Destination Restaurants List by The Japan Times

  • Home
  • Destination Restaurants List by The Japan Times

Destination Restaurants List by The Japan Times The Japan Times Destination Restaurants selects 10 distinct regional gems showcasing Japanese terroir

*日本語は英語に続く*From hand-rolled pasta to house-made cheese and dry-cured ham, everything here is crafted with care. Each dis...
12/12/2025

*日本語は英語に続く*

From hand-rolled pasta to house-made cheese and dry-cured ham, everything here is crafted with care. Each dish highlights fresh local ingredients, elevated through traditional Italian methods. Simple, honest, and deeply flavorful this is Italian comfort food made entirely by hand.

手打ちパスタから自家製チーズ、乾燥熟成生ハムに至るまで、ここで提供されるものはすべてが心を込めて丁寧につくられています。どの料理も、新鮮な地元食材を使い、伝統的なイタリア料理の技法によって引き立てられています。シンプルで誠実、そして奥深い味わい──これは、すべて手作りで仕上げたイタリアの“心温まる家庭料理”です。

#日本料理 #ノンナニェッタ #食べ物 #つくば #茨城県 #日本

*日本語は英語に続く*Chef Kenji Kawamura brings Italian tradition to Tsukuba with heart and precision. Trained in classic techniqu...
10/12/2025

*日本語は英語に続く*

Chef Kenji Kawamura brings Italian tradition to Tsukuba with heart and precision. Trained in classic techniques and inspired by recipes passed down from his Italian grandmother-in-law, he transforms local ingredients into dishes that feel both rustic and refined. His cooking is a beautiful blend of heritage, craft, and personal story.

Get ready to experience Chef Kawamura’s story through his cooking

シェフ川村憲二は、心を込め、細やかな技術で、イタリアの伝統をつくばに届けています。クラシックな技法を学び、イタリア人の義祖母から受け継いだレシピに刺激を受けながら、地元食材の魅力を“素朴さ × 洗練”の一皿へと昇華。料理は伝統、職人技、そしてシェフの物語が美しく融合しています。

川村シェフの物語を、ぜひ料理を通して感じてください。

#日本料理 #ノンナニェッタ #食べ物 #つくば #茨城県 #日本

*日本語は英語に続く*Hidden in a quiet residential neighborhood in Tsukuba, this cozy Italian restaurant feels like stepping into ...
08/12/2025

*日本語は英語に続く*

Hidden in a quiet residential neighborhood in Tsukuba, this cozy Italian restaurant feels like stepping into someone’s home, because it is. Warm, intimate, and filled with the aroma of handmade dishes, it’s the kind of place that invites you to slow down and enjoy every moment. A true local gem in Ibaraki.

✨ Uncover the world of Nonna Nietta

つくばの閑静な住宅街にひっそりと佇む、こぢんまりとしたイタリアンレストラン。まるで誰かの家に招かれたような温もりを感じるのは、まさにその通りだから。手作り料理の香りが漂う、温かく親密な空間。ゆっくりと時間を忘れて、ひとときを満喫できる場所。茨城の隠れた名店です。

✨ノンナ・ニエタの世界を探検しよう

#日本料理 #ノンナニェッタ #食べ物 #つくば #茨城県 #日本

*日本語は英語に続く*Every dish in Chef Takahira’s omakase course tells the story of Shikoku’s seas.From the Seto Inland Sea to th...
05/12/2025

*日本語は英語に続く*

Every dish in Chef Takahira’s omakase course tells the story of Shikoku’s seas.
From the Seto Inland Sea to the Pacific Ocean, each piece of sushi highlights seasonal fish and shellfish sourced primarily from Ehime Prefecture.

Enjoy the flavors of Shikoku at Kurumasushi

高平シェフの「おまかせ」に並ぶ一品一品には、四国の海の物語が息づいています。
瀬戸内海から太平洋まで、愛媛県を中心に選び抜いた旬の魚介を握りに込め、素材の魅力を丁寧に引き出します。

四国の恵みを「くるますし」でゆったりとご堪能ください。

#日本料理 #くるますし #食べ物 #松山市 #愛媛県 #日本

*日本語は英語に続く*Meet second-generation chef Koji Takahira, who refined his craft at Tokyo’s Michelin-starred Sushi Yosh*take....
03/12/2025

*日本語は英語に続く*

Meet second-generation chef Koji Takahira, who refined his craft at Tokyo’s Michelin-starred Sushi Yosh*take. Now, he brings the precision and elegance of the Edomae tradition back to his hometown, honoring his family’s legacy while continuing to innovate through his omakase creations.

Experience true craftsmanship rooted in tradition, perfected through generations.

