Northern Culture

  • Home
  • Northern Culture

Northern Culture A página Northern Culture foi criada para transmitir conhecimento sobre as Culturas do povo do norte.
(8)

10/05/2024
08/02/2024

Steineiche praticando no Moraharpa.
Inspirado em Ramund, uma canção folclórica dinamarquesa.

---

Steineiche practicing at Moraharpa.
Inspired by Ramund, a Danish folk song.

Excelente dia de Oððin a todos.*ONSDAG*___Excellent Oððin day to everyone. *ONSDAG*
07/02/2024

Excelente dia de Oððin a todos.

*ONSDAG*

___

Excellent Oððin day to everyone.

*ONSDAG*

"Mani dirige o curso da lua e determina as suasfases crescente e minguante. Ele tomou da terra dois filhos, chamados Bil...
05/06/2023

"Mani dirige o curso da lua e determina as suas
fases crescente e minguante. Ele tomou da terra dois filhos, chamados Bil e Hjúki enquanto
voltavam do poço chamado Byrgir, tendo sobre os seus ombros um barril chamado Sægr, e
uma vara chamada Simul. O pai deles é chamado Vidfinnr. Estas crianças seguem Lua, como
pode ser visto da terra.”

Edda em Prosa ¹²
Tradução de Artur Avelar

Créditos ao artista da imagem.

---

"Mani directs the course of the moon and determines its
waxing and waning phases. He took from the earth two sons, named Bil and Hjúki while
returning from the well called Byrgir, with a barrel called Sægr on their shoulders, and
a stick called Simul. Their father is called Vidfinnr. These children follow Lua, like
can be seen from the earth.”

Prose Edda ¹²
Translation by Artur Avelar

Credits to the artist of the image.

Thor não era apenas o Deus preferido do guerreiro Nórdico, no entanto, sua força e resposta direta a qualquer problema e...
16/03/2023

Thor não era apenas o Deus preferido do guerreiro Nórdico, no entanto, sua força e resposta direta a qualquer problema eram igualmente atraentes em todo o espectro das classes sociais da Era Viking. Uma dona de casa poderia chamar Thor para ajudá-lo com os desafios domésticos, assim como um fazendeiro, um tecelão ou um cervejeiro faria com suas próprias dificuldades e, como evidenciado por sua popularidade, Thor os ajudaria. Thor, portanto, tornou-se o Deus nórdico do homem comum; a divindade com a qual qualquer pessoa pode se relacionar e na qual todos podem confiar.

📷 (Imagem 1) Crédito ao Artista

📷 (Imagem 2) Amuleto do Martelo de Thor
Gunnar Creutz (CC BY-SA)

---

Not only was Thor the God of choice for the Norse warrior, however, his strength and direct response to any problem was equally attractive across the spectrum of Viking Age social classes. A housewife could call on Thor to help her with domestic challenges, just as a farmer, weaver, or brewer would with their own difficulties, and, as evidenced by his popularity, Thor would help them. Thor, therefore, became the Norse god of the common man; the divinity that anyone can relate to and that everyone can trust.

📷 (Image 1) Credit to the Artist

📷 (Image 2) Thor's Hammer Amulet
Gunnar Creutz (CC BY-SA)

As nossas Donzelas de Escudo, um grande dia das mulheres... Hoje e sempre.--- ------ ---------Our Shield Maidens, a grea...
08/03/2023

As nossas Donzelas de Escudo, um grande dia das mulheres... Hoje e sempre.

--- ------ ---------

Our Shield Maidens, a great women's day ... Today and always.



Odin e VafthrudnirPara testar o valor da sabedoria que havia adquirido, Óðinn, foi visitar o mais sábio dos Jotuns, Vaft...
08/03/2023

Odin e Vafthrudnir

Para testar o valor da sabedoria que havia adquirido, Óðinn, foi visitar o mais sábio dos Jotuns, Vafthrudnir.

Por conselho de F***g, foi disfarçado de um andarilho e se apresentou como Gagnrað.

