Allstar Communications

Allstar Communications 🎬Film production specializing in Fine dining , Starred chefs , luxurious food brands.

2023悄悄步入尾聲,Allstar團隊祝賀大家聖誕以及新年快樂!感謝各位一直以來的支持。As 2023 coming to an end, Allstar Communications wishes you a Merry Christm...
25/12/2023

2023悄悄步入尾聲,Allstar團隊祝賀大家聖誕以及新年快樂!感謝各位一直以來的支持。

As 2023 coming to an end, Allstar Communications wishes you a Merry Christmas and a Happy New Year! 
Thanks to everyone for your continuous support.

Very much looking forward !!!
25/08/2023

Very much looking forward !!!

加入我們|食達文化上海、台北辦公室招募中1. 品牌傳播專員-上海【工作職責】1.公關客戶關係維護,協助品牌宣傳創意專案及執行2.負責客戶微信及社交媒體平臺的日常管理、中英文文案撰寫、內容推送3.參與客戶相關活動的現場執行4.拓展及維護媒體關...
24/08/2023

加入我們|食達文化上海、台北辦公室招募中

1. 品牌傳播專員-上海

【工作職責】
1.公關客戶關係維護,協助品牌宣傳創意專案及執行
2.負責客戶微信及社交媒體平臺的日常管理、中英文文案撰寫、內容推送
3.參與客戶相關活動的現場執行
4.拓展及維護媒體關係,保持良好的溝通聯繫
5.協助團隊其他事務組織和執行

【任職資格】
1.大專、本科在讀及以上學歷;一年以上公關項目經驗尤佳
2.良好的中英文表達和寫作能力
3.計畫與組織能力、溝通協調能力,有團隊合作精神
4.積極負責且抗壓能力強
5.擅長專案管理及多工處理,善於規劃、安排與獨立執行工作

2. 公關實習生- 上海&台北

【工作職責】
1.協助公關客戶關係維護,品牌宣傳創意專案及執行
2.客戶社交媒體的日常管理、中英文文案撰寫、內容推送
3.協助團隊及主管交辦事項及其他事務執行

【任職資格】
1.大專、大學在讀及以上學歷
2.良好的中英文表達和寫作能力
3.學習能力強,可以在短時間內吸收新知識,熟悉新領域
4.積極負責且抗壓能力強,有團隊合作精神
5.擅長專案管理及多工處理,善於規劃、安排與獨立執行工作

歡迎投遞履歷,email至:[email protected]。期待你的加入!

Yong | Premium SetBraised 18-Head Yoshihama Dried Abalone & Tawau Fish Maw19-head Yoshihama abalone is air-dried to conc...
22/08/2023

Yong | Premium Set
Braised 18-Head Yoshihama Dried Abalone & Tawau Fish Maw
19-head Yoshihama abalone is air-dried to concentrate its umami-rich flavour. It is then soaked in water to rehydrate and cooked with Japanese dried scallops, local chicken and Jinhua ham before simmered for another 48 hours. Enhanced by adding sauce-aroma baijiu, the soup comes out thick, velvety in the end and pairs well with soft, sticky Tawau fish maw. A rich, harmonious and hearty dish.

蘭亭永|臻享
吊曬本色吉品18 頭鮑 · 鬥湖膠
南非十八頭吉品鮑吊曬工藝風乾,保留本味。用日本乾貝貝柱、土雞、金華火腿長時間熬制的濃湯,加入泡發的鮑魚再小火慢燉。加入醬香型白酒提鮮增香湯底濃稠,芳醇馥鬱。搭配健脾鬥湖膠共食,膠糯粘滑;調和之上,鮮濃豐美。

Tel:+86 18127989805
Wechat:yong_guangzhou
Time:Mon.-Sun. 12:00-14:30/18:00-22:00
#兰亭永 #蘭亭永

Le Petit Chef at Beijing —  The most memorable dining experience, a party for the palate and all senses✨Dessert Menu:Sno...
21/08/2023

Le Petit Chef at Beijing — The most memorable dining experience, a party for the palate and all senses✨

Dessert Menu:

Snowball vanilla ice cream | Sea salt pistachio meringue | Yuzu cream | Grand Marnier

Indulge in the velvety Snowball Vanilla Ice Cream, combined with our crunchy sea salt pistachio meringue. The delicate saltiness of the sea salt blends seamlessly with the rich aroma of pistachio, creating a dessert with many layers of flavors. To enhance the experience, we present the refreshing yuzu cream alongside the aromatic Grand Marnier liquor. The interplay of fruity and wine notes is skillfully woven together, delivering a distinctive and unparalleled gustatory delight.

