Myanmar Point News

  • Home
  • Myanmar Point News

Myanmar Point News Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Myanmar Point News, News & Media Website, .

မြန်မာနိုင်ငံသား(၁၅၀)ကို ပညာသင်ဆုပေးအပ်သွားမဲ့ အိန္ဒိယအစိုးရဧပြီ(၂၄)------------မြန်မာနိုင်ငံသားများအနေနဲ့ 2023-2024 ပညာ...
24/04/2023

မြန်မာနိုင်ငံသား(၁၅၀)ကို ပညာသင်ဆုပေးအပ်သွားမဲ့ အိန္ဒိယအစိုးရ

ဧပြီ(၂၄)
------------
မြန်မာနိုင်ငံသားများအနေနဲ့ 2023-2024 ပညာသင်နှစ်ရဲ့ ပညာသင်ဆုအတွက် Indian Council for Cultural Relations ၏ A2A Portal တွင် လျှောက်ထားနိုင်ပါတယ်။

လျှောက်လွှာများကို ဧပြီ ၁၂ ရက်မှ မေလ ၁၅ ရက်အတွင်း ဝက်ဘ်ဆိုက် http://a2ascholarships.iccr.gov.in/မှတစ်ဆင့် ပေးပို့ရမည်ဖြစ်တယ်လို့ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အိန္ဒိယသံရုံးမှ သိရသည်။

ပညာသင်ဆုအမျိုးအစားလေးမျိုးရှိပြီး ဘွဲ့ကြိုနှင့် ဘွဲ့လွန်သင်တန်းများအတွက် လျှောက်ထားသူများသည် အသက် 18 နှစ်မှ 30 နှစ်ကြားရှိရမည်ဖြစ်ကာ PhD ပရိုဂရမ်များအတွက် လျှောက်ထားသူများသည် 45 နှစ်ထက် မကျော်လွန်ရဟုသိရသည်။

အိန္ဒိယအစိုးရက ဒီပညာသင်နှစ်အတွက် စုစုပေါင်း မြန်မာနိုင်ငံသား ၁၅၀ ကို ပညာသင်ဆုတွေ ပေးအပ်သွားမှာ ဖြစ်တယ်လို့ သိရတယ်။

ညနေ(၅)နာရီမှ (၁၀)နာရီအတွင်း လျှပ်စစ်သုံးပြီး အလုပ်လုပ်သော လုပ်ငန်းရှင်များကို အရေးယူမညဖေဖော်၀ါရီ ၂၇---------------------...
27/02/2023

ညနေ(၅)နာရီမှ (၁၀)နာရီအတွင်း လျှပ်စစ်သုံးပြီး အလုပ်လုပ်သော လုပ်ငန်းရှင်များကို အရေးယူမည

ဖေဖော်၀ါရီ ၂၇
--------------------------
၂၀၂၃ ခုနှစ် တက္ကသိုလ်ဝင်တန်း စာမေးပွဲကာလ မတ်လ ၁ ရက်မှ ၂၀ ရက်နေ့အထိ ကျောင်းသား ကျောင်းသူများ ည စာသင်ကြားနိုင်စေရန် လျှပ်စစ်ဓာတ်အား တိုးမြှင့်ထုတ်လုပ်ပေးမည် ဖြစ်ကြောင်းသိရသည်။

ထို့ကြောင့် ရန်ကုန်လျှပ်စစ်ဓာတ်အားပေးရေးကော်ပိုရေးရှင်း-YESC မှ စက်မှုနှင့် လုပ်ငန်းရှင်များ ၊ရပ်ကွက်နှင့် ကျေးရွာများရှိ လုပ်ငန်းရှင်များ ကို မတ်လ ၁ ရက်မှ စတင်ကာ ညနေ ၅ နာရီမှ ၁၀ နာရီအတွင်း လျှပ်စစ်မီး သုံးစွဲခြင်းမပြုရန် အသိပေးထားသည်။

လျှပ်စစ်ဓာတ်အား သုံးစွဲမှု မမျှတပါက လျှပ်စစ်ဓာတ်အား ပြတ်တောက်မှု ဖြစ်ပွားနိုင်သည်ဟု သတိပေးပြောကြားထားသည်။

သတ်မှတ်အချိန်အတွင်း လျှပ်စစ်ဓာတ်အားအသုံးပြု၍ လုပ်ငန်းနှင့်စက်မှုလုပ်ငန်းများ လုပ်ကိုင်နေသည်ကို တွေ့ရှိပါက စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများနှင့်အညီ အရေးယူမည်ဖြစ်ကြောင်း YESC မှ ထုတ်ပြန်ထားသည်။

မြန်မာ့ပုလဲထုတ်လုပ်မှုကို၆၇%ကနေ၁၀၀%ပြည့်သည်အထိလုပ်ဆောင်သွားမည်ဖြစ်ဒီဇင်ဘာ ၁၅--------မြန်မာ့ပုလဲ ထုတ်လုပ်မှုမှာ လျာထားချက...
15/12/2022

မြန်မာ့ပုလဲထုတ်လုပ်မှုကို၆၇%ကနေ၁၀၀%ပြည့်သည်အထိလုပ်ဆောင်သွားမည်ဖြစ်

ဒီဇင်ဘာ ၁၅
--------
မြန်မာ့ပုလဲ ထုတ်လုပ်မှုမှာ လျာထားချက် ၆၇ ရာခိုင်နှုန်း ပြည့်မီပြီး ၁၀၀ ရာခိုင်နှုန်း ကျော်သည်အထိ ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်ကြောင်း မြန်မာ့ပုလဲ လုပ်ငန်းမှ သိရသည်။

၂၀၂၂-၂၀၂၃ ဘဏ္ဍာရေးနှစ် ဧပြီလကုန်အထိ ခုနစ်လတာကာလအတွင်း စုစုပေါင်းအလေးချိန် 699,500 momme (3.75 ဂရမ်နှင့် ညီမျှ) ကို ပြည်တွင်းပုလဲထုတ်လုပ်မှုမှ ထုတ်လုပ်ရန် ရည်မှန်းထားသည်။လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်၏ ခုနစ်လတာကာလအတွင်း စုစုပေါင်းပုလဲလုံးရေ 792,298 လုံး အလေးချိန် 468,019.88 ခုကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး ရည်မှန်းထားသည့် ထုတ်လုပ်မှု၏ 67 ရာခိုင်နှုန်း ပြီးစီးကြောင်း ညွှန်ပြနေသည်။

မြန်မာ့ပုလဲလုပ်ငန်း၏ စာရင်းဇယားများအရ ယခုနှစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်ကုန်တွင် ထုတ်လုပ်မှု လျာထားချက်၏ ၁၀၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော် မျှော်မှန်းထားကြောင်း သိရသည်။

2020-2021 ဘဏ္ဍာနှစ်တွင် ပုလဲမွေးမြူရေးလုပ်ငန်း 128 ရာခိုင်နှုန်း အောင်မြင်ခဲ့ပြီး ဒေသခံများအတွက် အလုပ်အကိုင် အခွင့်အလမ်းများ ဖန်တီးပေးခဲ့ကြောင်း သယံဇာတနှင့် သဘာဝပတ်ဝန်းကျင် ထိန်းသိမ်းရေး ဝန်ကြီးဌာနမှ သိရသည်။

တနင်္သာရီတိုင်းဒေသကြီးတွင် မြန်မာ့ပုလဲလုပ်ငန်းနှင့် ဖက်စပ်လုပ်ကိုင်သည့် နိုင်ငံခြားကုမ္ပဏီ လေးခု၊ ပြည်တွင်းကုမ္ပဏီ ခုနစ်ခုနှင့် အစိုးရပိုင် ပုလဲယဉ်ကျေးမှုနေရာ စုစုပေါင်း ၁၂ ခုရှိသည်။ 2019-2020 ဘဏ္ဍာနှစ်တွင် ပုလဲစုစုပေါင်း 1,290,076 အပိုင်းကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး 2020-2021FY ဘဏ္ဍာနှစ် ဇူလိုင်လကုန်အထိ ကုမ္ပဏီရှစ်ခုမှ ပုလဲ 1,034,217 အပိုင်းကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပါသည်။

ကုမ္ပဏီ ၃ ခုနှင့် အစိုးရပိုင် ကုမ္ပဏီတစ်ခုတို့သည် လယ်ယာမြေများကို ဆက်လက်လုပ်ကိုင်နေကြဆဲဖြစ်သည်။ ပုလဲလုံးရေ ၃၃၇,၉၁၂ လုံး ထုတ်လုပ်သည့်ကုမ္ပဏီများနှင့် အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့် အချိုးကျခွဲဝေပေးခြင်းတို့ကို မြန်မာ့ပုလဲဥပဒေ ပုဒ်မ ၂၅ ပုဒ်မခွဲ (က) အရ ဆောင်ရွက်ခဲ့ပါသည်။ပုလဲအပိုင်းအစများသည် 2020-2021FY အတွက် ခန့်မှန်းထုတ်လုပ်မှုနှုန်းထက် ကျော်လွန်နေပါသည်။

သုံးစွဲသူများကိုကန့်သတ်ရန် တွစ်တာ၏လျှို့ဝှက်အမည်ပျက်စာရင်းရှိနေဟုသတင်းထောက်များပြောဒီဇင်ဘာ ၁၃စိတ်ပျက်ဖွယ် tweets ပို့စ်မ...
13/12/2022

သုံးစွဲသူများကိုကန့်သတ်ရန် တွစ်တာ၏လျှို့ဝှက်အမည်ပျက်စာရင်းရှိနေဟုသတင်းထောက်များပြော

