredstava za svratište beskućnika u Subotici, 8.12.2023 biće održana promocija drama "Bur...
03/12/2023

U sklopu kampanje prikupljanja sredstava za svratište beskućnika u Subotici, 8.12.2023 biće održana promocija drama "Bura" Emea Sezera u kome će učestvovati članovi naše izdavačke kuće.

Promocija će se održati u kulturnom centru Klara i Rosa sa početkom u 18h.

Novac od prodatih primeraka biće doniran u pomenute humanitarne svrhe.

Akciju organizuje Ekoslavija - Festival Ekologije i Antifašizma

Par detalja sa promocije knjige "Bura" Emea Sezera održanoj u bulevar books, knjižara koja svira. Zahvaljujemo se govorn...
18/11/2023

Par detalja sa promocije knjige "Bura" Emea Sezera održanoj u bulevar books, knjižara koja svira.

Zahvaljujemo se govornicima, publici kao i Institut français de Serbie, NOVI SAD / Francuski institut NOVI SAD na podršci prilikom izdavanja knjige.

Predstoje nam promocije u Subotici i Beogradu. Više detalja o ovim događajima uskoro.

Par fotografija sa promocije knjige Bura, Emea Sezera na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Beogradu, na štandu počasnog gosta,...
06/11/2023

Par fotografija sa promocije knjige Bura, Emea Sezera na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Beogradu, na štandu počasnog gosta, Francuske, na kojoj su ucestvovali Aleksa Nikolić (prevodilac), Stevan Bradić (urednik) i Diana Popović (Odsek za romanistiku FFUNS).

U narednom periodu biće organizovane promocije i razgovori sa čitaocima u Novom Sadu, Subotici i Beogradu.

Svi zainteresovani za ovaj klasik frankofone književnosti mogu poručiti svoj primerak preko stranice ili na sajtu https://prelom-izdavastvo.com/

Objavljujemo pogovor knjizi Bura, Emea Sezera na našem sajtu koji je napisao njen prevodilac Aleksa Nikolić. "Kod Sezera...
03/11/2023

Objavljujemo pogovor knjizi Bura, Emea Sezera na našem sajtu koji je napisao njen prevodilac Aleksa Nikolić.

"Kod Sezera, poetska potraga za sopstvenim crnačkim identitetom, obezvređenim i potisnutim tokom evropske kolonizacije, u tesnoj je vezi sa željom da se identitet i identitetske razlike uopšte prevaziđu. Zbog toga njegovo delo pokušava da pomiri nativističku revitalizaciju afričkog nasleđa, s jedne strane, sa progresivnom vizijom jednog novog dekolonijalnog humanizma, s druge."

"Otkrivajući intimne i psihološke ožiljke kolonijalizma, on neizbežno otkriva i kulturnu dimenziju te represije, čime inspiriše čitav niz potonjih prevodilaca i teoretičara postkolonijalnih studija, poput Homija Babe, Gajatri Čakravorti Spivak i Edvarda Saida."

Knjigu možete poručiti direktno preko sajta ili stranice po ceni od 700rsd.

Iako se dekolonizacija u drugoj polovini XX veka na svim kontinentima odigrala relativno brzo, njena priprema počela je mnogo ranije, između ostalog, i na

U rad je pušten veb-sajt naše kuće preko kojeg možete poručiti naša dosadašnja izdanja kao i publikacije naše partnerske...
28/10/2023

U rad je pušten veb-sajt naše kuće preko kojeg možete poručiti naša dosadašnja izdanja kao i publikacije naše partnerske organizacije mračna.komora.

Ubuduće, veb-sajt će biti i mesto gde ćemo objavljivati radove o knjigama koje štampamo.

Veb-sajtu možete pristupiti preko linka u nastavku:

https://prelom-izdavastvo.com/

Posetioci sajma i ljubitelji francuske književnosti novo izdanje naše kuće mogu naći na Francuskom štandu u hali 2A Beog...
23/10/2023

Posetioci sajma i ljubitelji francuske književnosti novo izdanje naše kuće mogu naći na Francuskom štandu u hali 2A Beogradskog sajma.

Na istoj lokaciji se kroz dva dana održava Promocija drame "Bura" Eme Sezera u 14h te Vas i ovom prilikom pozivamo da posetite štand i detaljnije se upoznate sa motivima koje ova drama obrađuje.

Vidimo se na sajmu!

Sa zadovoljstvom vam predstavljamo nanjoviji naslov u našem izdanju, čuvenu dramu "Bura" martinikanskog pesnika Emea Sez...
17/10/2023

Sa zadovoljstvom vam predstavljamo nanjoviji naslov u našem izdanju, čuvenu dramu "Bura" martinikanskog pesnika Emea Sezera, prvi put na našem jeziku.