Address: Address: Market Café, Hyatt Regency Beijing Wangjing
TEL: 010-86301288

Le Petit Chef - 3D投影夢幻感官盛宴

甜點菜單:

雪球香草冰淇淋 | 海鹽開心果蛋白霜 | 柚子奶油 | 橙酒
口感綿密的雪球香草冰淇淋,結合酥脆的海鹽開心果蛋白霜,海鹽的微妙咸鮮與開心果的醇香輕盈讓這道甜點富有層次感;再加上清新酸爽的柚子奶油與馥郁芳香的柑曼怡甜酒,果香與酒香巧妙交織,為您帶來獨特的味覺享受。

地址:北京望京凱悅酒店Market Café
電話:010-86301288

#凱悅酒店 #北京 #北京凱悅 #小小廚師

From August 25th to 27th, the House of Roosevelt on the Bund along the banks of the Huangpu River in Shanghai will welco...
19/08/2023

From August 25th to 27th, the House of Roosevelt on the Bund along the banks of the Huangpu River in Shanghai will welcome a feast of Cantonese cuisine. Mr. Danny Yip, owner of The Chairman in Hong Kong, and his team are going to collaborate with Chef Xu Jingye and his team at 102 House to continue the four-hands dinner series. With the same dedication and commitment, the “Pujiang-inspired Cantonese Flair” themed event will be showcasing Cantonese finesse and elegance through flavours crafted over the past two years.

The two restaurants started their first collaboration at The Chairman in 2018 with the theme of “Warm Heart with Crafty Hands”, which was the title of an article published by Mr. Yip after his first visit to 102 House in Foshan in 2017.

After 5 years, the two teams are joining hands again in Shanghai, hoping to explore more possibilities of Cantonese cuisine crafted with traditional techniques and modern creativity, and to connect with diners via warmth and flavours imagined through local style and inspiration.

8月25日-27日,上海黃浦江畔的外灘羅斯福公館將迎來一場粵菜饗宴。香港大班樓主理人葉一南(Danny Yip)先生攜同大班樓團隊親臨上海,與壹零貳小館主廚徐涇業及其團隊再度合作,延續「巧手暖心」的四手晚宴系列。秉持對粵菜的用心和執著,這次晚宴將以「浦江粵影」為主題,誠意獻上籌備2年的滬上粵韻。

「巧手暖心」名字源於葉一南先生2017年首次造訪佛山壹零貳小館後發表的文章題目, 2018年兩個餐廳就以「巧手暖心」為主題,在香港大班樓開始了首度四手合作。

事隔5年,此次移師上海外灘再度聯彈,主題是「浦江粵影」,兩個團隊希望在傳統粵菜多元包容的基礎上,探索粵菜的更多可能性,從黃浦江畔滬上滋味的靈感原點出發,為每一位食客獻上美味與溫暖。



#上海粤菜 #壹零贰小馆 #上海美食 #大班樓

Le Petit Chef Beijing —  The most memorable dining experience, a party for the palate and all senses✨Le petit chef is no...
15/08/2023

Le Petit Chef Beijing — The most memorable dining experience, a party for the palate and all senses✨

Le petit chef is now in Beijing! In collaboration with the famous animation studio from Belgium, Skullmapping, it showcases a small animated chef who is projected using 3D project mapping technology onto diners’ plates on every course served. The combination of sight, sound and delicious food will definitely leave you in awe. Don't forget to share this lovely and unique experience with your loved ones!