ဒီဇင်ဘာ ၁၃

စိတ်ပျက်ဖွယ် tweets ပို့စ်များနှင့် အချို့သောလက်ယာယိမ်း account များကိုမြင်တွေ့နိုင်စွမ်းကန့်သတ်ရန်အတွက် လျှို့ဝှက်အမည်ပျက်စာရင်းများကိုတွစ်တာ (Twitter) က ပြုစုခဲ့ကြောင်းလွတ်လပ်သောမီဒီယာပလက်ဖောင်းပေါ်မှ သတင်းထောက်တစ်ဦးဖြစ်သူဘာရီဝီစ် (Bari Weiss) က တွစ်တာ၏ ကုမ္ပဏီအတွင်းရေးစာရွက်စာတမ်းများကိုအခြေခံ၍ အခိုင်အမာပြောကြားခဲ့သည်။
ဘာရီဝိစ်သည် နယူးယောက်တိုင်းမ်သတင်းစာ၏ ထင်မြင်ယူဆချက်ရေးရာအယ်ဒီတာဟောင်းတစ်ဦးဖြစ်သည်။
တွစ်တာလူမှုမီဒီယာပလက်ဖောင်းတွင် အမည်ပျက်စာရင်းသွင်းရန် အလားအလာရှိသူများနှင့် အမည်ပျက်စာရင်းရှာဖွေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နေကြောင်းဘာရီဝိခ်ကဒီဇင်ဘာ ၉ ရက်တွင် ဖွင့်ချခဲ့သည်။
ပြီးခဲ့သည့် အောက်တိုဘာ၌ ဘီလီယံနာသူဌေးကြီးအီလွန်မက်ခ်ကဝယ်ယူခဲ့သောတွစ်တာသည် အချို့ account များ၏လုပ်ဆောင်ချက်များကိုလက်လှမ်းမမီစေရန် ပြောင်းလဲကန့်သတ်လာကြောင်းသုံးစွဲသူအများစုကအသိအမှတ်ပြုခဲ့ကြသည်။ ကန့်သတ်ပုံကန့်သတ်နည်းမှာတစ်စုံတစ်ခုသောပို့စ်တစ်ခုကို follower များကမြင်ရသော်လည်းစကားဝိုင်းအချေအတင်ပြောဆိုမှုများ၊ ရှာဖွေမှုရလဒ်များကိုမမြင်ရအောင် ကန့်သတ်လာခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
Covid-19 ပိတ်ဆို့မှုများကိုဆန့်ကျင်သောစတန်းဖို့ဒ်တက္ကသိုလ်ပါမောက္ခဂျေးဘတ်က်ချာယာ၊ ကွန်ဆာဗေးတစ်တက်ကြွလှုပ်ရှားသူချာလီခရစ်နှင့် လစ်ဘရယ်များ၊ LGBTQ တို့၏ Libs of TikTokအကြောင်းအရာပို့စ်များကိုတွစ်တာတွင် ယခုနောက်ပိုင်းကန့်သတ်လာခဲ့ကြောင်းဘာရီဝိခ်ကဆက်လက်ပြောကြားသည်။
အဆိုပါကန့်သတ်ချက်အခြေအနေများကိုဖော်ပြသည့် tag အပါအဝင် account အချို့၏အနေအထားကို screenshot နှင့်တကွ တွစ်တာကုမ္ပဏီဝန်ထမ်းအများအပြားကိုကိုးကား၍ ဘာရီဝိခ်ကဖွင့်ချခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
“ကျနော်တို့ ဝင်ကြည့်နိုင်တဲ့အနေအထားကိုတော်တော်လေးထိန်းချုပ်ကန့်သတ်လာတာတွေ့ရပါတယ်။ ပြီးတော့ ခင်ဗျားတို့တင်ချင်တဲ့အကြောင်းတွေကိုလည်းထိန်းချုပ်လာတာသတိထားမိပါတယ်။ အဲဒီလိုအပြောင်းအလဲတွေဘယ်လောက်နက်ရှိုင်းတယ်ဆိုတာသာမန်သုံးစွဲသူတွေမသိကြပါဘူး” ဟုအမည်မဖော်လိုသူတွစ်တာနည်းပညာအင်ဂျင်နီယာတစ်ဦး၏ ပြောကြားချက်ကိုကိုးကား၍ ဘာရီဝိခ်ကပြောကြားခဲ့သည်။
နိုင်ငံရေးအရထိရှလွယ်သောအကြောင်းအရာများကိုဝက်ဘ်ဆိုက်များဆိုင်ရာဂုဏ်သိက္ခာနှင့် မူဝါဒမြှင့်တင်ရေးပံ့ပိုးကူညီမှုလူသိများသောအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ကိုသုတေသနပြုလုပ်ခဲ့ရာဥပဒေ၊ မူဝါဒနှင့် ကိုးကွယ်ယုံကြည်မှုနှင့် ဘေးအန္တရာယ်ကင်းရှင်းစေရေးအကြီးအကဲဗီဂျာယာဂါဒီနှင့် ယိုးရို့စ်တို့ ဦးစီးဦးဆောင်ခဲ့ကြောင်းဘာရီဝိခ်ကရှင်းပြခဲ့သည်။
ယခုသတင်းအတွက် ဗီဂျာယာဂါဒီနှင့် ယိုးရို့စ်ထံမှ သဘောထားမှတ်ချက်တောင်းခံရန် အယ်လ်ဂျာဇီးယားသတင်းဌာနကဆက်သွယ်ခဲ့သော်လည်းလတ်တလော ၎င်းတို့၏ တုံ့ပြန်ဖြေကြားမှုမရသေးပါ။

Source: Aljazeera

(G7) အဖွဲ့၏ရေနံဈေးနှုန်းကန့်သတ်မှုကိုလက်ခံမည်မဟုတ်ကြောင်းရုရှားဆိုဒီဇင်ဘာ ၅---------ရုရှားနိုင်ငံ၏ရေနံဈေးအတက်၊အကျများပြု...
05/12/2022

(G7) အဖွဲ့၏ရေနံဈေးနှုန်းကန့်သတ်မှုကိုလက်ခံမည်မဟုတ်ကြောင်းရုရှားဆို
ဒီဇင်ဘာ ၅
---------

ရုရှားနိုင်ငံ၏ရေနံဈေးအတက်၊အကျများပြုလုပ်ခြင်းကိုလက်ခံမည်မဟုတ်ဘဲမည်သို့ပြန်လည်တုံ့ပြန်ရမည်ကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာလျက်ရှိကြောင်းကရင်မလင်ကစနေနေ့တွင်ပြောကြားခဲ့သည်။

ယူကရိန်းစစ်ပွဲအတွက်ရုရှား၏ရန်ပုံငွေအရင်းအမြစ်ကိုကန့်သတ်ရန်အနောက်အင်အားကြီးနိုင်ငံများကသဘောတူညီခဲ့ကြသည်ကိုရုရှားမှပြန်လည်တုံ့ပြန်လိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။

(G7) အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများ၊ဥရောပသမဂ္ဂနှင့်ဩစတေးလျတို့၏သောကြာနေ့ရေနံဈေးနှုန်းသတ်မှတ်ကြေညာခြင်းအတွက်ပြန်လည်တုံ့ပြန်ရန်ပြင်ဆင်မှုများပြုလုပ်ထားကြောင်းကရင်မလင်နန်းတော်ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူဒီမီထရီပက်စ်ကော့ဗ်ကပြောကြားခဲ့သည်ဟုရုရှားနိုင်ငံပိုင် TASS သတင်းဌာနကဖော်ပြခဲ့သည်။

RIA သတင်းဌာနမှဖော်ပြမှုအရ "အဆိုပါဈေးနှုန်းသတ်မှတ်မှုကိုကျနော်တို့လက်ခံမှာမဟုတ်ပါဘူး၊ရုရှားနိုင်ငံမှအဆိုပါသဘောတူညီချက်ကိုလျင်မြန်စွာလေ့လာသုံသပ်သွားမှာဖြစ်ပြီး၊ထို့နောက်မှာပြန်လည်တုံ့ပြန်သွားမှာဖြစ်တယ်" ဟုပက်စ်ကော့ဗ်ကပြောကြားခဲ့ကြောင်းသိရသည်။

ဗီယင်နာမြို့ရှိနိုင်ငံတကာအဖွဲ့အစည်းများဆိုင်ရာရုရှားသံအမတ်ကြီးမီခေးလ်အူလီယာနော့ဗ်ကသဘောတူညီမှုကိုအကောင်အထည်ဖော်သည့်နိုင်ငံများအားရေနံထောက်ပံ့မည်မဟုတ်ကြောင်းစနေနေ့ကလူမှုကွန်ရက်ပေါ်တွင်ရေးသားဖော်ပြခဲ့သည်။

ယခုနှစ်ကစပြီးဥရောပတိုက်ဟာရုရှားရေနံတွေမရှိဘဲနေထိုင်သွားရတော့မှာပါဟုလည်းရုရှားသံအမတ်ကြီးဆိုသည်။

(G7) အဖွဲ့၏ဈေးနှုန်းသတ်မှတ်ချက်အရဥရောပနိုင်ငံမဟုတ်သည့်နိုင်ငံများသည်ရုရှားရေနံစိမ်းများကိုဆက်လက်တင်သွင်းခွင့်ရရှိမည်ဖြစ်သော်လည်းအမေရိကန်ဒေါ်လာ၆၀အောက်ဖြင့်ရောင်းချခြင်းမပြုပါကကမ္ဘာတစ်ဝန်းရုရှားရေနံစိမ်းတင်ပို့မှုကိုတားမြစ်သွားမည်ဖြစ်သည်။

ကိုးကား - Reuters

မြန်မာနိုင်ငံထွက်ဖရဲသီးများပြည်ပသို့တင်ပို့နိုင်ရေးအတွက်ဈေးကွက်အသစ်များရှာဖွေလျက်ရှိဒီဇင်ဘာ ၂---------မြန်မာနိုင်ငံတွင်စ...
02/12/2022

မြန်မာနိုင်ငံထွက်ဖရဲသီးများပြည်ပသို့တင်ပို့နိုင်ရေးအတွက်ဈေးကွက်အသစ်များရှာဖွေလျက်ရှိ

ဒီဇင်ဘာ ၂
---------
မြန်မာနိုင်ငံတွင်စိုက်ပျိုးသည့်ဖရဲသီးများအားအိမ်နီးချင်းတရုတ်နိုင်ငံသို့အဓိကထားတင်ပို့လျက်ရှိသည်။