O Jotun por sua vez logo insistiu que eles devessem confirmar qual era o mais sábio dos dois, e propôs que algumas questões fossem respondidas.
Óðinn, ou melhor, “Gagnrað”, respondeu certeiramente todas as questões. Assim na sua vez, fez vários questionamentos para Vafthrudnir, que igualmente respondeu todas as questões com
grande sabedoria.
Porém em sua última pergunta, Óðinn, questiona:

- "O que falou o próprio Óðinn aos ouvidos de seu filho, quando na pira ele queimou?"
Vafþrúðnir, reconhecendo seu adversário divino, admite sua inferioridade em sabedoria, e
assim a competição termina.

Vafthrudnismal - Edda Poética

📷 Ivy Close Imagens - Alamy Banco de Imagens

---

Odin and Vafthrudnir

To test the worth of the wisdom he had acquired, Óðinn went to visit the wisest of the Jotuns, Vafthrudnir.

On F***g's advice, he was disguised as a wanderer and introduced himself as Gagnrað.

The Jotun in turn soon insisted that they must confirm which was the wiser of the two, and proposed that some questions be answered.
Óðinn, or rather “Gagnrað”, answered all questions accurately. So in turn, he asked several questions to Vafthrudnir, who likewise answered all questions with
great wisdom.
But in his last question, Óðinn, asks:

- "What did Óðinn himself speak in his son's ears, when on the pyre he burned?"
Vafþrúðnir, recognizing his divine adversary, admits his inferiority in wisdom, and
thus the competition ends.

Vafthrudnismal - Poetic Edda

📷 Ivy Close Images - Alamy Stock Images

06/03/2023

🎥🎼 Steineiche

Local do vídeo

---

🎥🎼 Steineiche

Video location

03/03/2023

Estrid, nome desse lindo Drakkar feito pelo pessoal do

---

Estrid, name of this beautiful Drakkar made by

Vila Viking Brasil
02/03/2023

Vila Viking Brasil

Esta é uma prova de sua ousadia, quando os Æsir tentaram persuadir olobo Fenrir para colocar nele o grilhão Gleipnir, o ...
28/02/2023

Esta é uma prova de sua ousadia, quando os Æsir tentaram persuadir olobo Fenrir para colocar nele o grilhão Gleipnir, o lobo não acreditou neles que eles iriam
soltá-lo, até que colocaram a mão de Týr em sua boca como uma promessa. Mas quando os Æsir não o soltaram, então ele mordeu e arrancou a mão no local agora chamado de junta dolobo, e Týr é maneta, e ele agora é chamado de um pacificador entre os homens.

Edda em Prosa - Capítulo ²⁵

*Excelente Teesh-dahg a todos.*

📷

---

This is proof of their boldness, when the Æsir tried to persuade the Fenrir wolf to put the Gleipnir fetter on him, the wolf did not believe them that they would
release him, until they had Týr's hand over his mouth like a promise. But when the Æsir would not release him, then he bit and tore his hand at the place now called the joint of the knuckle. wolf, and Týr is one-handed, and he is now called a peacemaker among men.

Prose Edda - Chapter ²⁵

*Excellent Teesh-dahg everyone.*

📷

No Grímnismál, Óðinn (disfarçado de Grímnir) diz que tanto o sol quanto a lua são perseguidos pelos céus por lobos. 39 -...
27/02/2023

No Grímnismál, Óðinn (disfarçado de Grímnir) diz que tanto o sol quanto a lua são perseguidos pelos céus por lobos.

39 - O lobo é chamado Sköll quem segue a brilhante Deusa (Sunna)
até os bosques de advertência.
Mas Hati é o outro, e ele é o filho de Hróðvitnir,
e ele seguirá o brilhante noivo do céu. (Mani)

📷 "Os Lobos Perseguindo Sol e Mani" (1909) de J. C. Dollman.

---

In Grímnismál, Óðinn (disguised as Grímnir) says that both the sun and the moon are chased across the heavens by wolves.

39 - The wolf is called Sköll who follows the bright Goddess (Sunna)
to the forests of warning.
But Hati is the other, and he is the son of Hróðvitnir,
and he will follow heaven's bright bridegroom. (Mani)

📷 "The Wolves Chasing Sol and Mani" (1909) by J. C. Dollman.