くるますし2代目店主高平康司。ミシュランガイド東京で星を獲得した「鮨 よしたけ」で研鑽を重ね、江戸前鮨の精緻さと優美さを故郷へ。
家族が紡いできた伝統を受け継ぎながら、常に新たな表現を追求する「おまかせ」で、訪れる人を魅了します。

受け継がれる技と心が育んだ、匠の技をご体感ください。

#日本料理 #くるますし #食べ物 #松山市 #愛媛県 #日本

*日本語は英語に続く*Founded in 1976 and reimagined in 2017, this Matsuyama sushi restaurant continues to evolve while preserving ...
01/12/2025

*日本語は英語に続く*

Founded in 1976 and reimagined in 2017, this Matsuyama sushi restaurant continues to evolve while preserving its timeless elegance. With its serene ambiance and focus on locally sourced ingredients, it embodies the essence of Japanese hospitality and craftsmanship.

Visit and experience the refined taste of Kurumasushi

1976年創業。2017年のリニューアルを経て、松山の老舗「くるますし」は、進化しながらも変わらぬ品格を守り続けています。その穏やかな佇まいと豊かな地元の恵みが日本のおもてなしと匠の技が息づく、上質なひとときを紡いでいます。

ぜひ「くるますし」で、洗練された味わいをお楽しみください。

#日本料理 #くるますし #食べ物 #松山市 #愛媛県 #日本

*日本語は英語に続く*Every course at Himawari Shokudo 2 tells a story.Start with a crepe made from mountain yam and dried bonito, ...
21/11/2025

*日本語は英語に続く*

Every course at Himawari Shokudo 2 tells a story.

Start with a crepe made from mountain yam and dried bonito, topped with tiny firefly squid, a dish that captures both the sea and mountains of Toyama. Then, find a playful take on Middle Eastern falafel, or savor charcoal-grilled Owara Pork, served with crisp deep-fried wild greens. Each bite reflects Chef Tanaka’s unique creativity where Italian techniques meet Toyama’s seasonal abundance.

Discover the flavors redefining Toyama’s dining scene at Himawari Shokudo 2.

「ひまわり食堂2」の料理は、どの一皿にも物語があります。

最初の一品は、山芋と鰹節のクレープに小さなホタルイカをのせたもの。富山の海と山、両方の恵みを一皿に閉じ込めています。次に登場するのは、中東のファラフェルを遊び心たっぷりにアレンジした一皿。そして、炭火で焼き上げたおわらクリーンポークに、カリッと揚げた山菜を添えた料理も。

イタリアの技法に富山の四季を重ねた、田中穂積シェフならではの創造性が光ります。
富山の食の新しい魅力、「ひまわり食堂2」で体験を。

#日本料理 #ひまわり⾷堂2 #食べ物 #富⼭市 #富⼭県 #日本

*日本語は英語に続く*Meet Chef Hozumi Tanaka, the creative mind behind Himawari Shokudo 2 and this year’s Destination Restaurant o...
19/11/2025

*日本語は英語に続く*

Meet Chef Hozumi Tanaka, the creative mind behind Himawari Shokudo 2 and this year’s Destination Restaurant of the Year 2025.

Originally from Toyama, Tanaka’s path to the kitchen wasn’t a straight one. He once worked in architecture and wandered through Europe before discovering the “magic” of food in a small trattoria in Florence. That single meal sparked a lifelong passion that eventually brought him home to Toyama. Today, Tanaka channels his experiences into imaginative Italian-inspired dishes rooted in his hometown’s ingredients.
Come taste the vision of one of Toyama’s most inspiring chef

「Destination Restaurant of the Year 2025」受賞ひまわり食堂2を生み出した創造の源、田中穂積シェフ富山出身の田中穂積シェフの道は、まっすぐではありませんでした。

建築の仕事を経て、ヨーロッパを旅し、フィレンツェの小さなトラットリアで出会った一皿が、料理の世界への扉を開きました。今、彼はその経験をすべて料理に注ぎ込み、富山の恵みとイタリアの感性を融合させた独創的な料理を生み出しています。
富山で最も刺激的なシェフのひとり、田中穂積シェフの料理の世界を味わってください。

#日本料理 #ひまわり⾷堂2 #食べ物 #富⼭市 #富⼭県 #日本

*日本語は英語に続く*✨ Destination Restaurant of the Year 2025 ✨Located in the heart of Toyama City, Himawari Shokudo 2 blends war...
17/11/2025

*日本語は英語に続く*

✨ Destination Restaurant of the Year 2025 ✨

Located in the heart of Toyama City, Himawari Shokudo 2 blends warmth, creativity, and quiet sophistication. With only eight seats, this intimate Italian restaurant offers a dining experience that feels both personal and refined.