မြန်မာ-တရုတ်နယ်စပ်များ၌ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ပြန့်ပွားမှုကိုထိန်းချုပ်နိုင်ရေးအတွက်ကြိုးပမ်းရာတွင်တရုတ်နိုင်ငံမှအချို့နေရာများတွင်ပိတ်ဆို့မှုများချမှတ်ခဲ့သည့်အတွက်ကုန်ပစ္စည်းများတင်ပို့ရာတွင်အပိုကုန်ကျစရိတ်ဖြစ်ပေါ်ခြင်းများရှိခဲ့သည်။

လက်ရှိအချိန်တွင်စိန်ခေါ်မှုများဆက်တိုက်ကြုံတွေ့နေရပြီးဈေးကွက်အသစ်တွေ့ရှိမှသာဖရဲသီးတင်ပို့မှုတိုးလာနိုင်သည်ဟုကုန်သည်တစ်ဦးမှပြောကြားသည်။ထို့အပြင်ယခင်နှစ်များထက်ဖရဲသီးဈေးနှုန်းများနိမ့်ကျလျက်ရှိနေကြောင်းလည်း၎င်းကဆိုသည်။

ရာသီအစတွင်ဖရဲသီးနှင့်ခရမ်းချဉ်သီးများကိုကုန်တင်ယာဉ်အစီး၄၀ခန့်ဖြင့်တင်ပို့ခဲ့ပြီးဖရဲသီးတစ်တန်လျှင်ယွမ်ငွေ၁,၄၀၀နှင့်၂၀၀၀ကြား၊ခရမ်းချဉ်သီးတစ်တန်လျှင်ယွမ်ငွေ၂,၀၀၉နှင့်၄,၈၀၀ကြားဈေးရရှိခဲ့သည်။

ပြီးခဲ့သည့်နှစ်ကမူကိုဗစ်-၁၉စည်းမျဉ်းကန့်သတ်ချက်များကြောင့်ဖရဲသီးနှင့်ခရမ်းချဉ်သီးတင်ပို့မှုကိုအနှောင့်အယှက်များဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပြီး၊အချိန်နှောင့်နှေးမှုများကြောင့်ဖရဲသီးအရည်အသွေးများကိုထိခိုက်စေခဲ့သည်။အဆိုပါအချိန်အတောအတွင်းတရုတ်နိုင်ငံသို့တင်ပို့သည့်ဖရဲသီးကုန်တင်ယာဉ်၅စီးတွင်တစ်စီးသာဖရဲသီးများမပျက်စီးခဲ့ပေ။

လက်ရှိအချိန်မြန်မာနိုင်ငံသည်ကျင်စမ်းကျော့ဂိတ်မှတစ်ဆင့်ဆန်ကွဲ၊ရော်ဘာ၊ပဲမျိုးစုံ၊ရေထွက်ကုန်ပစ္စည်းများ၊ငရုတ်ကောင်းနှင့်အခြားစားသောက်ကုန်ပစ္စည်းများကိုကုန်တင်ယာဉ်အစီးရေ၇၀ခန့်ဖြင့်နေ့စဉ်တင်ပို့လျက်ရှိသည်။

ထို့အပြင်တရုတ်နိုင်ငံမှအိမ်ဆောက်ပစ္စည်း၊လျှပ်စစ်ပစ္စည်းများ၊အိမ်သုံးပစ္စည်းများနှင့်စက်မှုကုန်ကြမ်းများကိုလည်းကုန်တင်ယာဉ်အစီးရေ၃၀ခန့်ဖြင့်မြန်မာနိုင်ငံသို့တင်သွင်းလျက်ရှိသည်။

မြန်မာနိုင်ငံမှဖရဲသီးတင်ပို့သည့်ကုန်သည်များသည်ဈေးကွက်အသစ်များရှာဖွေလျက်ရှိနေပြီးလွန်ခဲ့သည့်၂၀၂၀ခုနှစ်ဒီဇင်ဘာလကလည်းဒူဘိုင်းသို့အစေ့မပါသည့်ဖရဲသီးများကိုပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ်တင်ပို့ခဲ့သည်။

ရုရှားမှာအထင်ကြီးလောက်တဲ့ လက်နက်တွေရှိတယ်- အမေရိကန်ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးရုရှားရဲ့ သာလွန်စစ်အင်အားကယူကရိန်းကို လွှမ်းမိုးဖို့ ...
01/12/2022

ရုရှားမှာအထင်ကြီးလောက်တဲ့ လက်နက်တွေရှိတယ်- အမေရိကန်ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးရုရှားရဲ့ သာလွန်စစ်အင်အားကယူကရိန်းကို လွှမ်းမိုးဖို့ အထောက်အကူမဖြစ်ကြောင်းလွိုက်အော်စတင်ကပြောကြား
ဒီဇင်ဘာ ၁
---------
ပြီးခဲ့တဲ့ စနေနေ့ကကနေဒါမှာကျင်းပတဲ့ Halifax နိုင်ငံတကာလုံခြုံရေးဆွေးနွေးပွဲမှာအမေရိကန်ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးလွိုက်အော်စတင်ကရုရှားရဲ့ သာလွန်စစ်အင်အားနဲ့ အထင်ကြီးစရာလက်နက်တွေနဲ့ပတ်သက်ပြီးချီးကျူးခဲ့ပေမဲ့ ဒါတွေကယူကရိန်းစစ်ပွဲမှာအောင်နိုင်လောက်တဲ့အထိမဟုတ်ဘူးလို့ ပြောသွားပါတယ်။

“နယ်စပ်မျဉ်းကိုအင်အားသုံးပြီးပြန်ဆွဲဖို့”ကြိုးစားနေတဲ့ ရုရှားရဲ့ ကြိုးစားမှုတွေကိုဆန့်ကျင်ကာ“ချစ်ကြည်မှုရှိတဲ့ နိုင်ငံတွေ”ကိုစည်းရုံးလှုံ့ဆော်ပေးမှုအတွက် သမ္မတဂျိုးဘိုင်ဒန်ကိုချီးကျူးဂုဏ်ပြုသင့်ဖို့ တိုက်တွန်းသလိုအမေရိကန်အနေနဲ့ စစ်ပွဲကြာရင်ကြာသလောက် ယူကရိန်းဘက်ကရပ်တည်ပေးသွားမှာဖြစ်ပြီးရလဒ်ဟာ“ဒီရာစုနှစ်မှာကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာလုံခြုံရေးလမ်းကြောင်းကိုဆုံးဖြတ်ပေးလိမ့်မယ်” လို့အော်စတင်ကပြောပါတယ်။

ဒါပေမဲ့ ရုရှားသာသူ့ရဲ့ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံကိုစစ်မပြုရင် နေတိုးအဖွဲ့အနေနဲ့ “ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ပြီးဆုံးပြီးနောက် ဥရောပလုံခြုံရေးမှာအဆိုးဆုံးဘေးကျပ်နံကျပ်အခြေအနေ”ထဲကိုဝင်ပါမှာမဟုတ်ဘူးလို့လည်းသူကဆက်ပြောပါတယ်။

ဝါရှင်တန်အစိုးရကဥရောပမှာတပ်ချထားတဲ့ အမေရိကန်တပ်ဖွဲ့ အရေအတွက်ကိုတစ်သိန်းကျော် တိုးခဲ့ပေမဲ့စစ်ရေးမဟာမိတ်တွေဟာပုံမှန်အတိုင်းခံစစ်အနေအထားမှာရှိနေကြောင်းနဲ့“နေတိုးရဲ့ အရှေ့ဘက်စစ်အုပ်စုမှာပထမဆုံးအမြဲတမ်းအမေရိကန်တပ်ဖွဲ့တွေအဖြစ်”သတ်မှတ်ကာပိုလန်မှာတပ်ဖွဲ့တချို့ တပ်ဖြန့်ထားတယ်လို့ အော်စတင်ကဆိုပါတယ်။

“ဒီမိုကရေစီရဲ့ အခြေခံသဘောတရားတွေကတစ်ကမ္ဘာလုံးမှာအမြစ်တွယ်နေ”ပြီးဖြစ်သလိုဒါဟာဒုတိယကမ္ဘာစစ်နောက်ပိုင်းစည်းမျဉ်းတွေကိုအခြေခံတဲ့ နိုင်ငံတကာဖွဲ့စည်းပုံစနစ်ကိုပုံဖော်ပေးတဲ့“အမေရိကန်ရဲ့ ခေါင်းဆောင်မှု”ဖြစ်ပြီးဒီစနစ်တည်တံ့စေဖို့ အမေရိကန်ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍကအရေးပါ” နေဆဲဖြစ်တယ်လို့ သူကပြောပါတယ်။

ရုရှားလုံခြုံရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌဟောင်းနဲ့ လက်ရှိဒုတိယအကြီးအကဲDmitry Medvedev အပါအဝင် ရုရှားအရာရှိကြီးတွေကယူကရိန်းမှာရှိတဲ့ ရုရှားတပ်ဖွဲ့တွေဟာယူကရိန်းစစ်တပ်တစ်ခုတည်းနဲ့ မဟုတ်ဘဲ“နေတိုးနဲ့ အနောက်နိုင်ငံ”တစ်ခုလုံးကိုရင်ဆိုင်နေရတာဖြစ်တယ်လို့ ပြီးခဲ့တဲ့လတွေကပြောခဲ့သလိုအနောက်အုပ်စုကယူကရိန်းကိုလက်နက်ပံ့ပိုးကူညီမှုကစစ်ပွဲကိုပိုကြာစေတာလို့လည်းမော်စကိုအစိုးရကထပ်တလဲလဲပြောနေပါတယ်။

ဖေဖော်ဝါရီနှောင်းပိုင်းယူကရိန်းမှာစစ်မီးအစမပျိုးခင်ရုရှားကဥရောပလုံခြုံရေးတည်ဆောက်ပုံအသစ်တစ်ခုပုံဖော်မယ့် အဆိုပြုချက်တချို့နေတိုးစစ်မဟာမိတ်အဖွဲ့ကိုတင်ပြခဲ့ပေမဲ့ အဖွဲ့ကစီမံချက်တွေကိုလက်မခံဘဲပယ်ချခဲ့တာဖြစ်တယ်။

မှောင်ရိပ်ထဲအပေါ့သွားနေသည့် အမျိုးသားနှစ်ဦးကို လုယက်သူတွေက ဓါးဖြင့်ထိုးပြီး ပိုက်ဆံအိတ်နဲ့ဖုန်းများကိုလုယူသွားမှု မြောက...
15/11/2022