Na Cultura Nórdica, Vígríðr ou Óskópnir é um grande campo predito para sediar uma batalha entre os Deuses e as forças de...
23/02/2023

Na Cultura Nórdica, Vígríðr ou Óskópnir é um grande campo predito para sediar uma batalha entre os Deuses e as forças de Surtr no Ragnarök. O campo é atestado na Edda Poética e na Edda em Prosa.
A Edda Poética menciona brevemente o campo como onde as duas forças irão batalhar, enquanto a Edda Prosa apresenta um relato mais completo, predizendo que é o local da futura morte de várias Deuses e seus adversários antes que o mundo seja destruido pelas chamas e renasça novamente.

Vígríðr na língua antiga utilizada pelos na época significa onda de batalha ou lugar onde a batalha surge.

Imagens de Emil Doepler.

---

In Norse Culture, Vígríðr or Óskópnir is a large field predicted to host a battle between the Gods and Surtr's forces at Ragnarök. The field is attested in the Poetic Edda and the Prose Edda.
The Poetic Edda briefly mentions the field as where the two forces will battle, while the Prose Edda gives a fuller account, predicting that it is the site of the future death of several Gods and their adversaries before the world is destroyed by flames and rises again. .

Vígríðr in the ancient language used by those at the time means wave of battle or place where battle arises.

Images by Emil Doepler.

Seguindo a série de postagens sobre as imagens da Cruz Gosforth.As imagens foram publicadas por Finnur Jónsson em Goðafr...
15/02/2023

Seguindo a série de postagens sobre as imagens da Cruz Gosforth.
As imagens foram publicadas por Finnur Jónsson em Goðafræði Norðmanna og Íslendinga eftir Heimildum em 1913, e as identificações das figuras são aquelas sugeridas por Jónsson em 1913.

A imagem retratada na postagem de hoje é a batalha de Víðarr com Fenrir em Ragnarök .

📷 Reprodução de Julius Magnus Petersen (1827 – 1917).

Imagem 2 - Vista da Cruz em Gosforth Cumbia, do SW - Doug Sim

---

Following the series of posts about the images of the Cross Gosforth.
The images were published by Finnur Jónsson in Goðafræði Norðmanna og Íslendinga eftir Heimildum in 1913, and the figure identifications are those suggested by Jónsson in 1913.

The image depicted in today's post is Víðarr's battle with Fenrir at Ragnarök.

📷 Reproduction by Julius Magnus Petersen (1827 – 1917).

Picture 2 - View of the Cross at Gosforth Cumbia, from the SW - Doug Sim

A Cruz Gosforth de meados do século 11, localizada em Cumbria - Inglaterra , foi interpretada como apresentando várias f...
14/02/2023

A Cruz Gosforth de meados do século 11, localizada em Cumbria - Inglaterra , foi interpretada como apresentando várias figuras da Cultura Nórdica. A parte inferior do lado oeste da cruz apresenta uma representação de uma figura feminina ajoelhada de cabelos compridos segurando um objeto acima de outra figura prostrada e amarrada. Acima e à esquerda deles está uma serpente nodosa. Isso foi interpretado como Sigyn acalmando e não deixando o veneno da cobra cair sobre Loki amarrado.

A Cruz de Gosforth é um grande monumento de pedra no cemitério de St Mary em Gosforth , no condado inglês de Cumbria , datado da primeira metade do século X dC. Anteriormente parte do reino da Nortúmbria, a área foi colonizada por escandinavos em algum momento do século IX ou X. Ganhou reputação por sua combinação de símbolos cristãos com símbolos nórdicos, sendo uma evidência tangível do impacto da cristianização da Escandinávia .

Existe outras imagens referente a Cultura Nórdica gravadas na cruz que iremos trazer como postagem aqui na Northern Culture

📷 O artista original que fez a Cruz Gosforth é desconhecido. Reprodução de Julius Magnus Petersen.

---

The mid-11th century Gosforth Cross, located in Cumbria - England, has been interpreted as featuring various figures from Norse Culture. The lower part of the west side of the cross features a depiction of a kneeling, long-haired female figure holding an object above another prostrate, bound figure. Above and to the left of them is a knotted serpent. This was interpreted as Sigyn calming down and not letting the snake's venom fall on the bound Loki.

The Cross of Gosforth is a large stone monument in St Mary's Cemetery at Gosforth, in the English county of Cumbria, dating from the first half of the 10th century AD. Formerly part of the kingdom of Northumbria, the area was settled by Scandinavians sometime in the 9th or 10th century. It has gained a reputation for its combination of Christian symbols with Norse symbols, being tangible evidence of the impact of the Christianisation of Scandinavia.

