Mimesis International is a publishing house in the humanities, launched in 2013 by the same group behind Éditions Mimésis and Mimesis Edizioni. Like these other imprints, it is dedicated to an interdisciplinary approach towards research in the humanities, while maintaining a keen interest in philosophy. It is committed to supporting independent thought that, cutting across the traditional discipli
nes, opens up to uncharted areas of knowledge as well as to non-Western perspectives. Drawing from an ever growing network of universities and cultural centres, with which the publishing group has for many years closely collaborated, Mimesis International thus aims to extend the reach of its connections across Europe and beyond. Spurred on by this cosmopolitan spirit, Mimesis International publishes its texts in English and, in the case of its academic journals, with multilingual contributions. History
Founded in 1987, Mimesis Edizioni has since become one of the leading Italian publishers in the humanities, with a catalogue comprising more than 4,000 titles. As well as collaborating with almost all universities in Italy, effectively functioning as a University press, Mimesis Edizioni has also published and translated in Italian some of the most prominent international thinkers: to name a few, Theodor Adorno, Antonin Artaud, Etienne Balibar, Georges Bataille, Walter Benjamin, Jorge Luis Borges, Judith Butler, Jacques Derrida, Gilles Deleuze, Roberto Esposito, Michel Foucault, José Ortega y Gasset, Felix Guattari, Martin Heidegger, Pierre Klossowski, Maurice Merleau-Ponty, Jean-Luc Nancy, Jacques Rancière, Emanuele Severino, Simone Weil, María Zambrano and Slavoj Žižek. Having closely collaborated with academics outside of Italy since its inception, in 1999 the group behind Mimesis Edizioni formed the imprint Éditions Mimésis, publishing several cultural magazines and academic texts for the Francophone world.