ẼBÊRÂ BEÐEA

  • Home
  • ẼBÊRÂ BEÐEA

ẼBÊRÂ BEÐEA Na^ keduara osiđaa dadyi êbêrâ kirâme karra bio wayakusa jodađikarêâ

23/10/2023

Azucar es veneno

28/09/2023

Yimara Mezua Guaynora, finalista del Concurso Nacional de Deletreo, representa a la Región Educativa de la Comarca Embera y Wounaán.

05/09/2023
Mujer aguerrida, libre, alegre, virtuosa, solidaria, fuerte. Entre otros tantos bondades
05/09/2023

Mujer aguerrida, libre, alegre, virtuosa, solidaria, fuerte. Entre otros tantos bondades

01/09/2023
07/07/2023
"Wêrã doyabema"Idyira kaimokara dradzoada erobasia. wãbarida turra ume pusa ewarađe. Idya krîchasía, pusada êpêîda, abar...
30/06/2023

"Wêrã doyabema"
Idyira kaimokara dradzoada erobasia. wãbarida turra ume pusa ewarađe. Idya krîchasía, pusada êpêîda, abari ida jidađida wãbariđikarêã, kakua k^nguađida, kapipi ewari aba basia. Bariburu, maura kaikokara katutuabasia. Ûrûmapeđa dau ogasia, kawasia mau pusara dewara druada, idyiđeêda. Jîâsia, baisia pusa jãne, baribiru ûbikawabasia, Ãkõrê juwađe besia, pusara biyakirumina, bariburi wãîda barasia poa dozakeda. Wayakusa dope kirãka wãbari kareã dojiradruđe.
Bu: Deici G. G.

Tradución.
'"Mujer del río"
Ella tenía un gran sueño, volar junto a un felícano en mar abierto. Ella pensó que vivir en el mar sería divino, tomó de las alas para volar, ella fue feliz por un momento. Pero fue un sueño corto. Un día se despertó y bio algo, que ese mar es otro lugar, no le pertenece. Lloró, vio que se cayo todo lo que soñaba en el fondo del mar, pero ella sabia nadar, agarró de las manos de Dios, aunque el mar es hermoso, nadó a la orilla del río. De nuevo para volar como un pato silvestre sobre el río caudaloso donde pertenece.
Por: Deici G. G.

Emberã ne kawa bua, jippa idyaba bio biya oda bûa diapeđađa ne oideđera.
11/05/2023

Emberã ne kawa bua, jippa idyaba bio biya oda bûa diapeđađa ne oideđera.

Hoy queremos felicitar al amigo Adolfo Mezua que hoy fue designado como Director encargado de la Unidad de Coordinador de Proyectos del Banco Mundial del Plan de Desarrollo Integral de los Pueblos Indigenas - CONDIPI

06/03/2023

Ya saben!!!!

28/11/2022

Do not miss the Global Forum against Racism and Discrimination – The Road towards a Rights-based Recovery from the COVID-19 Pandemic.

WHEN: 28-29 November 2022

WHERE: Mexico City, Mexico
If you are on site, register here: 👉 bit.ly/3guubkd

If you wish to join online, follow this link: 👉 bit.ly/3OEwPRe

Learn more: 👉 bit.ly/3iaXYiw

Nama bua wayakusaa
26/11/2022

Nama bua wayakusaa

13/11/2022

Los pueblos indígenas se enfrentan a la desaparición de sus lenguas, uno de los principales tesoros culturales de la región.

13/07/2022

Êmberãrã Bororã ne iwiđi panua Panamá Boro Dromaa, nembura numea êmberãrã druađe ak^mareã. Dadyirãsiđa panua nau êjûãne.
Las autoridades de los pueblos indígenas, piden al Presidente de la República de Panamá, que resuelva las problemáticas existente en los pueblos indígenas. Nosotros también existimos en este país.

Nama beđeađia wêrã sãwãbuda nau ewari zenumuzaa
07/03/2022

Nama beđeađia wêrã sãwãbuda nau ewari zenumuzaa

M^ beđea, b^ beđea, jumãrã beđea
21/02/2022

M^ beđea, b^ beđea, jumãrã beđea

Krîcha j^r^đia dadyi beđea sawã buda na^ poa wãnumuzaa...🤔
21/02/2022

Krîcha j^r^đia dadyi beđea sawã buda na^ poa wãnumuzaa...🤔

21/02/2022

Barrera, discriminación, ideología de los ignorantes

21/02/2022

21 de febrero, Día de la Lengua Materna Indígena

17/01/2022

38 poa basía, 38 poa jûêsia.
Jarasiđa Comarca Embera y Wounaan.
Kapipiasiđaa êmberãrã dyi boronoko panana nau êjûâ dadyirã warrarã diabeđikarêã.

Address


Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ẼBÊRÂ BEÐEA posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share