On the Menu:

Classic Tomato Mozzarella Salad
Juicy tomatoes paired with fresh mozzarella, lettuce and baby carrots, finished up with basil seed vinaigrette…… What a perfect appetizer to start your course!

Bouillabaisse
Our edition of this classic French fish soup features Atlantic cod, mussels and octopus slowly cooked for hours, making the soup filled with umami and also hearty, warm and flavorful. Through this dish, Le petit Chef is taking you on a journey to the seaside of France.

Address: Address: Market Café, Hyatt Regency Beijing Wangjing

TEL: 010-86301288

餐桌上的美味戲劇之旅,3D投影夢幻感官盛宴

由比利時知名動畫公司Skullmapping製作發行的3D投影影像小廚師Le Petit Chef此次遠渡重洋,與北京望京凱悅酒店廚師團隊「聯手」精心打造五道式精品美饌,為美食悅享家們獻上別具一格的,融合味覺、視覺、聽覺五感的夢幻感官盛宴。

在這特別的美味戲劇之旅中,結合沈浸式主題影像,通過裸眼3D技術將小廚師形象栩栩如生的展現在餐桌之上,讓賓客身歷其境感受藝術創作與美食相結合的奇妙饗宴。

|經典番茄水牛芝士沙拉|佐以新鮮田園生菜鮮嫩小蘿蔔,再淋上羅勒籽香醋汁,味道令人流連忘返

|法式海鮮湯|選用來自大西洋的比目魚、黑青口與八爪魚,鮮美之氣息撲鼻而來。陪伴其間的蒜香麵包更是雅致之選,為味蕾帶來一場無與倫比的宴會。

地址:北京望京凱悅酒店Market Café
電話:010-86301288

#凱悅酒店 #北京 #北京凱悅 #小小廚師

Sushi Fujimoto | Tuna Hand Roll Tuna hand roll is skillfully prepared with three distinct cuts - akami, chu-toro, and o-...
12/08/2023

Sushi Fujimoto | Tuna Hand Roll
Tuna hand roll is skillfully prepared with three distinct cuts - akami, chu-toro, and o-toro - presenting perfect balance by incorporating the aromatic akami to complement the richness of tuna oils. Paired with pickled radish, chopped scallions, and white sesame, every bite of the tuna hand roll unveils a tantalizing aroma and a luxuriously gratifying texture.

吞拿魚又稱金槍魚,這道手捲使用赤身、中脂、大脂三種部位,巧妙透過帶有強烈香氣的赤身平衡豐厚魚脂的油滑感,搭配醃漬蘿蔔、蔥末、白芝麻,入口香氣四溢、腴而不膩。



#香港壽司 #江戶前鮨

Sushi Fujimoto | Shanghai pop-up recap Last week, Chef Fujimoto visited his branch Sushi Kokorowa by Fujimoto in Shangha...
05/08/2023

Sushi Fujimoto | Shanghai pop-up recap

Last week, Chef Fujimoto visited his branch Sushi Kokorowa by Fujimoto in Shanghai, showcasing his passion and techniques and offering authentic flavours of Edo-mae sushi and a one-of-a-kind dining experience to Shanghai dinners.

藤本主廚於上周造訪上海,駐店「鮨心和 by Fujimoto」展現他精湛的壽司技法和料理精神,為上海食客帶來風味道地的江戶前壽司與匠心獨具的用餐體驗。

#香港壽司 #江戶前鮨

Lotus-infused Duck StewThis delightful soup represents a gentle transition from the most flavourful part of the menu. Th...
04/08/2023

Lotus-infused Duck Stew
This delightful soup represents a gentle transition from the most flavourful part of the menu. The duck soup is paired with duck slices and lotus petals. The duck meat is meltingly soft, and the soup is elegant and warm, accompanied by light fragrance of lotus.