မှောင်ရိပ်ထဲအပေါ့သွားနေသည့် အမျိုးသားနှစ်ဦးကို လုယက်သူတွေက ဓါးဖြင့်ထိုးပြီး ပိုက်ဆံအိတ်နဲ့ဖုန်းများကိုလုယူသွားမှု မြောက်ဒဂုံမြို့နယ်မှာ ဖြစ်ပွားခဲ့.......................
နိုဝင်ဘာ ၁၅
အမျိုးသားနှစ်ဦး မှောင်ရိပ်ထဲအပေါ့သွားနေစဥ် လုယက်သူများရောက်ရှိလာပြီး ၄င်းတို့နှစ်ဦးအား ဓါးဖြင့်ထိုးကာ ပိုက်ဆံအိတ်နဲ့ ဖုန်းများအား လုယူသွားခဲ့သည့်လုယက်မှုဖြစ်စဥ်တစ်ခု ရန်ကုန်တိုင်း၊မြောက်ဒဂုံမြို့နယ်အတွင်းမှာ ဖြစ်ပွားခဲ့တယ်လို့ သိရပါတယ်။
"မှောင်ရိပ်ထဲကို ယောကျာ်းလေးနှစ်ယောက်သေးသွားပေါက်တာ အပေါ့သွားတာပေါ့။ အဲ့အချိန်မှာ သူတို့အနားကို လူစိမ်းတွေကပ်လာပြီး ဖုန်းနဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ပေးဖို့ပြောတယ်။ သူတို့က မပေးပဲ ပြန်ခုခံတော့ မပေးရကောင်းလားဆိုပြီး ဓါးနဲ့လည်းထိုးသွားတယ်၊သံလက်သီးနဲ့လည်းထိုးပြီး လုယူသွားခဲ့တာလို့ လုယက်ခံရသူတွေက ပြောပါတယ်"လို့ နယ်မြေခံလူမှုကယ်ဆယ်ရေးသမားတစ်ဦးက မြန်မာ့ပလက်ဖောင်းသို့ ပြောပြပါတယ်။
အဆိုပါဖြစ်စဥ်ဟာ နိုဝင်ဘာ ၁၃ ရက်နေ့၊ ညပိုင်းအချိန်က ဖြစ်ပွားခဲ့ခြင်းဖြစ်တယ်လို့ နယ်မြေခံ လူမှုကယ်ဆယ်ရေးသမားတွေက ဆက်ပြီးပြောပြပါတယ်။
ယင်းဖြစ်စဥ်ကြောင့် လုယက်ခံရသူနှစ်ဦးအနက် တစ်ဦးကပေါင်မှာဓါးဒဏ်ရာခုနှစ်ချက်ရရှိခဲ့ပြီး နောက်တစ်ဦးကတော့ ခေါင်းကွဲပြီး ပခုံးမှာဓားဒဏ်ရာရရှိခဲ့လို့ မြောက်ဒဂုံ ကြက်ခြေနီအသင်းနှင့် နယ်မြေခံလူမှုကူညီရေးအသင်းတွေက မြောက်ဥက္ကလာပဆေးရုံကြီးသို့ ကူညီပို့ဆောင်ပေးခဲ့ပြီး အတွင်းလူနာအဖြစ်တင်ပို့ထားခဲ့ရတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

ယင်းကဲ့သို့သော လုယက်ရိုက်နှက်မှုဖြစ်စဥ်တွေဟာ ရန်ကုန်မြို့မှာ နေ့စဥ်ဆိုသလို ဖြစ်ပွားနေသည့်အတွက်ပြင်ပသို့သွားလာပါက ဂရုတစိုက်သွားလာကြဖို့ ပြည်သူအချင်းချင်းက သတိပေးနေရတယ်လို့လည်း သိရပါတယ်။
Photo - CJ

ထိုင်းနိုင်ငံရောက်မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် လုံခြုံရေးသတိပေးချက် ဘန်ကောက်မြန်မာသံရုံး ထုတ်ပြန်နိုဝင်ဘာ ၁၁----------ထိုင်...
11/11/2022

ထိုင်းနိုင်ငံရောက်မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် လုံခြုံရေးသတိပေးချက် ဘန်ကောက်မြန်မာသံရုံး ထုတ်ပြန်
နိုဝင်ဘာ ၁၁
----------
ထိုင်းနိုင်ငံ၊ ဘန်ကောက်မြို့မှာ APEC အာရှ-ပစိဖိတ် စီးပွားရေးပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေးအဖွဲ့ရဲ့ ၂၀၂၂ ခုနှစ်အတွက် ထိပ်သီးဆွေးနွေးပွဲ ကျင်းပဖို့ရှိတဲ့အတွက် ထိုင်းနိုင်ငံရောက်မြန်မာနိုင်ငံသားတွေအနေနဲ့ သတိနဲ့နေထိုင်ကြဖို့ ဘန်ကောက်မြန်မာသံရုံးက သတိပေးထားပါတယ်။

ဘန်ကောက်မြို့မှာ နိုဝင်ဘာ ၁၄ ရက်မှ ၁၉ ရက်အထိ ထိုင်းနိုင်ငံရဲ့ လုံခြုံရေးအဖွဲ့တွေဟာ မြို့ရဲ့လုံခြုံရေးအတွက် လေဆိပ်၊ ရေဆိပ်၊ ဝင်ထွက်ဂိတ်တွေအပါအဝင် နေရာအနှံ တင်းကျပ်စွာ ဆောင်ရွက်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

ဒါကြောင့် ထိုင်းနိုင်ငံရောက် မြန်မာနိုင်ငံငံသားတွေအနေနဲ့ ဒီကာလမှာ ပြစ်မှု တစုံတရာ ကျူးလွန်တာ မဖြစ်စေရေးအတွက် အစည်းအဝေးကျင်းပမယ့် ကာလအတွင်း သတ်မှတ်စည်းကမ်းတွေနဲ့ အညီ သွားလာနေထိုင်ကြဖို့ သတိပေးထားတာဖြစ်ပါတယ်။

၂၀၂၂ ခုနှစ်အတွက် APECထိပ်သီးဆွေးနွေးပွဲကြီးကို နိုဝင်ဘာ ၁၆ ရက်မှ ၁၈ ရက်အထိ ထိုင်းနိုင်ငံက အိမ်ရှင်အဖြစ် လက်ခံကျင်းပမှာ ဖြစ်ပါတယ်။

နိုင်ငံတကာက နိုင်ငံ့အကြီးအကဲတွေပါ တက်ရောက်လာမယ့် ဒီအစည်းအဝေးကြီး ချောမွေ့အောင်မြင်စွာ ပြီးဆုံးရေးအတွက် အိမ်ရှင်ထိုင်းနိုင်ငံအနေနဲ့ အဘက်ဘက်ကနေ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားရာမှာ ၁၀၀ ရာခိုင်နှုန်း အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီလို့ ထိုင်းနိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြန်ကြားရေး ညွှန်မှူး နိုင်းထားဏီး ဆဲန်ရတ်က သတင်းထောက်တွေကို ပြောပါတယ်။

စစ်အုပ်စု အကြမ်းဖက်ပစ်ခတ်သတ်ဖြတ်မှုကြောင့် အပြစ်မဲ့ကျဆုံးပြည်သူ ၂၄၃၀ ခန့်ရှိလာနိုဝင်ဘာ ၁၀-----------မြန်မာနိုင်ငံမှာ အာဏ...
10/11/2022

စစ်အုပ်စု အကြမ်းဖက်ပစ်ခတ်သတ်ဖြတ်မှုကြောင့် အပြစ်မဲ့ကျဆုံးပြည်သူ ၂၄၃၀ ခန့်ရှိလာ
နိုဝင်ဘာ ၁၀
-----------
မြန်မာနိုင်ငံမှာ အာဏာသိမ်း ၁ နှစ်ခွဲကျော်အကြာ စစ်ကောင်စီတပ်တွေ အကြမ်းဖက် ပစ်ခတ်သတ်ဖြတ်မှုတွေကြောင့် နိုင်ငံတဝန်း အပြစ်မဲ့ကျဆုံးပြည်သူ ၂,၄၂၈ ယောက်နဲ့ ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံရသူပေါင်း ၁၆,၁၂၉ ယောက် ထိရှိလာခဲ့ပြီဖြစ်တယ်လို့ နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားများ ကူညီစောင့်ရှောက်ရေးအသင်း (အေအေပီပီ) က ထုတ်ပြန်ပါတယ်။

ဒီစာရင်းဟာ ပြီးခဲ့တဲ့ ၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီ ၁ ရက်မှ ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာ ၉ ရက်အထိ အေအေပီပီက ကောက်ယူမှတ်တမ်းပြုစုထားတာဖြစ်ပြီး အမှန်တကယ် ကျဆုံးသူတွေဟာ ဒီထက်ပိုနိုင်တယ်လို့ ဖော်ပြပါ တယ်။

နွေဦးတော်လှန်ရေးကာလအတွင်း ဒီနေ့အထိ ၁၂,၉၁၈ ယောက် လက်ရှိ ချုပ်နှောင်ခံထားရဆဲဖြစ်ပြီး အဲဒီထဲက ၁,၆၃၃ ယောက်ကတော့ ထောင်ဒဏ် ချမှတ်ခံထားရပါတယ်။

တော်လှန်ရေးနဲ့ ဆက်စပ်ပြီး သေဒဏ်ချမှတ်ခံထားရကာ အကျဉ်းထောင်တွေထဲ ထိန်းသိမ်းခံနေရသူအရေတွက်ကတော့ ၈၆ ယောက်ရှိနေပြီး မျက်ကွယ် သေဒဏ်ချမှတ်ခံထားရသူ ၄၂ ယောက်အပါအဝင် ၁၂၁ ယောက်ကတော့ မျက်ကွယ်ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခံထားရတာကြောင့် သေဒဏ်ချမှတ်ခံထားရသူ စုစုပေါင်း ၁၂၈ ယောက် ရှိလာခဲ့ပြီဖြစ်ပါတယ်။

