Here's a throwback to the Tuamotus from a year ago, excited to share it with you.
Kids’ Education and Playtime on the Waves
Thank you so much for all the questions you asked after our last post. We'll try to answer each one in our upcoming posts. Most of you were curious about how our kids' lives and education are going on the boat. We've put together a short video to give you a better idea of the kids' life on board. This lifestyle is incredibly adventurous, full of new experiences and challenges.
Our days usually start with a breakfast, cleaning, followed by study time from 8 am. In the afternoon, the kids often meet and play with other sailing kids. We pay special attention to be near boats with children, ensuring they have company.
Regarding education, we're flexible while traveling. If we're on a crossing and the weather or ocean conditions don't allow for study, we skip it on those days. However, there are no summer/winter breaks with us, and yes, we even have 'school' on Saturdays. We usually teach them, but sometimes we have guests who help with their education.
Additionally, when we spend a longer period in a place, like in French Polynesia: the Marquesas and Bora Bora, or now in Australia, we enroll the kids in local schools. Although the language was initially a challenge in French territories, they quickly adapted, were warmly welcomed by local students, and made new friends.
Now that we've briefly returned to Hungary, they attended school here and took exams to stay on par with their classmates.
This lifestyle offers not just educational opportunities, but lifelong friendships and unique cultural experiences for our children.
English is the common language with other sailing kids. Initially, this was a challenge as they didn't speak English at all, but fortunately, they've learned it from playing with other kids, making it much easier to integrate into sailing communities. Many friendships have formed, and even though we sometimes part ways due to different sailing directions, we always do so knowing we could meet again – and we often do. We've met the same sailing f
Hello everyone! It’s been four years since we set sail from Europe, and we’ve covered over 23,000 nautical miles – that’s more than the Earth’s equatorial circumference! We’ve sailed across the Mediterranean, the Atlantic, the Caribbean, and the Pacific, experiencing countless adventures. We’re excited to share more details with you. Got any questions about our journey? Post them in the comments or send us a direct message, and we’ll try to answer them in our upcoming posts. Let’s continue this adventure together! 🇭🇺 Sziasztok! Négy éve indultunk el Európából, és több mint 23 000 tengeri mérföldet tettünk meg – ez több, mint a Föld egyenlítői kerülete! Átvitorláztuk a Földközi-tengert, az Atlanti-óceánt, a Karib-tengert és a Csendes-óceánt, számtalan kalandban volt részünk. Izgatottan várjuk, hogy további részleteket oszthassunk meg Veletek. Van kérdésetek az utunkkal kapcsolatban? Írjátok meg a kommentekben vagy küldjetek nekünk direkt üzenetet, és a következő posztjainkban megpróbáljuk megválaszolni őket. Folytassuk együtt ezt a kalandot!
Excited to see what's waiting for us
We've left behind the southern islands of Vanuatu and are sailing toward the north. We've already seen some remote and scenic areas, but we're expecting the northern islands to be even more rugged and wild. Excited to see what's waiting for us.
🇭🇺 Elhagytuk Vanuatu déli szigeteit, és az északi rész felé vitorlázunk. Eddig is vadregényes területeken jártunk, de az északi szigetek még inkább azoknak ígérkeznek. Kíváncsian várjuk, mi vár ránk.
Can’t believe we were standing right there
What an adventure we had on Tanna Island. We hiked up Mt. Yasur, one of the world’s most active volcanoes. No fences, just us and the volcano. It was loud, it was scary, and it was awe-inspiring. Check out the video to see lava in action. Can’t believe we were standing right there.
🇭🇺 Micsoda kaland volt Tanna szigetén. Felmentünk a Yasur-hegyre, az egyik legaktívabb tűzhányóra a világon. Nincsenek kerítések, csak mi és a tűzhányó. Hangos volt, félelmetes volt, és lenyűgöző. Nézzétek meg a videót, ahol láthatjátok a lávát kitörés közben. Alig hiszem el, hogy ott álltunk.
Coral garden
Join us on a journey to Tahaa’s Coral Garden!
(🇭🇺) Nézzük meg együtt Tahaa Korall kertjét!
Hey Guys! Our recent days have been incredibly busy, with lots of boat work successfully completed, and we're now preparing the boat for our next adventure. Today, we're excited to share with you a short video from filmed in Fakarava, the second largest atoll in the Tuamotu Archipelago, a true hidden gem, known for its untouched natural beauty and vibrant marine life.
(🇭🇺) Sziasztok! Az elmúlt napjaink nagyon zsúfoltak voltak, rengeteg hajós munkát sikerült befejeznünk, készítjük fel a hajót a következő kalandra. Ma örömmel osztunk meg veletek egy rövid videót, amit Fakaraván készítettünk, a Tuamotu-szigetek második legnagyobb atollján, ami egy igazi kincs, érintetlen természeti szépség gazdag tengeri élővilággal.
Hello Everyone! 🌴🌊 Over the past month, we've been exploring the beautiful world of Rangiroa atoll, disconnecting from civilization once again. We anchored in some of the most stunning and uninhabited parts of the atoll, sometimes all alone and other times meeting friend boats to share in the beauty of nature. We explored the mesmerizing sand banks, the vibrant corals, and the picture-perfect white and pink sandy beaches. We hope you enjoy following along our journey through our photos and stories.