荷香燉老鴨
這道清口湯依循傳統粵菜筵席的禮儀,代表餐單風味最重的部分已過,溫宜過渡。一盅清雅的老鴨靚湯,色澤澄澈,湯鮮味美。一瓣微苦的荷花飄逸淡香,一片纖薄的鴨肉慕斯漂浮湯麵,入口即化,如凝脂般絲滑。


#上海粤菜 #壹零贰小馆 #上海美食

What is Le Petit Chef?Le Petit Chef 2.0結合電影,戲劇和美食,帶領食客享受全新的用餐體驗。繼Le Petit Chef在德國、紐約和新加坡娛樂餐飲演出的熱賣之後,Le Petit Chef 2.0登陸望...
28/07/2023

What is Le Petit Chef?

Le Petit Chef 2.0結合電影,戲劇和美食,帶領食客享受全新的用餐體驗。繼Le Petit Chef在德國、紐約和新加坡娛樂餐飲演出的熱賣之後,Le Petit Chef 2.0登陸望京凱悅酒店,作為北京首家趣味型餐廳。

Le Petit Chef 餐飲體驗中將會播放的5部動畫包含為中國市場特別定制的2部首映作品。這位身高只有6釐米大小的「小廚師」不止會在餐盤上做菜、處理食材,更會帶領各位食客開啓餐桌上的冒險之旅。

地址:北京望京凱悅酒店Market Café咖啡廳

預約電話:010-86301288

Following the sold out shows in Germany, Osaka, New York and Singapore, Hyatt Regency Beijing Wangjing launched the latest fresh and fun dining experience of Le Petit Chef 2.0. This newest edition of Le Petit Chef experience, will be the first to be shown in Beijing. This is a great chance to take a light-hearted look at one of our favourite activities in life – eating - with the World’s Smallest Chef (he is only 6 cm tall) from France. Experience fun dining journey with 3D projection, learn Western dining culture with enjoy classic French food!

Address: Market Café, Hyatt Regency Beijing Wangjing

TEL: 010-86301288

17/07/2023

Le petit chef | Beijing

2023年3月底,Allstar Communications食達文化攜手Le Petit Chef開啓「小廚師「奇遇記。繼Le Petit Chef在德國、紐約和新加坡娛樂餐飲演出的熱賣, Le Petit Chef 2.0遠渡重洋登陸望京凱悅酒店,開啓沈浸式3D裸視互動x五道式主廚美饌的華麗美食之旅。

At the end of March 2023, Allstar Communications teamed up with Le Petit Chef to embark on a culinary adventure called "Little Chef." Following the success of Le Petit Chef's popular entertainment dining performances in Germany, New York, and Singapore, Le Petit Chef 2.0 traveled overseas to land at the Hyatt Regency in Wangjing, introducing a magnificent gastronomic journey of immersive 3D naked-eye interactive experiences and five-course chef delicacies.

巡回全球的「小廚師Le Petit Chef」3D投影夢幻盛宴,2.0版首度登陸北京望京凱悅酒店,帶來身歷其境的五感美食饗宴之旅。餐桌上投映比利時知名動畫公司Skullmapping製作發行的影像,結合行政總廚馮國正先生與廚藝團隊精心設計的5道式精緻美饌,完美演繹結合味覺、視覺、聽覺等五感的沈浸式饗宴。

Le Petit Chef 2.0 is a unique and must-try dining experience in Beijing. It combines Cinema, Theatre and Food in a fun dining experience. The 3D projections have been updated as 2 of the 5 animations are new and have not been seen in China before.

地址: 北京望京凱悅酒店Market Café咖啡廳Address: Market Café, Hyatt Regency Wangjing Beijing

預約到店 Tel 010-86301288

More info:https://lepetitchef.cn/landing/ZH/Hyatt-Regency-Beijing-LePetitChef

Summer is here in Shanghai
06/07/2023

Summer is here in Shanghai

02/07/2023

Allstar Communications食達文化於2023年5月起攜手永利渡假村,邀請中國以及世界各地星級名廚共同打造「永利尋食探味」年度客座名廚饗宴,至永利皇宮及永利澳門客座精心呈獻各式精彩的時令美饌。

Allstar Communications, in collaboration with Wynn Resorts, is thrilled to announce a partnership that brings together acclaimed chefs from China and around the world for the annual Wynn Discovery series. These extraordinary gastronomic events would take place at Wynn Palace and Wynn Macau, offering guests a delightful journey through seasonal delicacies.