လတ်တလောအချိန်ထိ အာမခံနဲ့ လွတ်မြောက်သူ ၂၂ ယောက်ရှိပြီး ပြန်လည်လွတ်မြောက်လာသူဦးရေကတော့ ၃,၁၈၉ ယောက် ရှိခဲ့တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ ဒါ့အပြင် အေအေပီပီကနေ လက်လှမ်းမီသမျှ မှတ်တမ်း ပြုစုထားချက်အရ အာဏာသိမ်းချိန်ကနေ ပြီးခဲ့တဲ့ အောက်တိုဘာလကုန်ထိ အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုက မတရားချိပ်ပိတ်သိမ်းဆည်းခဲ့တဲ့ နေအိမ်၊ အဆောက်အဦ အရေအတွက် စုစုပေါင်း ၇၈၆ ခုထက်မနည်း ရှိခဲ့ တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

ပြီးခဲ့တဲ့ နိုဝင်ဘာ ၆ ရက်ည ၉ နာရီလောက်က မကွေးတိုင်း၊ မြိုင်မြို့နယ်၊ ဝက်ပုတ်ကျေးရွာမှာ စခန်းချနေတဲ့ အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုတပ်နဲ့ ပျူစောထီးတွေက လက်နက်ကြီးတွေနဲ့ ပစ်ခတ်ခဲ့ရာ အဆိုပါလက်နက်ကြီး ကျည်ဟာ ချောင်းဦးတိုကျေးရွာအတွင်းက နေအိမ်တလုံးပေါ် ကျရောက်ပေါက်ကွဲခဲ့တာကြောင့် အသက် ၆၀ ကျော်အရွယ် ဦးကြီးစိန်မှာ နေရာတင် သေဆုံးခဲ့ပြီး သူ့ရဲ့ ဇနီးဖြစ်သူ ဒေါ်စိန်ဆင့်မှာ ခြေထောက် ပြတ် သွားခဲ့တယ်လို့ သိရပါတယ်။

ဒါ့အပြင် နိုဝင်ဘာ ၇ ရက်ည ၈ နာရီလောက်ကလည်း စစ်ကိုင်းတိုင်း၊ ဝက်လက်မြို့နယ်၊ ရှိန်းမကားကျေးရွာထဲကို အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုတပ်က လက်နက်ကြီးတွေနဲ့ ပစ်ခတ်ခဲ့ရာ လက်နက်ကြီးကျည် တလုံးဟာ ကျေးရွာအတွင်းက နေအိမ်တလုံးပေါ် ကျရောက်ပေါက်ကွဲခဲ့တာကြောင့် အမျိုးသမီး တယောက်သေဆုံးခဲ့ပြီး သူ့ရဲ့ မိသားစုဝင် ၃ ယောက်လည်း ဒဏ်ရာ ရရှိခဲ့တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

မြန်မာမှာ ၂၀၂၃ခုနှစ်အတွင်းကျင်းပမယ့် ရွေးကောက်ပွဲက လွတ်လပ်ပြီး တရားမျှတမှုမရှိနိုင်ဘူးလို့ ကန်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးပြောန...
09/11/2022

မြန်မာမှာ ၂၀၂၃ခုနှစ်အတွင်းကျင်းပမယ့် ရွေးကောက်ပွဲက လွတ်လပ်ပြီး တရားမျှတမှုမရှိနိုင်ဘူးလို့ ကန်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးပြော

နိုဝင်ဘာ ၉
----------

မြန်မာနိုင်ငံမှာ လာမယ့် ၂၀၂၃ခုနှစ်အတွင်း ကျင်းပပြုလုပ်ဖို့ရှိနေတဲ့ ရွေးကောက်ပွဲသည် လက်ရှိအနေအထားအရ လွတ်လပ်ပြီး တရားမျှတမှုရှိရန် မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ အမေရိကန်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး အန်တိုနီ ဂျေ ဘလင်ကန်က ပြောဆိုလိုက်ပါတယ်။

နိုဝင်ဘာလ ၈ရက်နေ့က မြန်မာနိုင်ငံမှာ ၂၀၂၀ပြည့်နှစ် ရွေးကောက်ပွဲ နှစ်နှစ်ပြည့်ခြင်းနဲ့စပ်လျဉ်းပြီး သတင်းထုတ်ပြန်ချက်မှာ အမေရိကန်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး အန်တိုနီ ဂျေ ဘလင်ကန်က ပြောဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။

အဆိုပါရွေးကောက်ပွဲသည် အကြမ်းဖက်မှုများ ပိုမိုဖြစ်ထွန်းရန် တွန်းအားပေးခြင်း၊ အကြပ်အတည်းကို ပိုမိုကြာရှည်စေခြင်းနဲ့ တိုင်းပြည်ရဲ့ ဒီမိုကရေစီအသွင်ကူးပြောင်းမှုနဲ့ တည်ငြိမ်အေးချမ်းသာယာရေးကို နှောင့်နှေးကြန့်ကြာစေခြင်းတို့ကို ဖြစ်စေလိမ့်မယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

စစ်ကောင်စီနဲ့ ၎င်းတို့ရဲ့ အမည်ခံရွေးကောက်ပွဲအပေါ် ယုံကြည်လက်ခံနိုင်မှုကို ငြင်းပယ်ကြပြီး အားလုံးပါဝင်နိုင်တဲ့ သာယာဝပြောသည့် မြန်မာနိုင်ငံအဖြစ် အကောင်အထည်ဖော်ရန် ထက်သန်နေတဲ့ ဒီမိုကရေစီလိုလားသည့် ခေါင်းဆောင်များနဲ့သာ ထိတွေ့ဆောင်ရွက်ဖို့ တိုက်တွန်းထားပါတယ်။

မြန်မာနိုင်ငံကို ဒီမိုကရေစီလမ်းကြောင်းပေါ်သို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိရန် ဆောင်ရွက်နေသူများနဲ့ လူနည်းစုတိုင်းရင်းသားအဖွဲ့များအပါအဝင် ဒီမိုကရေစီအရေးလှုပ်ရှားမှုများကို ဆက်လက်ထောက်ခံအားပေးသွားမယ်လို့ အထက်ပါပုဂ္ဂိုလ်က ထည့်သွင်းပြောဆိုထားတာဖြစ်ပါတယ်။
TMA

မော်ဘိုင်းတံတား ပြိုကျမှု : အိန္ဒိယ၏ နိုင်ငံတကာခရီးသွားနေရာတစ်ခုမှ သေမင်းတမန်တံတားအဖြစ်သို့နိုဝင်ဘာလ ၈-------------မော်ဘ...
08/11/2022

မော်ဘိုင်းတံတား ပြိုကျမှု : အိန္ဒိယ၏ နိုင်ငံတကာခရီးသွားနေရာတစ်ခုမှ သေမင်းတမန်တံတားအဖြစ်သို့
နိုဝင်ဘာလ ၈
-------------

မော်ဘိုင်းမြို့၏ တနင်္ဂနွေညနေခင်းမှ ကြောက်မက်ဖွယ်ဖြစ်ရပ်ဆိုးသည် နှစ်ပေါင်းများစွာအတွင်း အိန္ဒိယ၏ အဆိုးဝါးဆုံး ကြေကွဲဖွယ်ဖြစ်ရပ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး လူပေါင်း (၁၃၅)ဦး သေဆုံးခဲ့ကာ အများစုမှာ အမျိုးသမီးများ၊ ကလေးသူငယ်များနှင့် သက်ကြီးရွယ်အိုများ ဖြစ်ကြသည်။

နှစ်ပေါင်း(၁၃၇)နှစ် သက်တမ်းရှိသည့် ကြိုးတံတားကြီးအား ပြင်ဆင်မွမ်းမံမှုများ ပြီးစီးပြီးနောက် လွန်ခဲ့သော ငါးရက်ကမှ ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ မည်သည့်အမှားအယွင်းမျိုး ရှိခဲ့ပါသနည်း။

မဖြစ်ခဲ့သင့်သော ဖြစ်ရပ်ဆိုး၏ ဖြစ်ကြောင်းကုန်စင်ကို စုစည်း၍ ရုပ်လုံးပေါ်လာစေရန်အတွက် BBC မှ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူများ၊ အခင်းဖြစ်ရပ်အား ပထမဦးဆုံး တုံ့ပြန်ခဲ့သူများ၊ နယ်မြေခံ သတင်းထောက်များနှင့် သက်ဆိုင်ရာ အရာရှိများကို ဆက်သွယ်မေးမြန်းခဲ့သည်။

နယ်ခံများနှင့် သတင်းထောက်များက တံတားအား စီမံကွပ်ကဲခဲ့သည့် ကုမ္ပဏီအား အပြစ်တင်ခဲ့ကြပြီး ရဲများနှင့် နယ်မြေအာဏာပိုင်များမှာလည်း ပျက်ကွက်ခဲ့မှုများအတွက် တရားခံအဖြစ် စွပ်စွဲစရာ ဖြစ်နေပေသည်။

ဘေးအန္တရာယ်ဆိုး မကျရောက်မီ မိနစ်ပိုင်းအလို
တံတားကြီးကို (၁၉)ရာစုနှောင်းပိုင်း အိန္ဒိယအား ဗြိတိသျှတို့ အုပ်ချုပ်ခဲ့သည့်ကာလတွင် တည်ဆောက်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ မာခ်ျချူမြစ်အား သွယ်တန်းထားသော မီတာ ၂၃၀(၇၅၄ ပေ) အရှည်ရှိသည့် တံတားသည် ဒါဘာဂတ်နန်းတော်နှင့် လာ့ခ်ဒဟာဂျီ အင်ဂျင်နီယာကောလိပ်တို့အား ချိတ်ဆက်ပေးထားသည်။ ၎င်းအား စတင်ဆောက်လုပ်ခဲ့သည့် အချိန်ကာလမှာ ကွဲလွဲလျက်ရှိပြီး ဒေသခံများကမူ (၁၈၈၀)ပြည့်နှစ် ကာလများတွင် နယ်မြေဘုရင်ခံ မဟာရာဂျာ ဝါဂျီတာကောမှ ဆောက်လုပ်ခဲ့သည်ဟု ဆိုကြသည်။

