മാർത്തോമൻ നന്മയാൽ ഒന്ന് തുടങ്ങുന്നു
മാർത്തോമൻ നന്മയാൽ ഒന്ന് തുടങ്ങുന്നു
സുറിയാനി മലബാർ സഭയുടെ കിരീടത്തിനു പ്രണാമം
തിരുസഭയങ്ങേ വിരഹദിനത്തിൽ വിലപിക്കുന്നു...
ബലിപീഠമിതാ നിശ്ചഞ്ചലമായ് കദനം കൊൾവൂ...
സമാധാനത്താലേ പോകുവിൻ
സുറിയാനി മലബാർ സഭയുടെ കിരീടത്തിനു
പ്രണാമം
ഞങ്ങളുടെ കർത്താവേ അങ്ങയുടെ ദാസന്റെ ഈ ഖുർബാന സ്വീകരിക്കേണമേ
Warda 2K22 - Lyrics Competition - Result Announcement
Warda 2K22 - Lyrics Competition - Result Announcement
Friday of the Passion of Our Lord in the East Syriac Tradition
The second day of Paschal Triduum is the Great Saturday, which begins with the Ramsa on Passion Friday evening. The Great Saturday in the East Syriac liturgy is characterized by two celebrations, the first being the commemoration of the Death and Burial of our Lord and the second the usual nocturnal vigil. The first begins with Ramsa of Great Saturday, which in fact on the Passion Friday evening. The characteristic elements of solemn Ramsa are the Liturgy of the Word, the Procession of the Sleeva to the Sanctuary after the Gospel proclamation and the Rite of Funeral during the Onita d-Basaliqe.
Both the editions of the liturgical text of Hudra give the following rubrics:
And at the completion of the Ewangelion [Gospel Proclamation] they bend (marknin) the Sleeva towards the Bishop and he removes the tunic (kottina) from it and covers it up with a neat shroud and entrusts it to the presbyter (kasisa) and he [the presbyter] carries it together with the Ewangelion [Gospel Book] to the sanctuary (madbha) and place it on the altar: The base of the Sleeva, and the veil, they take to the sacristy [ Breviarium, 375-376; Hudra, 500-501].
The Gospel proclamation, the passage taken from Luke, Mathew and John, is an anamnetic proclamation of the Passion and Death of Jesus, the true Messiah. The extra ordinary liturgical rite of removal of tunic from the Sleeva erected on the bema, then its covering with a neat shroud, the following procession to the sanctuary and finally the solemn deposition on the altar are the mimetic celebrations of the saving Death and Burial of Jesus.
The rite of the removal of the tunic from the Sleeva and covering it with a shroud symbolizes the removing of Christ’s body from the Cross and preparing it for burial. The table on the bema being traditionally understood as the symbol of Golgotha and the altar as the sepulchre, such a procession with the Sleeva from the bema to the sanctuary a
Thomas chettan from Poovathodu near Bharananganam...who used to assist the Syriac Qurbana by Fr.George Plathottam.
ഭരണങ്ങാനത്തിനു സമീപം പൂവത്തോടു നിന്നുള്ള തോമസ് ചേട്ടൻ. പാലാ രൂപതയിലെ അന്തരിച്ച സുറിയാനി പണ്ഡിതൻ പ്ലാത്തോട്ടം അച്ഛന്റെ സുറിയാനി കുർബാനക്ക് സ്ഥിരമായി ഗായക സംഘത്തിലുണ്ടായൊരുന്നു.
നവീകരിച്ച കുർബാന ക്രമത്തിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ ഗീതം......"നിൻ ഗേഹത്തിൽ വാഴുന്നതിനോ..." (സങ്കീർത്തനം 15)
നിൻ ഗേഹത്തിൽ വാഴുന്നതിനോ | Nin Gehathil | Syro Malabar Litugy
വിടവാങ്ങുന്നേൻ | ܥܹܕܬܵܐ ܦܘܼܫ ܠܹܟ ܒܲܫܠܵܡܵܐ | വൈദീകരുടെ മൃതസംസ്കാര ശുശ്രൂഷയിലെ
വിടവാങ്ങുന്നേൻ | ܥܹܕܬܵܐ ܦܘܼܫ ܠܹܟ ܒܲܫܠܵܡܵܐ | Vidavangunnen | Rooha Media
വൈദീകരുടെ മൃതസംസ്കാര ശുശ്രൂഷയിലെ ഹൃദയ ഭേദകമായ വിടവാങ്ങൽ ഗീതം. താൻ ശുശ്രൂഷ ചെയ്ത പരിശുദ്ധ ബലിപീഠത്തോടും ദൈവാലയത്തോടും സഹവൈദികരോടും ദൈവജനത്തോടും യാത്ര പറയുന്ന കണ്ണുകൾ ഈറനണിയിക്കുന്ന ഗീതം.