Sushi Fujimoto| Tachiuo
Tachiuo, also known as Beltfish, is a seasonal delicacy not to be missed during the summer. Simp...
17/06/2023

Sushi Fujimoto| Tachiuo
Tachiuo, also known as Beltfish, is a seasonal delicacy not to be missed during the summer. Simply seasoned with a sprinkle of salt and slow-grilled over charcoal fire, it boasts a tender and juicy texture. The natural sweetness of the fish meat, combined with the crispy fish skin, creates an unparalleled and mouthwatering delight.

太刀魚又稱帶魚,是夏季不能錯過的時令餽贈。以少許鹽簡單調味後用炭火慢烤,肉質細緻飽滿,魚肉的鮮甜配上酥脆的魚皮,美味無比。


 #香港壽司 #江戶前鮨 #香港 omakase

11/06/2023

Allstar Communications, in collaboration with Wynn Resorts, is thrilled to announce a partnership that brings together acclaimed chefs from China and around the world for the annual Wynn Discovery series. These extraordinary gastronomic events would take place at Wynn Palace and Wynn Macau, offering guests a delightful journey through seasonal delicacies.

Allstar Communications食達文化於2023年5月起攜手永利渡假村,邀請中國以及世界各地星級名廚共同打造「永利尋食探味」年度客座名廚饗宴,至永利皇宮及永利澳門客座精心呈獻各式精彩的時令美饌。

Sushi Fujimoto| abaloneAbalone is particularly delicious during the summer months of June to September. Chef Fujimoto st...
10/06/2023

Sushi Fujimoto| abalone
Abalone is particularly delicious during the summer months of June to September. Chef Fujimoto steams them for 6 hours together with ONSEN water, konbu seaweed, and salt. Afterward, they are sliced into thin and thick pieces, allowing diners to savour the fresh flavour and succulent texture. Served with abalone liver sauce, it perfectly showcases the exquisite taste and flavours of the season.

鮑魚於夏季 6 月至 9 月尤其肥美,藤本主廚將到鮑魚以溫泉水加入少許鹽、昆布一起蒸 6 小時後,切成薄片與厚片,搭配鮑魚肝製成的醬汁,可以嚐到鮑魚的香甜和厚實彈脆的口感,完美展現海洋的鮮美風味。

#香港壽司 #江戶前鮨 #鮨 #鮑

Hibiscus Snowflake Rice products are one of the specialties in Sichuan cuisine that are on the verge of being lost. Addi...
09/06/2023

Hibiscus Snowflake
Rice products are one of the specialties in Sichuan cuisine that are on the verge of being lost. Additionally, the folk leaf dumplings, rice dumplings, sugar and oil fruits and ice powder are all proud creations of Sichuan rice products.
The “hibiscus petals” in this dish are delicately made with rice products , dragon fruit juice, and spinach juice.The chicken placed on top of the "hibiscus flower" is poached to resemble a fluffy cloud, reminiscent of stacked snow. The texture is smooth and tender, making it a prime example of the ancient Sichuan cuisine's principle of harmonizing meat and vegetarian ingredients.

銀盧|芙蓉雪花雞焯
外型栩栩如生的芙蓉花瓣,是以米製品 加火龍果汁和菠菜汁手工捏成,是川菜中瀕臨失傳的絕技之一,民間的葉兒粑、糍粑、糖油果子和冰粉等都是四川米製品的得意之作。“芙蓉花”之上雪花般的雞焯狀如雲朵,似積雪堆疊,入口滑嫩,是古法川菜中“葷素相應成趣”的典型代表。


#成都美食 #四川料理 #官府菜

小红书
银盧|芙蓉雪花鸡焯
外型栩栩如生的芙蓉花瓣,是以米制品 加火龙果汁和菠菜汁手工捏成,是川菜中濒临失传的绝技之一,民间的叶儿粑、糍粑、糖油果子和冰粉等都是四川米制品的得意之作。“芙蓉花”之上雪花般的鸡焯状如云朵,似积雪堆栈,入口滑嫩,是古法川菜中“荤素相应成趣”的典型代表。

#米其林餐厅 #官府菜 #银廬

02/06/2023

【舌尖逍遙山海之間⛰🌊】
Taste the Bounty of Land and Sea

山海間最珍美之味滙聚永利💥!來自中國各地的名廚將呈獻一連串星級晚宴,帶你走進大江南北各大菜系的滋味世界🍲!密切留意官方網頁,以獲取更多詳細資訊!