တနင်္ဂနွေနေ့ ခြောက်နာရီခွဲ (ဒေသစံတော်ချိန် တစ်နာရီ) ပြီးခါစတွင် မဟာ့ရှ်ချက်ဗ်ဒါနှင့် သူ၏ သူငယ်ချင်းနှစ်ဦးတို့သည် လက်မှတ်ဝယ်ယူပြီးနောက် မော်ဘိုင်း၏ လှုပ်ယမ်းနေသည့် ကြိုးတံတားပေါ်သို့ တက်ခဲ့ကြသည်။ အဆိုပါတံတားသည် ပြည်နယ်၏ ခရီးသွားဝက်ဘ်ဆိုက်မှ “နည်းပညာ အံဖွယ်တစ်ပါး”အဖြစ် ဖော်ပြခြင်းခံရပြီး ရှုမျှော်ခင်းကြည့်သူများကြားတွင် ရေပန်းစားသည်။ ၎င်းသည် မဟာ့ရှ်၏ ငယ်စဉ်ဘဝတည်းက အကြိုက်ဆုံး ပုံမှန်သွားနေကျ နေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။

သူတို့ တံတားပေါ်သို့ တက်ရန်လာစဉ်ကတည်းက တံတားသည် လူများပြည့်ကျပ်နေသည်ကို မြင်နိုင်ကြောင်း မဟာ့ရှ်က ဆိုသည်။ “ဒါနဲ့ ကျွန်တော်တို့ ခဏလောက်စောင့်ရဦးမယ် ထင်နေတာ ဒါပေမဲ့ လက်မှတ်စစ်သမားက ကျွန်တော်တို့ကို ရှေ့ဆက်သွားဖို့ ပြောတယ်။ ကျွန်တော်တို့ တံတားပေါ် ခြေချချချင်းမှာပဲ ပြိုကျသွားတော့တာပဲ” ဟု ၎င်းကဆိုသည်။မဟာ့ရှ်နှင့် သူ၏ သူငယ်ချင်းများ ရပ်နေသော အပိုင်းမှာ ပြောင်းပြန်လန်သွားပြီး ဆယ့်ငါးမီတာ(၄၅ ပေ) အမြင့်မှ မြစ်ထဲသို့ ပြုတ်ကျသွားခဲ့သည်။ ဆယ်ကျော်သက် သုံးဦးတို့မှာ ထိခိုက်ဒဏ်ရာ ရခဲ့ကြသော်လည်း အသက်ဘေးမှ လွတ်မြောက်ခဲ့ကြသည်။

သို့သော်လည်း အခြားသော လူအများစုမှာ အသက်ဘေးမှ မလွတ်ခဲ့ကြဘဲ အဆိုပါ ဘေးအန္တရာယ်ဆိုးကြီးသည် မြစ်ကမ်းဘေး၌ ညနေခင်း လမ်းလျှောက်ထွက်လာသူများအား အသက်ဆုံးရှုံးစေခဲ့ပြီး ထိုသူတို့၏ မိသားစုပေါင်း များစွာကို ပြိုကွဲပျက်စီးစေခဲ့သည်။

ပြန်လည်မွမ်းမံပြင်ဆင်မှုများနှင့် စပ်လျဉ်း၍ စွဲဆိုချက်များ
တံတားအား လွန်ခဲ့သောဗုဒ္ဓဟူးနေ့က ဂူဂျာရတ် နှစ်သစ်ကူးနေ့အမှီ အများပြည်သူတို့အတွက် ဖွင့်လှစ်ပေးခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ မဖွင့်လှစ်မှီ တစ်ရက်အလို၌ ၂၀၀၈ ခုနှစ်မှ စတင်ကာ တံတားအား စီမံထိန်းသိမ်းရန် စာချုပ် ချုပ်ဆိုထားသည့် အိုရီဗာအုပ်စုပိုင်ရှင် ဂျေဆွတ်ဘိုင် ပတဲက ပြန်လည်မွမ်းမံရေးသည် ရူပီးသန်းနှစ်ဆယ် (၂၄၂,၀၀၀ ဒေါ်လာ၊ ၂၁၁,၂၀၀ ယူရို) ကုန်ကျကြောင်း စာနယ်ဇင်းမီဒီယာများထံ ပြောကြားခဲ့သည်။ “နောက်ထပ်ရှစ်နှစ်ကနေ ဆယ်နှစ်အတွင်း ဘာမှမဖြစ်တော့ပါဘူး။ တာဝန်သိသိသာ အသုံးပြုမယ်ဆိုရင် နောက်ဆယ့်ငါးနှစ်လောက် ပြန်ပြင်စရာ မလိုတော့ဘူး”ဟု သူ၏ ပြောဆိုချက်ကို Times of India က ထည့်သွင်းဖော်ပြခဲ့သည်။

မတော်တဆဖြစ်ပွားခဲ့သည့် တနင်္ဂနွေနေ့မှ စတင်ကာ အိုရီဗာအုပ်စုနှင့် ပတ်သက်သည့် မန်နေဂျာနှစ်ဦး၊ လက်မှတ်ဝန်ထမ်း နှစ်ဦး၊ ကန်ထရိုက်တာ နှစ်ဦးနှင့် လုံခြုံရေးအစောင့်သုံးဦး စုစုပေါင်း ကိုးဦးတို့အား ရဲများမှ ဖမ်းစီး စစ်ဆေးခဲ့သည်။

ပုံကြမ်းတည်ဆောက်ရေးအတွက် ကုမ္ပဏီမှ ငှားရမ်းထားသော ကန်ထရိုက်တာနှစ်ဦးမှာ အရည်အသွေး မပြည့်မှီကြောင်း ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲ၌ အမှုစစ် အိတ်ချ်အက်စ် ပန်ချယ်က ဆိုသည်။

အဆိုပါဖြစ်ရပ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ဆက်လက်စစ်ဆေးသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက ထပ်လောင်းပြောကြားခဲ့သည်။

တရားရုံး၌ အမှုစစ်မှ တင်ပြသော မှုခင်းဆေးစစ်ချက်များအရ တံတားအား ပြုပြင်ရာတွင် ကြမ်းခင်းများကို လဲလှယ်ခဲ့သော်လည်း ကေဘယ်ကြိုးများကို လဲလှယ်ခဲ့ခြင်း မရှိဘဲ ကေဘယ်ကြိုးဟောင်းများမှာ ကြမ်းခင်းသစ်များ၏ အလေးချိန်ကို ခံနိုင်ခြင်းမရှိကြောင်း သိရသည်။ ကေဘယ်ကြိုးများမှာ သံချေးတက်နေပြီး ၎င်းတို့ကိုသာ အချိန်မှီပြုပြင်ခဲ့ပါက အထက်ပါ ကြမ္မာဆိုးကို ရှောင်လွှဲနိုင်ခဲ့လိမ့်မည်ဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက ဆိုသည်။

ဒေသတွင်း မြူနီစီပယ် အရာရှိချုပ် ဆန်ဒစ်ဆင်းဇာလာက အိုရီဗာသည် တံတားအား ပြန်လည်မဖွင့်လှစ်မှီက ဘေးကင်းလုံခြုံကြောင်း တရားဝင်လက်မှတ် မရရှိခဲ့ကြောင်း သတင်းထောက်များကို တနင်္လာနေ့က ပြောကြားခဲ့သည်။

လူအများစုကမူ နာရီများကို ထုတ်လုပ်သည့် ကုမ္ပဏီမှ မည်ကဲ့သို့ တံတားအား ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းခွင့်ရခဲ့သည်ကို မေးခွန်းထုတ်လျက်ရှိကြသည်။
စာရွက်စာတမ်းများအရ ကုမ္ပဏီအား လက်မှတ်နှုန်းထားအဖြစ် လူကြီးတစ်ဦးလျှင် (၁၅)ရူပီးနှင့် ကလေးတစ်ဦးလျှင် (၁၂)ရူပီး သတ်မှတ်ခွင့် ပြုထားသော်လည်း ကုမ္ပဏီသည် လက်မှတ်တစ်စောင်လျှင် (၂)ရူပီးစီ ထပ်ဆောင်းကောက်ခံလျက်ရှိသည်။

အဆိုပါဖြစ်ရပ်၏ ဇစ်မြစ်အား စုံစမ်းစစ်ဆေးရန် အထူးထောက်လှမ်းရေးအဖွဲ့ ဖွဲ့စည်းထားပြီး အပြည့်အဝ စုံစမ်းစစ်ဆေးသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း အာဏာပိုင်များက ကတိပြုထားသည်။

လူများ စုပြုံပြည့်ကျပ်နေခြင်းအတွက် မည်သူ့ကို အပြစ်တင်ရမည်နည်း
တံတားပြိုကျခဲ့ရခြင်းမှာ တစ်ချိန်တည်းတွင် တံတားပေါ်တက်ခွင့်ပြုထားသည့် အင်မတန်များပြားသည် လူအရေအတွက်ကြောင့်ဖြစ်ကြောင်း မော်ဘိုင်းမှ ကြားသိချက်များအရ သိရသည်။

တံတားပေါ်တွင် အများဆုံး လူ(၁၀၀)မှ (၁၅၀)ကြား ရှိကြောင်း အများစုက ဆိုကြသော်လည်း မျက်မြင်သက်သေ အများစုကမူ လူ(၅၀၀)ထက်မနည်း ရှိကြောင်း ထင်ကြေးပေးခဲ့ကြသည်။

မော်ဘိုင်းရှိ တံတားအနီးတွင် နှစ်ရှည်လများ နေထိုင်လာသူ စီနီယာသတင်းထောက် ပရာဗင်ဗီယက်စ်က ထိုမျှလောက် လူများပြည့်ကျပ်နေသည်ကို ယခင်က မမြင်ဖူးကြောင်း ဆိုသည်။ ထိုနေ့မှာ တနင်္ဂနွေနေ့ ဖြစ်သည့်အပြင် ဒေပါဝလီပိတ်ရက်၏ နောက်ဆုံးရက်လည်း ဖြစ်သည့်အတွက် ဒေသခံနှင့် ခရီးသွား အများအပြား လာရောက်ခဲ့ကြကြောင်း သူကဆိုသည်။ “တံတားပေါ်မှာ ဘေးကင်းဖို့ တက်ခွင့်ရှိတဲ့ လူအရေအတွက်ကို သိထားရမှာက စီမံခန့်ခွဲရေးအဖွဲ့ရဲ့ တာဝန်ပဲ။ ဒါပေမဲ့ ဝင်ကြေးက လက်မှတ်ဝယ်ပြီး ဝင်ရတာဆိုတော့ လူများများ တက်ခွင့်ပြုလေ သူတို့အတွက် အကျိုးရှိလေ ဖြစ်နေတာပေါ့”ဟု သူက ထပ်လောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။