There are other images referring to Nordic Culture engraved on the cross that we will bring as a post here in Northern Culture

📷 The original artist who made the Gosforth Cross is unknown. Reproduction of Julius Magnus Petersen.

SigynSigyn era a esposa fiel de Loki e mãe de Narfi e Váli. No início do Ragnarök, Sigyn ainda permaneceu leal ao marido...
13/02/2023

Sigyn

Sigyn era a esposa fiel de Loki e mãe de Narfi e Váli. No início do Ragnarök, Sigyn ainda permaneceu leal ao marido depois que ele foi preso pelos outros Deuses pelo assassinato de Baldr; ela ficou ao lado dele e usou uma tigela para pegar o veneno mortal de cobra que pingava em seu rosto. No entanto, quando ela teve que sair para esvaziar a tigela, o veneno atingiu o rosto de Loki e ele se encolheu de dor, fazendo assim Midgard tremer como se nunca tinha se visto antes.

Sigyn é atestada na Edda Poética e na Edda em Prosa.

Foto 1 - Harry George Theaker
Foto 2 - Noisemouse

--

Sigyn

Sigyn was the faithful wife of Loki and the mother of Narfi and Vali. At the start of Ragnarök, Sigyn still remained loyal to her husband after he was imprisoned by the other Gods for Baldr's murder; she stood beside him and used a bowl to catch the deadly snake venom that dripped onto her face. However, when she had to leave to empty the bowl, the poison hit Loki's face and he flinched in pain, thus making Midgard tremble as if it had never been seen before.

Sigyn is attested in both the Poetic Edda and the Prose Edda.

Photo 1 - Harry George Theaker
Photo 2 - Noisemouse

Um dia, Freyja foi até a caverna onde viviam quatro anões: Álfrigg, Dvalinn, Berlingr e Grérr. A Deusa encontrou uma abe...
10/02/2023

Um dia, Freyja foi até a caverna onde viviam quatro anões: Álfrigg, Dvalinn, Berlingr e Grérr.
A Deusa encontrou uma abertura na caverna e viu que estavam terminando um maravilhoso colar de ouro, e decidiu que queria muito pra ela, Freyja então pediu para comprar o colar, mas os anões não precisavam de riquezas. Cada um deles estava disposto a desistir de sua parte apenas se Freyja concordasse em se deitar uma noite com cada um deles. Assim aconteceu, quatro noites se passaram e Freyja obteve sua joia preciosa, o Brísingamen.

📷 Harry George Theaker

---

One day, Freyja went to the cave where four dwarfs lived: Álfrigg, Dvalinn, Berlingr and Grérr.
The Goddess found an opening in the cave and saw that they were finishing a wonderful golden necklace, and decided that she wanted a lot for her, Freyja then asked to buy the necklace, but the dwarves did not need riches. Each of them was willing to give up their share only if Freyja agreed to sleep with each of them one night. So it happened, four nights passed and Freyja obtained her precious jewel, the Brísingamen.

📷 Harry George Theaker

As roupas eram tecidas em muitas cores diferentes. Fios coloridos podiam ser produzidos na Era Viking fervendo o materia...
31/01/2023

As roupas eram tecidas em muitas cores diferentes. Fios coloridos podiam ser produzidos na Era Viking fervendo o material com várias plantas produtoras de cores e até mesmo alguns tipos de insetos. As cores que os arqueólogos sabem que foram usadas nas roupas da Era Viking são amarelo, vermelho, roxo e azul. O azul só foi encontrado em enterros de indivíduos ricos, pois aparentemente era uma cor preciosa. A cor azul vinha da planta local ou do corante índigo, que era comprado no exterior.

Cerca de 40% dos achados de tecidos da Era Viking foram identificados como linho. O linho deve ter sido, portanto, uma planta importante para a produção de roupas vikings. A pesquisa mostra que eram necessários mais de 20 kg de plantas de linho para produzir material suficiente para fazer uma túnica. Além disso, a tarefa - desde a semeadura do linho até a costura da túnica - provavelmente exigia quase 400 horas de trabalho. Vários locais foram encontrados na Dinamarca, nos quais o linho era produzido em escala quase industrial. O linho deve, portanto, ter sido um produto importante no comércio da Era Viking.