Ovaj klasik teatra objavljen 1969. uzima Šeksipirovu "Buru" kao polazište za predstavljanje dekolonijalne vizije sveta. U Sezerovoj verziji dramski sukob se ne odigrava između necivilizovanog ostrvskog čudovišta sa mudrim evropskim vladarem, već predstavlja borbu ostrvskog domoroca protiv evropskog kolonizatora koji sve(t) podređuje sebi.

Dramu je sa francuskog preveo Aleksa Nikolić.

Knjigu možete poručiti direktno sa stranice ili preko mejla [email protected]

Cena knjige je 700 rsd.

Objavljivanje knjge pomogao je Francuski institut u Srbiji, posredstvom programa za podršku izdavačima "Danilo Kiš".

Dragi čitaoci i čitateljke, Nakon duže pauze uskoro izlazi treća knjga iz edicije Slobodan stih. Više informacija o pred...
16/10/2023

Dragi čitaoci i čitateljke,

Nakon duže pauze uskoro izlazi treća knjga iz edicije Slobodan stih.

Više informacija o predstojećem naslovu, promociji i samoj prodaji očekujte uskoro.

Dragi prijatelji, od danas možete u knjižarama Delfi da dođete do zbirke pesama "Jastog" našeg autora Stevana Bradića!St...
08/08/2022

Dragi prijatelji, od danas možete u knjižarama Delfi da dođete do zbirke pesama "Jastog" našeg autora Stevana Bradića!

Stevan je ovogodišnji dobitnik prestižne nagrade za poeziju "Vasko Popa".

Na policama Delfi knjižara uskoro će se naći i druga izdanja Prelom Izdavašatva!

***

U obrazloženju nagrade žiri je izneo i sledeće:
"Pesnik, istovremeno, ukazuje na(ne)mogućnost pesničke reči da se afirmiše u svetu kapitala i robne proizvodnje, od koje ne biva pošteđeno ni samo pesničko stvaralaštvo. Bradićeve pesme kruže oko (be)smisla pisanja u svetu čije aršine kroji kapitalizam, promišljanja sveta doživljaja usred prirodnog ili gradskog okruženja, evociranja uspomena na prisne kontakte sa drugima i pretakanja čulnih impresija u jezgrovit jezički izraz. Današnji naslednici Pindara svoje hvalospeve prilagodili su zakonima tržišta: „kažu da je zlato najplemenitije od svih metala/a meni se čini kapital/kapital je sunce sjajnije od svake zvezde/srce moje drago/slavnije nadmetanje od tržišnog ne traži“

Dragi prijatelji i prijateljice, knjizi poezije "Jastog", našeg autora Stevana Bradića dodeljeno je jedno od naših najve...
30/06/2022

Dragi prijatelji i prijateljice, knjizi poezije "Jastog", našeg autora Stevana Bradića dodeljeno je jedno od naših najvećih priznanja za poeziju, nagradu "Vasko Popa"!

Nagrada za se dodeljuje 28. put, a među dosadašnjim dobitnicima su se našli Borislav Radović, Ivan V. Lalić, Stevan Raičković, Radmila Lazić, Novica Tadić, Vujica Rešin Tucić i mnogi drugi. Ove godine dodela nagrade pada na stogodišnjicu rođenja Vaska Pope.

Smatramo da je veliko dostignuće da jedna nezavnisna i novopokrenuta izdavačka kuća, kakva je Prelom Izdavaštvo, među svojim autorima ima dobitnika ove nagrade i to vidimo kao potvrdu svoje izdavačke i uređivačke politike, kao i motivaciju za dalju delatnost.

Ulepšajte vaš godišnji odmor sa ovom i drugim izdanjima iz naše izdavačke delatnosti.
Knjigu možete poručiti direktno preko naše stranice ili mejla [email protected]

Pregled novije novosadske poezije Indeks21 možete od sada kupiti u bulevar books, knjižara koja svira. Primerak zbirke m...
06/04/2022

Pregled novije novosadske poezije Indeks21 možete od sada kupiti u bulevar books, knjižara koja svira.

Primerak zbirke možete poručiti i direktno preko naše stranice ili mejla [email protected]

25/03/2022
Zahvaljujemo se svima koji su svojim prisustvom ulepšali jučerašnju promociju knjige Indeks 21: pregled novije novosadsk...
25/03/2022

Zahvaljujemo se svima koji su svojim prisustvom ulepšali jučerašnju promociju knjige Indeks 21: pregled novije novosadske poezije.