မြို့နယ်အစိုးရနှင့် ရဲများ၏ အပြစ်လည်း မကင်းကြောင်း မစ္စတာဗီယက်စ်က ဆိုသည်။

ဒေသခံများနှင့် ခရီးသွားများကို နေ့စဉ်ထောင်နှင့်ချီကာ ဆွဲဆောင်နေသည့် နေရာတစ်ခုတွင် အဘယ့်ကြောင့် လုံခြုံရေး အစီအမံများ ရှိမနေရသည်ကို ဝေဖန်ရေးသမားများက သိချင်နေကြသည်။ အနီးအနားတွင် ရဲများ၊ ရေငုပ်သမားများ၊ လှေများ မည်သည့်အတွက်ကြောင့် မရှိရသနည်းဟု ၎င်းတို့က မေးခွန်းထုတ်လျက်ရှိသည်။

ခရိုင်အစိုးရကမူ လည်ပတ်သူများ၏ လုံခြုံရေးကို အာမခံပေးရမည်မှာ ကုမ္ပဏီ၏ တာဝန်သာ ဖြစ်ကြောင်း အခိုင်အမာဆိုသည်။

တွဲဖက်ခရိုင်တရားသူကြီး အန်ကေမွတ်ချ်ဟာက သူ့အနေဖြင့် ဘေးဒုက္ခကို လျင်မြန်စွာ တုံ့ပြန်နိုင်ခဲ့ခြင်းနှင့် အသက်ပေါင်းများစွာကို ကယ်တင်နိုင်ခဲ့သည့် အကြီးစား ကယ်ဆယ်ရေးကို ဆောင်ရွက်နိုင်ခဲ့ခြင်းအတွက် ဂုဏ်ယူမိသည်ဟု ဆိုသည်။

မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ဒေသခံများနှင့် အနီးအနားရှိ မြစ်ကမ်းဘေးတွင် ဘုရားကျောင်းသစ် ဆောက်လုပ်နေကြသည့် အလုပ်သမားအုပ်စု အပါအဝင် ပထမဦးဆုံး တုံ့ပြန်သူများကြောင့်သာ မဟုတ်ပါက သေဆုံးသူစာရင်းသည် ဒီထက်ပို၍ အဆမတန် မြင့်မားသွားနိုင်ကြောင်း အများစုက ထောက်ပြကြသည်။
ဆောက်လုပ်ရေးခွင်မှ နီရန်ဂျန်ဒတ်က သူနှင့် သူ၏ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များသည် ဆောက်လုပ်ရေး လုပ်ငန်းသုံးကြိုးများကို အသုံးပြု၍ သူနှင့် သူ၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် (၇)ဦးကို ရေထဲသို့ တွဲလောင်းချကာ လူရှစ်ဦးအား ကယ်တင်နိုင်ခဲ့ပြီး အလောင်းများ ဒါဇင်နှင့်ချီ၍ ဆယ်ယူနိုင်ခဲ့ကြောင်း ဆိုခဲ့သည်။

အလုပ်သမားများကို ကြီးကြပ်ရသူ (၆၁)နှစ်အရွယ် ပါဘတ်ဂိုဗိုင်းသည်လည်း ကြေကွဲဖွယ် ဖြစ်ရပ်ဆိုးကြီးကို မျက်မြင်ဒိဌ တွေ့မြင်ခဲ့ရသည်။ “ဒဏ်ရာတွေက ကျက်သွားမှာပါ။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီနေ့က မြင်ခဲ့ရတာတွေကိုတော့ ကျွန်တော် မေ့နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး။ အဲဒီနေ့က အော်ဟစ်ငိုကြွေးသံတွေကို ဘယ်တော့မှ မေ့လို့ရမှာ မဟုတ်ဘူး”ဟု သူက ဆိုခဲ့သည်။

ကျွန်ရောင်းဝယ်မှုနှင့်ပတ်သက်၍ နယ်သာလန် တောင်းပန်မည် နို၀င်ဘာ ၇-----------နယ်သာလန်သည် မိမိနိုင်ငံသမိုင်းတွင် အသိအမှတ်ပြု ...
07/11/2022

ကျွန်ရောင်းဝယ်မှုနှင့်ပတ်သက်၍ နယ်သာလန် တောင်းပန်မည်

နို၀င်ဘာ ၇
-----------

နယ်သာလန်သည် မိမိနိုင်ငံသမိုင်းတွင် အသိအမှတ်ပြု လှုပ်ရှားမှု အစိတ်အပိုင်းအဖြစ် သန်းချီမြှုပ်နှံမည့် “အသိ ပညာပေး ရန်ပုံငွေ” ထူထောင်ရန် စီစဉ်နေသည်။

နယ်သာလန်အစိုးရအနေဖြင့် သမိုင်း၌ ကျွန်ကုန်ကူးမှုအတွင်း ပါဝင်ပတ်သက်မှုအတွက် လာမည့်လတွင် တရားဝင် တောင်းပန်ရန် စီစဉ်နေကြောင်း သတင်းရင်းမြစ် ကိုးကားချက်များဖြင့် ကြာသပတေးနေ့က RTL သတင်းဝက်ဆိုဒ် တွင် ဖော်ပြထားသည်။

အဆိုပါ သတင်းဌာန၏ ဖော်ပြချက်အရ အစိုးရသည် ယူရို သန်း ၂၀၀ ဖြင့် “ကျွန်စနစ်ဆိုင်ရာ အသိပညာပေး ရန်ပုံငွေ” တစ်ခု ထူထောင်ရန်လည်း ရည်ရွယ်ထားပြီး ယင်းရန်ပုံငွေဖြင့် သက်ဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းစဉ်များနှင့် ရည်မှန်းထားသည့် ကျောင်းပရိုဂရမ်များအတွက် ငွေကြေးထောက်ပံ့သွားမည်ဖြစ်သည်။ အခြား ယူရို ၂၇ သန်းကို ကျွန်စနစ်နှင့် သက်ဆိုင်သည့် ပြတိုက် တည်ဆောက်ရန် ခွဲဝေပေးသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း RTL သတင်းဌာန၏ သတင်းရင်းမြစ်များအရ သိရသည်။

အစိုးရ၏ လုပ်ဆောင်မှုသည် ပြီးခဲ့သည့်နှစ် ကျွန်စနစ်သမိုင်းကြောင်းဆိုင်ရာ ဆွေးနွေးမှုအဖွဲ့က တင်သွင်းခဲ့သည့် အစီရင်ခံစာနှင့်ပတ်သက်ပြီး တရားဝင်တုန့်ပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဝန်ကြီးချုပ် Mark Rutte အနေဖြင့် အတိတ်က ကျွန်ပြုမှုကို အသိအမှတ်ပြု တောင်းပန်သင့်သည်ဟု ပြည်ထဲရေးဝန်ကြီးဌာနက ဖွဲ့စည်းထားသည့် ကော်မရှင်က အကြုံပြုထားသည်။

“တစ်ဘက်ကကြည့်ရင် ဒီအသိအမှတ်ပြုမှုက ကျွန်စနစ်ကြောင့် နစ်နာခဲ့ရသူတွေကို စိတ်ကျေနပ်မှု ပေးနိုင်မှာ ဖြစ်ပြီး တခြားဘက်မှာတော့ ဒီလိုလုပ်တာဟာ နိုင်ငံ့သမိုင်းအတွက် ပိုပြီး အမြင်ကျယ်ကျယ်နဲ့ ရှုမြင်သုံးသပ်မှုကို အထောက်အကူဖြစ်စေပါလိမ့်မယ်” ဟု ယင်းအဖွဲ့က ဆိုပါသည်။

ဒီဇင်ဘာလနောက်ပိုင်းတွင် ထုတ်ပြန်မည့် တရားဝင်တောင်းပန်မှုကို လွှတ်တော်ကိုယ်စားလှယ်အများစုက ထောက်ခံကြမည်ဖြစ်ပြီး အဓိကလွှတ်တော်အဖွဲ့များက အစိုးရ၏ သဘောထားကို ဖော်ပြရန် တောင်းဆိုထားပြီး ဖြစ်သည်။

၂၀၂၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ အမ်စတာဒမ်မြို့တော်ဝန် Femke Halsema က “စီးပွားဖြစ် ကိုလိုနီကျွန်ရောင်းဝယ်မှု” တွင် “ပါဝင်ခဲ့ခြင်း” အတွက် တရားဝင် ဖွင့်ဟတောင်းပန်ခဲ့သည်။

နယ်သာလန်နိုင်ငံသည် ၁၆ ရာစုနှင့် ၁၉ ရာစုနှစ်များအကြားက ယနေ့ အင်ဒိုနီးရှား၊ တောင်အာဖရိက၊ ကာရာကို နှင့် နယူးဂူနီရာဟု သိသည့် နယ်မြေများကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။ နယ်သာလန်သည် ကျွန်စနစ်ကို တိုက်ဖျက်သည့် နောက်ဆုံးနိုင်ငံများထဲက တစ်ခုဖြစ်ပြီး ၁၉၆၃ ခုနှစ်တွင် တောင်အမေရိကရှိ ၎င်း၏ အဓိက ကိုလိုနီနယ်မြေ ဖြစ်သည့် ဆူရီနမ်တွင် ကျွန်စနစ် ဖျက်သိမ်းခဲ့သည်။

၂၀၂၃ ခုနှစ်သည် နယ်သာလန်နိုင်ငံက ဆူရီနမ်နှင့် ဒတ်ချ် ကာရေဘီယံကျွန်းများတွင် ကျွန် သောင်းကျော် လွတ်မြောက်ခွင့်ပေးခဲ့ပြီးနောက် နှစ် ၁၅၀ ပြည့် နှစ်ဖြစ်သည်။