The most intriguing tastes of the land and the sea are about to converge and explode💥 at the tip of your tongue😋! Starring master chefs from all over China, a series of Guest Chef events are happening this June at Wynn, inviting you to experience different culinary styles of Chinese cuisine🍲! Stay tuned for more details!

日期 Date:6月2日至3日June 2-3
時間Time:晚上7時7:00pm
地點Location:永利皇宮 Wynn Palace
名廚Chef: 上海「璞徽」行政總廚楊光勇 Chef Yang Guang Yong, Executive Chef of The PuHui from Shanghai
預約電話Reservations: (853) 8889 3663

日期Date:6月9日至10日June 9-10
時間Time:晚上7時7:00pm
地點Location:永利澳門 Wynn Macau
名廚Chef:成都「配德」行政總廚鍾興建Chef Toto Zhong, Executive Chef of Pairedd from Chengdu
預約電話 Reservations:(853) 8986 3663

日期Date:6月16日至17日June 16-17
時間Time:晚上7時7:00pm
地點Location:永利澳門 Wynn Macau
名廚Chef:北京「曲廊院」主廚李展旭Chef Li Zhan Xu, Head Chef of Qu Lang Yuan from Beijing
預約電話 Reservations:(853) 8986 3663

日期Date:6月16日至17日June 16-17
時間Time:晚上7時7:00pm
地點Location:永利皇宮 Wynn Palace
名廚Chef:成都「銀鍋」行政總廚劉潤忠Chef Liu Run Zhong, Executive Chef of Sliver Pot from Chengdu
預約電話Reservations: (853) 8889 3663

日期Date:6月30日至7月1日June 30 to July 1
時間Time:晚上7時7:00pm
地點Location:永利澳門 Wynn Macau
名廚Chef:上海「海味觀」行政總廚黃君Chef Huang Jun, Executive Chef of Hai Wei Guan from Shanghai
預約電話 Reservations:(853) 8986 3663

#永利皇宮 #永利打卡攻略 #永利美食關注組 #舌尖上的永利

02/06/2023
感謝《智族GQ》 5月刊對銀灘旗下酒店品牌青城山宿仙谷的露出!「在這裏,你能參與山裡當地人清簡的生活方式,合時宜進山」We sincerely thank GQ China for featuring Su Shien Valley, a ...
02/06/2023

感謝《智族GQ》 5月刊對銀灘旗下酒店品牌青城山宿仙谷的露出!

「在這裏,你能參與山裡當地人清簡的生活方式,合時宜進山」

We sincerely thank GQ China for featuring Su Shien Valley, a hotel brand of Silver Beach, in their May issue.

"At Su Shien Valley, you can immerse yourself in the simple lifestyle of the locals, experiencing the beauty of the mountains at the perfect time."

Twelve Cold DishesAs the cold dish of the "Finding the Fragrance and Taste of Spring" series, the 12 dishes with various...
28/05/2023

Twelve Cold Dishes
As the cold dish of the "Finding the Fragrance and Taste of Spring" series, the 12 dishes with various ingredients and knife skills, are presented together, showcasing sour and sweet, fresh and savoury, or spicy flavors, opening a delicate journey of Chinese culinary artistry on the tongue.
銀廬|十二圍碟
作為【覓香食春】系列的涼菜,12道不同食材、刀工的涼菜酸甜、鮮香麻辣風味一併呈現,開啟舌尖上的中式精緻之旅。


#成都美食 #四川料理 #官府菜

Allstar Communications has presented a new logo to establish its brand image and future positioning. The overall design ...
17/05/2023

Allstar Communications has presented a new logo to establish its brand image and future positioning. The overall design features a smooth sans-serif typeface, representing the brand's marketing approach. The star pattern in the logo complements the brand name, symbolizing the pursuit of perfection and the company's spirit. Allstar Communications also established Taipei office this year, primarily responsible for international media publicity and marketing. The Shanghai and Taipei offices will collaborate on food and beverage brand marketing consultancy, chef agency and recruitment consultancy, international guest chef pop-up events, and video production.