Posebno smo zahvalni autorkama i autorima koji su čitali svoje pesme koje se nalaze na stranicama ove zbirke.

Knjigu možete poručiti direktno preko stranice ili preko mejla [email protected] po ceni od 800 dinara.
Knjiga će se uskoro naći na policama gradskih knjižara.

Vidimo se večeras u bulevar books, knjižara koja svira od 19h, na promociji Indeksa 21!Zastupljeni autori i autorke će č...
24/03/2022

Vidimo se večeras u bulevar books, knjižara koja svira od 19h, na promociji Indeksa 21!

Zastupljeni autori i autorke će čitati svoju poeziju, a o publikaciji će razgovarati priređivač pregleda Branislav Živanović i urednik naše pesničke edicije Stevan Bradić.

Moći ćete da kupite knjigu po promotivnoj ceni od 600 dinara.

Dragi prijatelji i prijateljice želimo da vas obavestimo da se u ovogodišnjem užem izboru za nagradu "Branko Miljković" ...
12/03/2022

Dragi prijatelji i prijateljice želimo da vas obavestimo da se u ovogodišnjem užem izboru za nagradu "Branko Miljković" našla i zbirka pesama "Jastog" našeg autora Stevana Bradića!

https://www.juznevesti.com/Kultura/12-knjiga-u-uzem-izboru-za-nagradu-Branko-Miljkovic.sr.html

Žiri nagrade “Branko Miljković” odabrao je 12 najboljih zbirki pesama koje su pristigle na ovogodišnji konkurs. 51. dobitnik nagrade koja nosi ime najpoznatijeg niškog pesnika, kako kažu organizatori iz Niškog kulturnog centra, biće poznat do kraja marta.

🎇 U sredu od 17h u našem prostoru organizujemo: 🎇👉 gledanje filma na temu štrajka radnica u Fordovoj fabrici👉 diskusija ...
15/11/2021

🎇 U sredu od 17h u našem prostoru organizujemo: 🎇
👉 gledanje filma na temu štrajka radnica u Fordovoj fabrici
👉 diskusija nakon filma
👉 promocija čitanke Samoobrazovanog univerziteta Svetozar Marković

🎈 Dođite i poedite prijatelje! 🎈

U sredu dolazimo u Društveni Centar Presek u Novom Sadu i puštamo igrani film "Napravljeno u Dagenhamu" (Made in Dagenham, 2010) koji se bavi štrajkom radnica u Fordovoj fabrici u Engleskoj 1968. godine. Film prikazuje istorijski trenutak u kome su radnice zahtevale da imaju jednaku platu kao i muškarci. Nakon filma biće organizovana diskusija, kao i predstavljanje naše najnovije Male samoobrazovne čitanke u kojoj su prevedeni tekstovi sedam anarhistikinja, socijalistkinja i sindikalistkinja sa kraja 19. i početka 20. veka.

27/08/2021

Čitamo Jastoga!

Dragi prijatelji, u narednom klipu pesnikinja Barbara Delać čita 6. pesmu iz ciklusa "Plivač".

Uživajte!

***

Plivač (6)

jezici
odakle ovaj užas pred ništavilom
u svemu naravno naravno postoji pad ali kako ga prigrliti da li mi pripada
rasut u nečemu što bih rado nazvao nedeljivim
vidim
sliku ponoćnog plivača koji se sa stene baca u talase blistave na mesečni
njegovo lice pripada prijatelju koji je iščezao
i sada se ponovo priprema na poduhvat:
let kroz ispražnjeni vazduh
govor koji svetluca
na dnu

23/08/2021

Čitamo Jastoga! 🤟
U narednom periodu, podelićemo sa vama snimke na kojima naši prijatelji/ce i saradnici/e čitaju omiljene pesme iz zbirke "Jastog", Stevan Bradica.

Ciklus otvara Nemanja Pantović, aktivista, prevodilac i urednik, koji čita pesmu "B&B Utrecht City Center"