(🇭🇺) Sziasztok! A múlt hónapban Rangiroa-atoll gyönyörű világát ismertük meg, ismét elszakadva a civilizációtól. Az atoll legcsodálatosabb és legnéptelenebb részein horgonyoztunk le, néha teljesen egyedül, máskor pedig baráti hajókkal találkoztunk, hogy együtt csodáljuk a természet szépségét. Felfedeztük a lenyűgöző homokpartokat, a színes korallokat és a tökéletes fehér és rózsaszín homokos strandokat. Reméljük, hogy örömmel követitek az utunkat a fotóinkon és történeteinken keresztül.
Exploring Makatea island in French Polynesia
After Rangiroa, the next stop was the island of Makatea. The only one on the Tuamotus with a natural water source. A special atoll with vertical rock walls and a beautiful wooded plateau 50 meters above sea level. In the first half of the last century, a phosphate mine operated here, and 3,000 people lived on the island. Today, only the remains of the mine can be seen. In the village today approx. eighty people live in it, it's a cozy, lovely place. It was wonderful to walk in the shady forest with vanilla climbing up the trees along the way. We enjoyed our time there!
(🇭🇺) Kirándulás Makateán
Rangiroa utána a következő állomás Makatea szigete volt. Az egyetlen Tuamotuson, ahol természetes vízforrás van. Különleges atoll, függőleges sziklafalakkal és egy gyönyörű erdős fennsíkkal 50 méterrel a tengerszint fölött. A múlt század első felében foszfátbánya működött itt, 3000 ember élt a szigeten. Ma már csak a bánya maradványai láthatók. A faluban ma kb. nyolcvanan élnek, hangulatos, kedves hely. Csodás volt az árnyas erdőben sétálni, ahol az út mentén vanília kúszott fel a fákra. Élveztük az ott töltött időt!
Rangiroa Atoll, French Polynesia, 5:40 Saturday morning
Fakarava
Hirifa, Fakarava Atoll, Tuamotus, French Polynesia
Sailing at the Tuamotus
Just left Tikehau and on the way to our next destination
(🇭🇺) Most indultunk Tikehau-ról, a következő úti célunk felé vitorlázunk.
We have really enjoyed the past few months in Bora Bora. One of our favorite activities was snorkeling with the healthy population of black-tip reef sharks. French Polynesia has created the largest shark sanctuary… and it shows! We hope to see more of these amazing beings as our itinerary takes us to other islands. We potentially plan to return to Bora Bora in the upcoming months, however; we will see… 🤞🦈🦈
(🇭🇺) Nagyon élveztük az elmúlt hónapokat Bora Borán. Az egyik kedvencünk a fekete uszonyú szirti cápákkal való úszás volt. Francia Polinézia létrehozta az egyik legnagyobb cáparezervátumot… ez látszik is! Most már a gyerekek is biztonsággal úsznak a közelükben, nem úgy, mint pár hónappal korábban. Reméljük, hogy még többet láthatunk ezekből a csodálatos élőlényekből, miközben más szigetekre vitorlázunk. Terveink szerint azonban még visszatérünk Bora Borára 🦈
Sting ray
Stingrays hide in the sand to avoid predators or while they rest. Once predators have safely passed, the stingrays lift off from the sand and gracefully propel their cartilage sides- to create a motion that allows them to fly through the ocean. This survival technique is how stingrays earned a symbol of protection in Polynesian cultures.
(🇭🇺) A ráják a homokba bújnak, hogy elkerüljék a ragadozókat, vagy hogy pihenjenek. Ha biztonságban érzik magukat, felemelkednek a homokból, és kecsesen meghajtják a porcos oldalukat – olyan mozgást hozva létre, amely lehetővé teszi számukra, hogy átrepüljenek az óceánon. Ezzel a túlélési technikával a ráják a védelem szimbólumává váltak a polinéz kultúrákban.
morning swim from our sailboat
that’s how I like to start the day
(🇭🇺) így szeretem kezdeni a napot
Shark
Can someone guess what’s going on here?
(🇭🇺) Kitalálja valaki, hogy mi folyik itt?
We like to go out to the windward side of the coral reef and look for the most beautiful shells. It’s also an opportunity to collect plastic waste washed away by the wind and waves. Our friends from Sailing Swift joined the trip.
Viktoria, thanks for the video!
(🇭🇺) Szeretünk kimenni a korallzátony szeles oldalára és szemezgetni a szebnél szebb kagylókból. Ez egyben lehetőség is a szél és a hullámok által kisodort műanyag hulladék összegyűjtésére. A Sailing Swift legénysége is csatlakozott a kiránduláshoz.
Viktoria, köszönjük a videót!
We always watch with admiration when a massive group of dolphins swims into the lagoon. They usually play for a long time, jump and, of course, catch fish. Look at this incredible jump! 💙
(🇭🇺) Mindig csodálattal figyeljük, ha beúszik egy hatalmas csapat delfin a lagúnába. Ilyenkor hosszasan játszanak, ugrálnak, és biztos halat is fognak; nézzétek meg ezt a hihetetlen ugrást! 🐬💙