Foto 1: Tingimento de fios.
Foto: Alan Marcos.

Foto 2: fargeneforteller.blogspot.no

Foto 3: Um fragmento preservado da tapeçaria encontrada em uma sepultura na ilha de Rolvsøy no condato de Østfold. (Desenho: Tone Strenger / Foto: Museu de História Cultural, Oslo)

---

Clothes were woven in many different colors. Colored yarn could be produced in the Viking Age by boiling the material with various color-producing plants and even some types of insects. The colors that archaeologists know were used in Viking Age clothing are yellow, red, purple, and blue. Blue was only found in burials of wealthy individuals, as it was apparently a precious color. The blue color came from the local plant or from indigo dye, which was purchased abroad.

About 40% of Viking Age fabric finds have been identified as linen. Flax must therefore have been an important plant for the production of Viking clothing. Research shows that it took over 20 kg of flax plants to produce enough material to make a tunic. Furthermore, the task - from sowing the flax to sewing the tunic - probably required almost 400 hours of work. Several sites have been found in Denmark where flax was produced on an almost industrial scale. Linen must therefore have been an important commodity in Viking Age trade.

Photo 1: Yarn dyeing.
Photo: Alan Marcos.

Photo 2: fargeneforteller.blogspot.no

Photo 3: A preserved fragment of the tapestry found in a grave on Rolvsøy Island in Østfold county. (Drawing: Tone Strenger / Photo: Museum of Cultural History, Oslo)

Sabemos que os vikings usavam espadas devido a uma série de importantes descobertas arqueológicas.Por exemplo, as espada...
27/01/2023

Sabemos que os vikings usavam espadas devido a uma série de importantes descobertas arqueológicas.
Por exemplo, as espadas Ulfberht são um grupo de mais de 100 espadas encontradas no norte da Europa, das quais pelo menos 75 foram encontradas na Noruega, Suécia e Finlândia.

O nome refere-se a uma inscrição encontrada nas lâminas – +VLFBERHT+ – representando uma origem compartilhada, talvez o nome do ferreiro ou de sua empresa.

Acredita-se que as espadas de Ulfberht eram tão bem feitas que podiam cortar ossos e até mesmo espadas de qualidade inferior.

Os arqueólogos ainda encontram espadas vikings com frequência. Uma escavação recente em Västmanland, na Suécia, desenterrou duas espadas da era viking em um cemitério datado de cerca de 600-1000 DC.

As espadas foram encontradas inclinadas para cima, como se marcassem o local do enterro. Os vikings eram freqüentemente enterrados com suas espadas para acompanhá-los na vida após a morte.

Uma curiosidade interessante são as dimensões típicas de uma espada Viking.
O comprimento total de uma espada era geralmente de 80 a 105 cm. A própria lâmina normalmente media entre 70–90 cm de comprimento e cerca de 4–6 cm de largura. O quanto essas espadas pesavam, a maioria das espadas pesava cerca de 1 a 1,5 kg.

Essa relativa leveza permitia aos vikings empunhar as espadas em uma mão e segurar um escudo na outra - os guerreiros não costumavam usar espadas de duas mãos.

---

We know that Vikings used swords due to a number of important archaeological discoveries.
For example, the Ulfberht swords are a group of over 100 swords found in northern Europe, of which at least 75 have been found in Norway, Sweden and Finland.

The name refers to an inscription found on the blades – +VLFBERHT+ – representing a shared origin, perhaps the name of the blacksmith or his company.

It is believed that Ulfberht's swords were so well made that they could cut through bones and even inferior swords.

Archaeologists still frequently find Viking swords. A recent excavation in Västmanland, Sweden unearthed two Viking-era swords in a burial ground dating to around 600-1000 AD.

The swords were found tilted upwards, as if marking the burial site. Vikings were often buried with their swords to accompany them into the afterlife.

An interesting curiosity is the typical dimensions of a Viking sword.
The total length of a sword was usually 80 to 105 cm. The blade itself normally measured between 70–90 cm in length and about 4–6 cm in width. How much these swords weighed, most swords weighed around 1 to 1.5 kg.

This relative lightness allowed the Vikings to wield swords in one hand and hold a shield in the other - warriors were not used to using two-handed swords.

