20/12/2024
На 1 януари 1953 година, за първи път на английски език излиза книгата “Светла звезда” на Патриция Сейнт Джон. Почти 72 години по-късно, ви представяме второто, преработено и илюстрирано издание на български език. В това издание са включени пасажи, присъстващи в оригиналния, неадаптиран текст.
https://bit.ly/SvetlaZvezda
Това е една история, която макар и писана преди толкова много години, е все още доста актуална. Действието се развива в Мароко, по време, когато християнството по тези места е забранено и дори преследвано. Въпреки това мисионерите са приемани с радост, тъй като нуждата от медицински грижи е била изключително необходима.
Самата авторка, като медицинска сестра и мисионерка цели 27 години в Мароко, описва местните нрави и култура по изключително увлекателен начин. В историята са вплетени мотиви от личните преживявания и познанства на П.С. Джон. Разказва се за мароканско момче на име Хамид, което е принудено да търси спасение за сляпата си сестричка в големия, непознат за него град. Суровата обстановка и липсата на емпатия в околните не е нетипична за действителността по онова време. Децата са принуждавани да просят, да живеят по улиците или дори биват продавани.
Както пише самата авторка: “Историята е написана, за да ви даде истинска представа за това какво се случва с децата, които живеят в страна, където Исус Христос е непознат. Без християнството има твърде малко милост и състрадание, и никаква надежда за истинска радост… Виждала съм също много хора, които са пътували дълги километри в търсене на изцеление и понякога ние, мисионерите, сме успявали да им помогнем. От друга страна, познавам много мъже, жени и малки деца, които са се чувствали тъжни, грешни и уплашени и чийто живот е бил променен от Евангелието. Всичко, което Хамид говори на тази тема, ми бе разказано от едно бездомно малко момче, което според мен намери истинското щастие, защото чу за Господ Исус и Го прие.”