Allstar Communications 食達文化以嶄新Logo確立品牌形象與未來定位,logo整體設計採用圓滑襯線字型,代表品牌行銷的圓融,並以星星圖樣與品牌名稱相互呼應,象徵至臻完美的企業精神。食達文化並於今年成立台北辦公室,主要負責國際媒體宣傳行銷,上海及台北辦公室將共同負責餐飲品牌行銷顧問、廚師經紀與獵才顧問、國際名廚客座安排,以及餐飲影像製作。

Refer Spring&Summer Menu 2023Hand in hand with Spring towards SummerGrilled Lobster ClawAged Wagyu Beef Fat from Shandon...
04/05/2023

Refer Spring&Summer Menu 2023
Hand in hand with Spring towards Summer

Grilled Lobster Claw
Aged Wagyu Beef Fat from Shandong・Rose Hip・Beet Root・Sichuan Pepper Vinegar


www.restaurantrefer.com
WeChat: restaurantrefer





Refer Spring&Summer Menu 2023Come and enjoy Chef Talib Hudda’s heartfelt, wholesome and produce driven cooking as he inc...
27/04/2023

Refer Spring&Summer Menu 2023
Come and enjoy Chef Talib Hudda’s heartfelt, wholesome and produce driven cooking as he incorporates seasonal delights into the newly crafted spring/summer menu.

Sichuan Arctic Char·Orange・Local Wasabi・Nasturtium·Lacto-Celtuse・Cucumber & Spruce Oil “Sauce Vierge”

Arctic char from Sichuan is chargrilled to bring out its natural flavour and served in sauce vierge prepared by Chef Talib. Fresh cucumber and lacto-celtuse add a crisp, fermented taste while dried nasturtium and fennel flowers take the dish to the next level with a touch of vegetable freshness.


www.restaurantrefer.com
WeChat: restaurantrefer





Sushi Fujimoto|Private Dining Room ReservationSushi Fujimoto包廂預訂公告 To all our valued guests, A proud pupil of Chef Fujim...
23/04/2023

Sushi Fujimoto|Private Dining Room Reservation

Sushi Fujimoto包廂預訂公告
 

To all our valued guests,

A proud pupil of Chef Fujimoto, Chef Jin Itaya has inherited true skills and is currently serving private dining rooms only.

Private dining rooms can be booked for a group of 2 to 6 people, with your choice of dining time (7pm or 7:30pm recommended) during our opening hours. With the same price and menu as at our sushi counter, you can enjoy a more intimate dining environment, attentive service and exquisite Edo-mae sushi at our private dining rooms which are perfect for couples, friends or business gatherings.
 
廚師板谷仁目前只為包廂的客人提供服務,作為藤本主廚得意之徒,深得其真傳。

包廂可接受2人以上6人以下的客人預定,在餐廳營業時間內,自主選擇用餐時間(建議晚上7點或7:30)。於板前同樣的價格和菜單,享受更私密的用餐環境和貼心的服務,適合情侶約會、朋友聚餐或商務聚會,靜心感受當下,品嚐江戶前壽司精髓。
 
WhatsApp at: +852 6013 2900


#香港壽司 #江戶前鮨

Address

徐汇区嘉善路508号5号楼2楼
Shanghai
200031

Opening Hours

Monday 09:30 - 17:00
Tuesday 09:30 - 17:00
Wednesday 09:30 - 17:00
Thursday 09:30 - 17:00
Friday 09:30 - 17:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Allstar Communications posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Allstar Communications:

Videos

Share