As primeiras espadas vikings eram feitas de vários materiais, principalmente misturas de ferro e outros metais. Os espec...
24/01/2023

As primeiras espadas vikings eram feitas de vários materiais, principalmente misturas de ferro e outros metais. Os especialistas acham que os vikings obtiveram parte desse ferro dos pântanos.

Este chamado 'ferro do pântano' desenvolveu-se através da oxidação do ferro nas águas subterrâneas e nas águas do pântano.

As espadas foram produzidas por meio de um processo conhecido como soldagem padrão - diferentes pedaços de ferro foram moldados, martelados, torcidos e soldados em uma forma adequada para uma lâmina.Devido aos diferentes materiais usados ​​na soldagem de padrões, as espadas exibiam faixas nas lâminas, dando-lhes uma aparência distinta e intrigante.

Um processo semelhante à soldagem padrão também foi usado na Ásia durante um período de tempo semelhante, por isso muitas espadas chinesas antigas se parecem com as espadas vikings.

Essas primeiras lâminas vikings não eram extremamente duráveis. Eles embotavam com muita facilidade, alguns se tornando tão monótonos durante a batalha que não serviam para nada prático. As espadas às vezes também se dobravam em combate.

Mais tarde, quando as técnicas de forja melhoraram no início do século 10, as espadas vikings foram forjadas a partir de uma única peça de aço de qualidade muito superior.

Muitas das espadas conhecidas como espadas vikings foram importadas de outras áreas, particularmente do Império Franco, que cobria grande parte da França moderna.

---

Early Viking swords were made from a variety of materials, mostly mixtures of iron and other metals. Experts think the Vikings got some of this iron from the swamps.

This so-called 'swamp iron' developed through the oxidation of iron in groundwater and marsh water.

The swords were produced through a process known as pattern welding - different pieces of iron were shaped, hammered, twisted and welded into a shape suitable for a blade. Due to the different materials used in pattern welding, the swords displayed bands on the blades, giving them a distinctive and intriguing appearance.

A process similar to pattern welding was also used in Asia during a similar time period, which is why many ancient Chinese swords resemble Viking swords.

These early Viking blades weren't extremely durable. They dulled too easily, some becoming so dull during battle that they were of no practical use. Swords would also sometimes bend in combat.

Later, when forging techniques improved in the early 10th century, Viking swords were forged from a single piece of much higher quality steel.

Many of the swords known as Viking swords were imported from other areas, particularly the Frankish Empire which covered much of modern France.

As espadas vikings são as armas brancas usadas pelos marinheiros nórdicos conhecidos como vikings durante a Idade Média....
23/01/2023

As espadas vikings são as armas brancas usadas pelos marinheiros nórdicos conhecidos como vikings durante a Idade Média.

As espadas consistiam em um punho, feito de madeira ou couro, e uma lâmina de ferro ou aço que normalmente tinha dois gumes, o que significa que eram afiadas em ambos os lados.

Os vikings usavam espadas em batalha durante ataques e conquistas em assentamentos por toda a Europa.

As espadas também tinham uma importância cerimonial e sentimental para o povo nórdico, eram muito importantes para os vikings, mas não eram usadas frequentemente. Os vikings usavam espadas em combate por serem fáceis de carregar e extremamente afiadas – ou seja, eram armas leves e eficazes, no entanto, armas como machados e lanças eram mais comumente usadas em combate, pois eram mais baratas e fáceis de fabricar. Por causa de seu alto valor e prestígio, as espadas vikings eram frequentemente transmitidas pelas famílias como herança ou dadas como presentes.

As espadas foram tratadas também com um status mítico, receberam apelidos e até foram oferecidas como sacrifícios em troca de favores dos Deuses nórdicos, por serem caras de produzir, as espadas eram símbolos de prestígio e status.

O processo necessário para fabricar espadas era complicado e caro: se um viking pudesse comprar uma espada para usar em combate, isso demonstrava que eles tiveram sucesso ou vieram de uma linhagem sofisticada.

Também havia espadas de casamento, quando as espadas eram trocadas como parte da cerimônia de casamento viking, para simbolizar o respeito mútuo e a unificação de duas famílias.

---

Viking swords are the bladed weapons used by Norse sailors known as Vikings during the Middle Ages.