Chef Hozumi Tanaka’s ever-evolving omakase menu reflects the charm of Toyama itself with fresh local ingredients, mountain flavors, and a touch of Italian inspiration. Recognized as Japan’s Destination Restaurant of the Year 2025, Himawari Shokudo 2 embodies the best of Toyama’s growing food culture.

📍Toyama City, Toyama Prefecture
🍽 Omakase Course ¥18,000 (tax included)

Experience Toyama’s quiet culinary brilliance

✨ 2025年 デスティネーションレストラン・オブ・ザ・イヤー ✨

富山市の中心に佇む「ひまわり食堂2」。温かさと創造性、そして落ち着いた上質さが調和する8席の小さなイタリアン。

田中穂積シェフが織りなすおまかせコースは、新鮮な地元食材、山の恵み、そしてイタリアの感性を織り交ぜ、富山そのものの魅力を映しだしています。「Destination Restaurant of the Year Japan 2025」に選ばれた、富山の食文化の魅力を伝える特別な一軒です。

📍富山県富山市
🍽 おまかせコース ¥18,000(税込)

富山の静かな美食の輝きを体験する

#日本料理 #ひまわり⾷堂2 #食べ物 #富⼭市 #富⼭県 #日本

*日本語は英語に続く*At Farm Restaurant Cuore, the all-lamb course showcases the richness of Shiranuka’s Charo Sheep Farm from mil...
28/10/2025

*日本語は英語に続く*

At Farm Restaurant Cuore, the all-lamb course showcases the richness of Shiranuka’s Charo Sheep Farm from milk-fed lamb to flavorful mutton. Each detail is prepared with precision and respect for the ingredient. Paired with locally grown vegetables, handmade cheese, and seasonal mountain harvests, every dish tells a story of place and passion.

Book your table today!

ファームレストラン・クオーレでは、白糠町・茶路めん羊牧場の恵みを味わう
羊肉や羊のモツを使用したフルコースをお愉しみいただけます。ミルクで育った柔らかな子羊から、深い旨みを湛えたマトンまで一皿ごとに、素材への敬意と職人の手仕事が息づきます。地元で採れる野菜、手づくりのチーズ、そして季節の山菜が織りなす調和。白糠の大地が育む豊かさが、静かにテーブルに広がります。

ご予約はお早めに。

#北海道 #白糠 #日本 #食べ物  #ファームレストランリヴィスタクオーレ

*日本語は英語に続く*Yuya Urushizaki’s journey is one of passion, craftsmanship, and devotion to Shiranuka. After years of trainin...
26/10/2025

*日本語は英語に続く*

Yuya Urushizaki’s journey is one of passion, craftsmanship, and devotion to Shiranuka. After years of training in Sapporo, he returned home to create something extraordinary at Farm Restaurant Cuore. From assisting in lamb births to mastering butchery and charcuterie, every dish he crafts reflects his deep connection to the land and its bounty.

Experience the heart and hands behind Hokkaido’s finest cuisine.

漆崎雄哉。
その軌跡は、情熱と研鑽、そして白糠という土地への深い献身の結晶である。
札幌での修業を経て故郷へ戻り、ファームレストラン〈クオーレ〉で唯一無二の世界を築き上げた。
生命の循環に寄り添い、子羊の誕生に立ち会い、自らの手で命を育み、磨き上げた精肉とシャルキュトリーの技をもって、食の真髄を描き出す。
彼の一皿には、北の大地の息づかいと、自然への敬意、そして職人としての静かな誇りが宿る。

それは、北海道が誇る美食の精神を体現する、究極の表現である

#北海道 #白糠 #日本 #食べ物  #ファームレストランクオーレ

*日本語は英語に続く*Nestled in the heart of Shiranuka, Farm Restaurant Cuore welcomes guests into a restored century-old farmhous...
24/10/2025

*日本語は英語に続く*

Nestled in the heart of Shiranuka, Farm Restaurant Cuore welcomes guests into a restored century-old farmhouse surrounded by rolling pastures. More than a restaurant, Cuore is a living expression of community, sustainability, and the timeless beauty of rural Japan.

Discover the warmth and spirit of Shiranuka at Farm Restaurant Cuore.

北海道・白糠町の中心部に佇む「ファームレストラン・クオーレ」は、
起伏に富む牧草地に囲まれた、百年以上の歴史を持つ農家を改装した空間でゆったりとした時間を過ごせます。クオーレは地域コミュニティの拠点として、持続可能な暮らし、そして日本の田園が息づく永遠の美を体現する場所です。白糠の温もりと精神に触れるひとときを、「ファームレストラン・クオーレ」でお楽しみください。

#北海道 #白糠 #日本 #食べ物  #ファームレストランクオーレ

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Destination Restaurants List by The Japan Times posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share