Pridužite nam se! 💥

***
B&B Utrecht City Center

na terasi sede dva mladića i puše, ranije sam ih video u hostelu, sede na prostranoj terasi, ne pričaju, jedan gleda u telefon, drži ga sa obe ruke, ali među dva prsta i dalje pridržava cigaretu, dim iz njihovih usta izlazi snažno, vetar duva i odnosi ga, pričali su o devojkama, o tome kada je nešto gotovo: kada te devojka u 5 ujutro pita da li znaš koji je glavni grad danske, na primer, onda je vreme da kreneš kući, ćute i puše, ali nije samo to, ranije su kupovali cigarete, video sam ih kako ih nose u kutijama, to je predmet, to je objekt koji koriste, koji se nalazi u njihovim šakama, oni ponavljaju tu radnju udisanja i izdisanja, mršte se, usta im se pune, unutrašnjost se ispunjava, pauza traje, nakon toga izdišu, tanko, prema gore, vetar odnosi dim brzo, potrebno je izbacivati ga što više kako bi se video, skoro da se bore sa vetrom da bi njihov posao imao smisla, ali im on istovremeno pruža neku vrstu svrhe, osim toga, sede i ćute, vreme je potrošeno, ništa ne izgleda muškije od toga, ta ispražnjena spoljašnjost koja se uspravlja naspram ničega

Čitaoci šalju: "Jastog" u svom prirodnom okruženju! 🤟Podsećamo da zbirku pesama "Jastog" Stevana Bradića možete kupiti n...
28/07/2021

Čitaoci šalju: "Jastog" u svom prirodnom okruženju! 🤟

Podsećamo da zbirku pesama "Jastog" Stevana Bradića možete kupiti na sledećim prodajnim mestima:
- Knjižare Booka, Cara Lazara 12, Cara Dušana 68, Bulevar kralja Aleksandra 92, Beograd
- bulevar books, knjižara koja svira, Bulevar Mihajla Pupina 6, Novi Sad

Možete nas takođe kontaktirati direktno, na našu mejl adresu [email protected] ili putem poruke na Fejsbuku. 🥳

Zbirku pesama "Jastog" možete naručiti direktno od Prelom izdavaštva, po ceni od 600 dinara, preko mejla prelom.ns@gmail...
23/06/2021

Zbirku pesama "Jastog" možete naručiti direktno od Prelom izdavaštva, po ceni od 600 dinara, preko mejla [email protected], ili nam se obratite putem poruke na fejsbuk stranici!

22/06/2021
Prijavite se na drugi ciklus radionica  - ŠTAMPA SOLIDARNOSTI - radionica štampanja knjiga ! Konkurs Štampa solidarnosti...
21/04/2021

Prijavite se na drugi ciklus radionica - ŠTAMPA SOLIDARNOSTI - radionica štampanja knjiga !

Konkurs Štampa solidarnosti je otvoren za sve pojedince/ke i kolektive koji se bave društvenim problemima (društvena nejednakost, rodna diskriminacija, rasizam, ekologija, solidarnost, uzajmana pomoć...) i pronalaženjem načina za njihovo prevazilaženje.

Ukoliko imate materijal koji želite da štampate, a nedostaju vam resursi ili znanje za tako nešto – ovaj konkurs je namenjen vama.
Napravili ste brošuru o zagađenju šume? Preveli ste feminističku knjigu? Napisali ste studiju o dobrim primerima solidarnog organizovanja? Ukoliko niste sigurni kako to da dizajnirate i odštampate prijavite se na ovaj konkurs.

Spram broja prijava i obima materijala koje budemo dobili u dogovoru sa svim prijavljenima ćemo se dogovoriti oko daljih koraka. Obavezno popunite formular za prijavu. Konkurs je otvoren do 2.5.2021.

https://forms.gle/dWPpf4J3qyCtC7WQ8

Prelom izdavaštvo i štamparija Novi obrt su nastali sa misijom da ponude prostor za štampanje i izdavanje dela koja ne nalaze svoje mesto na monopolizovanom tržištu.

Konkurs Štampa solidarnosti je podržan od strane platforme Zajedničko.

Prenosimo vam par detalja sa radionica fanzina održanih u okviru dana otvorene štamparije u saradnji sa štamparijom Novi...
24/03/2021

Prenosimo vam par detalja sa radionica fanzina održanih u okviru dana otvorene štamparije u saradnji sa štamparijom Novi obrt.

Fotografiju Seržovog romana nam šalje čitalac Alen Mikec iz sunčanog Zagreba. Roman Rađanje naše moći možete poručiti di...
03/03/2021

Fotografiju Seržovog romana nam šalje čitalac Alen Mikec iz sunčanog Zagreba.

Roman Rađanje naše moći možete poručiti direktno preko naše stranice ili mejla [email protected] po ceni od 500rsd ili u jednoj od sledećih knjižara:

Bulevar Books, knjižara koja svira Novi Sad
Knjižara Most Novi Sad
Zenit Books, Novi Sad
BEOPOLIS, Beograd

Address

Novi Sad

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Prelom Izdavaštvo posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Prelom Izdavaštvo:

Videos

Share

Category

Nearby media companies


Other Publishers in Novi Sad

Show All