Swords consisted of a hilt, made of wood or leather, and an iron or steel blade that was usually double-edged, meaning they were sharpened on both sides.

Vikings used swords in battle during raids and conquests of settlements across Europe.

Swords also had ceremonial and sentimental importance for the Norse people, they were very important to the Vikings, but they were not used very often. Vikings used swords in combat because they were easy to carry and extremely sharp – that is, they were light and effective weapons, however, weapons such as axes and spears were more commonly used in combat as they were cheaper and easier to manufacture. Because of their high value and prestige, Viking swords were often passed down through families as heirlooms or given as gifts.

Swords were also treated with mythical status, given nicknames and even offered as sacrifices in exchange for favors from the Norse Gods, as they were expensive to produce, swords were symbols of prestige and status.

The process needed to make swords was complicated and expensive: if a Viking could buy a sword to use in combat, it demonstrated that they were successful or came from a sophisticated lineage.

There were also wedding swords, when swords were exchanged as part of the Viking wedding ceremony, to symbolize mutual respect and the unification of two families.


Mais destaques do Festival do Fogo Escalloway 2023.---More highlights from the 2023 Escalloway Fire Festival.           ...
17/01/2023

Mais destaques do Festival do Fogo Escalloway 2023.

---

More highlights from the 2023 Escalloway Fire Festival.

17/01/2023

Festival do Fogo 2023 - Scalloway - Escócia.

Depois de um intervalo de dois anos, o Festival de Fogo de Scalloway está de volta.

Scalloway é o maior assentamento na costa oeste do continente, a maior ilha das Ilhas Shetland, na Escócia.

---

Fire Festival 2023 - Scalloway - Scotland.

After a two-year hiatus, the Scalloway Firefest is back.

Scalloway is the largest settlement on the west coast of the mainland, the largest island in the Shetland Islands of Scotland.

🎥 BBC Rádio Shetland

12/01/2023

Improvisação com Tagelharpas.

Improvisation with Tagelharpas.

🎥🎼🎶 Steineiche
🎥🎼🎶 Steineiche

Na Cultura Nórdica, Glasir que em nórdico antigo significa brilhante é uma árvore ou bosque, descrito como o mais belo e...
10/01/2023

Na Cultura Nórdica, Glasir que em nórdico antigo significa brilhante é uma árvore ou bosque, descrito como o mais belo entre os Deuses e os homens, com folhas vermelhas douradas localizadas no reino de Asgard, fora das portas de Valhalla.

Glasir é atestada no livro Skáldskaparmál no Edda em Prossa, onde recebe três menções, uma das quais menciona sua localização e em outras se concentram nas folhas douradas da árvore.

Glasislundr aparece no poema Essa Poética, Helgakviða Hjörvarðssonar abre em Glasislundr, onde um pássaro falante oferece seus serviços em troca de um sacrifício do príncipe Atli Fránmarsson. No capítulo 32 do livro Essa Poética.

Skáldskaparmál, meios poéticos de se referir ao ouro são fornecidos, incluindo "folhagem de Glasir". No capítulo 34, a pergunta "por que o ouro é chamado folhagem ou folhas de Glasir?" é colocado. Em resposta, Glasir é descrito como estando diante das portas do salão de Valhalla, toda a sua folhagem de ouro vermelho..

📷 HBO "Game of Thrones"

---

In Nordic Culture, Glasir which in Old Norse means bright is a tree or grove, described as the most beautiful among Gods and men, with golden red leaves located in the realm of Asgard, outside the gates of Valhalla.

Glasir is attested in the book Skáldskaparmál in the Edda in Prossa, where it receives three mentions, one of which mentions its location and others focus on the golden leaves of the tree.

Glasislundr appears in the poem Essa Poética, Helgakviða Hjörvarðssonar opens in Glasislundr, where a talking bird offers its services in exchange for a sacrifice by Prince Atli Fránmarsson. In chapter 32 of the book Essa Poetica.

Skáldskaparmál, poetic means of referring to gold are given, including "Glasir's foliage". In chapter 34, the question "why is gold called foliage or leaves of Glasir?" is placed. In response, Glasir is described as standing before the doors of Valhalla's hall, all its foliage red gold.

📷 HBO "Game of Thrones"

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Northern Culture posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Northern Culture:

Videos

Shortcuts

  • Address
  • Telephone
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Videos
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share