Source: Design Studio
https://youtu.be/PUhRzMHcu_g
മാർ സ്ലീവായെപ്പറ്റിയുള്ള പൗരസ്ത്യ സുറിയാനി ദൈവശാസ്ത്രം വിളിച്ചോതുന്ന ഒരു ഗീതം...
മാർ സ്ലീവായെപ്പറ്റിയുള്ള പൗരസ്ത്യ സുറിയാനി ദൈവശാസ്ത്രം വിളിച്ചോതുന്ന ഒരു ഗീതം...കാസോലിക്ക-പാത്രിയർക്കീസ് സ്ഥാനാരോഹണ ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള ഒരു ഓനീസയുടെ തർജ്ജമ ആണിത്...
ബ് യോം മൗലാദേക് ദവ്സുൽത്താ..
ബ് യോം മൗലാദേക് ദവ്സുൽത്താ..
പരിശുദ്ധ അമ്മയ്ക്ക് ഒരു ജന്മദിന സമ്മാനം...ഏറ്റവും പുതിയ ഒരു സുറിയാനി മാതൃസ്തുതി ഗീതം...
ഈശോ പഠിപ്പിച്ച പ്രാർത്ഥന ഈശോയുടെ സ്വന്തം ആറാമായ സുറിയാനി ഭാഷയിൽ
ഈശോ പഠിപ്പിച്ച പ്രാർത്ഥന ഈശോയുടെ സ്വന്തം ആറാമായ സുറിയാനി ഭാഷയിൽ | Rooha Media
Special Thanks to Rev Fr Antony Kaitharan.
Mar George Alancherry, Major Archbishop of the Syro Malabar Church completes 10 years in the Apostolic Throne of St. Thomas.
ഈശോനാഥന് ഗാഗുല്ത്തായില് | Isho Nathan | Rooha Media
ഈശോനാഥന് ഗാഗുല്ത്തായില് | Isho Nathan | Rooha Media
സിറോ മലബാർ സഭയുടെ ദുഃഖവെള്ളി ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നും അതീവ ഹൃദയസ്പർശിയായ പ്രദക്ഷിണ ഗീതം.
മാർ ഗീവർഗീസ് വർദാ എന്ന സുറിയാനി മൽപ്പാന്റെ (AD 1300) "വർദാ ഗീതങ്ങളിൽ" നിന്ന്.
മൽക്കയും സൈത്തും പൌരസ്ത്യ സുറിയാനി സഭാ പാരമ്പര്യത്തിൽ
ഈശോ മ്ശിഹായുടെയും റൂഹാദ്കുദിശയുടെയും നിരന്തര സാന്നിധ്യത്തിന്റെ അടയാളങ്ങളായ മൽക്കയും സൈത്തും പൌരസ്ത്യ സുറിയാനി സഭാ പാരമ്പര്യത്തിൽ
ക്ലാസ് നയിക്കുന്നത് : ബഹുമാനപ്പെട്ട ആൻ്റണി കൈതാരൻ അച്ചൻ
ആധുനിക സിറോ മലബാർ സഭയുടെ പിതാവും പണ്ഡിത ശ്രേഷ്ഠനുമായ മാർ പ്ലാസിഡ് പൊടിപ്പാറ മല്പാൻ്റെ ഓർമ്മയ്ക്കായി റൂഹാ മീഡിയ സംഘടിപ്പിക്കുന്ന പതിനാലാമത് വെബ്ബിനാർ
നസ്രാണി സഭാ പാരമ്പര്യത്തിൽ കൂദാശാ വചനങ്ങൾ ഇല്ലാതെ കുർബാന ചൊല്ലിയിരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
നസ്രാണി സഭാ പാരമ്പര്യത്തിൽ കൂദാശാ വചനങ്ങൾ ഇല്ലാതെ കുർബാന ചൊല്ലിയിരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
നസ്രാണി സഭാ പാരമ്പര്യത്തിൽ കൂദാശാ വചനങ്ങൾ ഇല്ലാതെ കുർബാന ചൊല്ലിയിരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
( Theological and Historical Significance of Kudasha of Mar Addai and Mar Mari without Words of Institution)
ക്ലാസ് നയിക്കുന്നത് : ബഹുമാനപ്പെട്ട ഡോ. പോളി മണിയാട്ട് അച്ചൻ
(Professor of Liturgical Theology at Paurastya Vidyapitam)
ആധുനിക സിറോ മലബാർ സഭയുടെ പിതാവും പണ്ഡിത ശ്രേഷ്ഠനുമായ മാർ പ്ലാസിഡ് പൊടിപ്പാറ മല്പാൻ്റെ ഓർമ്മയ്ക്കായി റൂഹാ മീഡിയ സംഘടിപ്പിക്കുന്ന പതിമൂന്നാമത് വെബ്ബിനാർ
കുമ്പസാരം നസ്രാണി പാരമ്പര്യത്തിൽ | റവ.ഡോ. ഡോമിനിക് വെച്ചൂർ | Rooha Media Webinar 10