23/05/2019
Last Monday, May 20, the weight of iridium and platinum, which served as the universal reference of the kilogram in the last 130 years, is no longer used. From that day, the unit of the international reference mass will be defined according to the fundamental properties of matter. That is, one of the most important social and intellectual projects of all time that is consummated, equivalent to the discovery of gravitational waves, the discovery of the Higgs boson, or the photograph of the black hole. It will be something discreet, we will not notice, but it is a historical moment.
Na passada segunda-feira, 20 de maio, o peso do irídio e da platina, que serviu como referência universal do quilograma nos últimos 130 anos, deixou de se utilizar. A partir desse dia, a unidade de massa de referência internacional será definida de acordo com as propriedades fundamentais da matéria. Ou seja, é consumado um dos mais importantes projectos sociais e intelectuais de sempre, à altura da descoberta das ondas gravitacionais, da descoberta do bóson de Higgs ou da fotografia do buraco negro. Vai ser algo discreto, não vamos notar, mas é um momento histórico.
En el pasado lunes 20 de mayo, el peso del iridio y del platino, que sirvió como referencia universal del kilogramo en los últimos 130 años, dejó de utilizarse. A partir de ese día, la unidad de masa de referencia internacional se definirá de acuerdo con las propiedades fundamentales de la materia. Es decir, es consumado uno de los más importantes proyectos sociales e intelectuales de siempre, a la altura del descubrimiento de las ondas gravitacionales, del descubrimiento del bosón de Higgs o de la fotografía del agujero negro. Va a ser algo discreto, no vamos a notar, pero es un momento histórico.
El lunes 20 de mayo, la pesa de iridio y platino que ha servido como la referencia universal del kilogramo durante los últimos 130 años acaba su guardia. A partir de hoy, la unidad de masa de referencia internacional estará def...