စက်တင်ဘာလက ဆူရီနမ်သို့ တရားဝင်သွားရောက်သည့်ခရီးတိုအတွင်း လက်ရှိအချိန်မှာ ကျွန်စနစ်နှင့် ပတ်သက် ၍ အသိအမှတ်ပြုရန် “အချိန်ကောင်း” ဖြစ်သည်ဟု ဝန်ကြီးချုပ် Rutte က ပြောခဲ့သည်။

Ref-RT

ယူကရိန်း-ရုရှား အကျဉ်းသားလဲလှယ်ရေးအစီအစဉ်၌ ယူကရိန်းအမျိုးသမီး ၁၀၀ ကျော်ပါဝင်အောက်တိုဘာလ ၁၈-------------------ယူကရိန်းနဲ့...
18/10/2022

ယူကရိန်း-ရုရှား အကျဉ်းသားလဲလှယ်ရေးအစီအစဉ်၌ ယူကရိန်းအမျိုးသမီး ၁၀၀ ကျော်ပါဝင်
အောက်တိုဘာလ ၁၈
-------------------
ယူကရိန်းနဲ့ရုရှား ပထမဆုံး အမျိုးသမီးအကျဉ်းသား လဲလှယ်မှုမှာ ယူကရိန်းအမျိုးသမီး ၁၀၈ ဦး လွတ်မြောက်ခဲ့တယ်လို့ ယူကရိန်းသမ္မတရုံးခန်း ဝန်ထမ်းအကြီးအကဲ အန်ဒရီယာမတ်ခ်က အောက်တိုဘာ ၁၇ ရက်က တယ်လီဂရမ်မှာ ရေးသားခဲ့ပါတယ်

လွတ်မြောက်လာသူတွေထဲမှာ အရပ်သား ၁၂ ယောက် ပါဝင်ပြီး တချို့ဟာ ၂၀၂၂ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလမှာ ရုရှားကျူးကျော်မှု မစတင်မီကတည်းက ထောင်ချခံထားရသူတွေ ဖြစ်ကြောင်း သူက ရေးထားပါတယ်။

ယာမတ်ခ်ဟာ သူတို့လွတ်မြောက်ပြီးနောက် ဓာတ်ပုံရိုက်ဖို့ စုဝေးနေတဲ့ အမျိုးသမီးတွေရဲ့ ဗီဒီယိုကို ထုတ်ပြန်ခဲ့ပါတယ်။

ဒွန်းညက်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံလို့ ကိုယ်ပိုင်ကြေညာထားတဲ့ ဒေသအကြီးအကဲ ဒန်းနစ်ပူရှီလင်က အမျိုးသမီးအများစုပါဝင်တဲ့ ယူကရိန်းနိုင်ငံသား ၁၁၀ ဦးကို လွှတ်ပေးမှာဖြစ်ပြီး အလဲအလှယ်အနေနဲ့ ရုရှားနိုင်ငံသား အယောက် ၈၀ ကို ပြန်လွှတ်ပေးရမှာဖြစ်ကြောင်း၊ ရုရှား အယောက် ၈၀ ထဲမှာ အရပ်သားသင်္ဘောသားတွေနဲ့ စစ်မှုထမ်း အယောက် ၃၀ ဖြစ်ကြောင်း ပြောပါတယ်။

လာမည့်နှစ်တွင် ယူကေအိမ်ခြံမြေဈေးနှုန်းများ ကျဆင်းဖွယ်ရှိကြောင်း ကျွမ်းကျင်သူများ သတိပေးအောက်တိုဘာလ ၁၃-------------------...
13/10/2022

လာမည့်နှစ်တွင် ယူကေအိမ်ခြံမြေဈေးနှုန်းများ ကျဆင်းဖွယ်ရှိကြောင်း ကျွမ်းကျင်သူများ သတိပေး
အောက်တိုဘာလ ၁၃
---------------------
ယူကေတစ်ဝန်း အိမ်ခြံမြေပေါင်နှံမှုနှုန်းများ တဟုန်ထိုး ထိုးတက်လာပြီးနောက် စီးပွားရေးပညာရှင်များက လာမည့်နှစ်တွင် ယူကေ၌ အိမ်ခြံမြေဈေးနှုန်းများ ကျဆင်းဖွယ်ရှိကြောင်း ခန့်မှန်းလိုက်သည်။

ယူကေတွင် စီးပွားရေးအကျပ်အတည်း ကြုံတွေ့ပြီးနောက် အိမ်ခြံမြေဈေးကွက်အတွင်း ဝယ်ယူသူအသစ်များ စုံစမ်းမေးမြန်းမှု ငါးလဆက်တိုက် ကျဆင်းသွားခဲ့ပြီး၊ ပြီးခဲ့သည့် စက်တင်ဘာလတွင် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ကျဆင်းလာခဲ့သည်။

အိမ်ခြံမြေရောင်းချရမှုတွင် အကန့်အသတ်များဖြစ်ပေါ်နေပြီး တိုးတက်မှုနှုန်းတွက် သိသိသာသာနှေးကွေးမှုများဖြစ်ပေါ်နေသည့်အတွက် ယူကေအိမ်ခြံမြေဈေးကွက်သည် ရပ်တန့်သွားသည်ဟု ဆိုရမည်ဖြစ်သည်။ထို့အပြင် စီးပွားရေးအကျပ်အတည်းများ ကြုံတွေ့လာရပြီးနောက် ယူကေအစိုးရ၏ မသေချာမရေရာသည့် အတိုးနှုန်းအလားအလာများသည် ပေါင်နှံမှုနှုန်း တိုးမြင့်မှုများကို အကျိုးသက်ရောက်လာသည့်အတွက် နေအိမ်များအား ချေးငွေဖြင့်ဝယ်ယူလိုသူများသည် အခြေအနေကို စောင့်ကြည့်လျက်ရှိနေပြီး ၎င်းတို့၏ အစီအစဉ်များကို ရပ်တန့်ထားလျက်ရှိသည်။

အိမ်ခြံမြေဈေးကွက်တွင် ရောင်းချရန် ညွှန်ကြားချက်အသစ်များရှိသော်လည်း ဝယ်ယူသူများနည်းပါးနေပြီး ယူကေ စတော့ရှယ်ယာများ၏ နှုန်းထားသည်လည်း သမိုင်းဝင်အဖြစ် အနိမ့်ဆုံးအခြေအနေသို့ ရောက်ရှိနေသည်။

အိမ်ခြံမြေအရောင်းပမာဏသည် ငါးလဆက်တိုက် ကျဆင်းနေပြီး ၂၀၂၀ ခုနှစ် ကိုဗစ်-၁၉ ကူးစက်ပျံနှံ့မှု အစောပိုင်းကာလ မေလကတည်းက ဈေးကွက်၏ အဆိုးဆုံးအခြေအနေတွင် တည်ရှိနေသည်။

ယူကေ အိမ်ခြံမြေကျွမ်းကျင်သူများ၏ အဆိုအရ လာမည့် သုံးလနှင့် ၁၂ လအတွင်း အရောင်းမျှော်မှန်းချက်သည် အနုတ်လက္ခဏာဆောင်လျက်ရှိနေကြောင်း သိရသည်။

အမေရိကန်ရဲ့ သာလွန်ပြည့်စုံခြင်းရဲ့ အမှောင်ဘက်ခြမ်း - တိုတောင်းတဲ့ အသက်တွေအောက်တိုဘာလ ၉-------------------ရောဂါထိန်းချုပ်...
09/10/2022

အမေရိကန်ရဲ့ သာလွန်ပြည့်စုံခြင်းရဲ့ အမှောင်ဘက်ခြမ်း - တိုတောင်းတဲ့ အသက်တွေ
အောက်တိုဘာလ ၉
-------------------

ရောဂါထိန်းချုပ်ရေးနှင့် ကာကွယ်ရေးစင်တာများ (CDC) က အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာCOVID-19 ကူးစက်ရောဂါဟာခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းအပေါ်ဘယ်လိုသက်ရောက်မှုရှိကြောင်း ၎င်းရဲ့မှန်းဆချက်တွေကို မကြာသေးမီက အသစ်ပြင်ဆင်ခဲ့ပြီး သတင်းကောင်းမဟုတ်လှပါ။ ကူးစက်ရောဂါရဲ့ ပထမနှစ်ဖြစ်တဲ့ ၂၀၂၀ခုနှစ်မှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုဟာ ကပ်ဆိုးသင့်ခဲ့ပြီး တခြားနိုင်ငံတွေထက် သေဆုံးမှုပိုများတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်တို့သိထားပြီးဖြစ်ပါတယ်။၂၀၂၀ ခုနှစ်အတွင်း အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းသက်တမ်း ကျဆင်းမှုဟာ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်နှောင်းပိုင်း ကြုံတွေ့ရတဲ့ အကြီးဆုံးအတွေ့အကြုံဖြစ်ပါတယ်။ အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းဟာ ၂၀၂၁ ခုနှစ်မှာပိုလို့ကျဆင်းခဲ့တယ်လို့ CDCက လက်ရှိမှာတင်ပြထားပါတယ်။ ပေါင်းလိုက်မယ်ဆိုရင် နှစ်နှစ်တာခန့်မှန်းသက်တမ်းဟာ ၂.၇နှစ် လျော့နည်းသွားပြီး ရာစုနှစ်တစ်ခုအတွင်း အကြီးမားဆုံးကျဆင်းမှုပဲဖြစ်ပါတယ်။

၂၀၂၁ ခုနှစ်မှာ အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းသက်တမ်း လျော့ကျမှုဟာ ရှောင်ရှားလို့ရတဲ့အရာဖြစ်ပါတယ်။ ဝင်ငွေမြင့်မားတဲ့ ဘယ်နိုင်ငံကမှ ဒီလိုဆုံးရှုံးမှုတွေ မကြုံခဲ့ရတဲ့အတွက် ကျွန်တော်တို့ အတပ်ပြောနိုင်တာပါ။ တကယ်ဆိုရင် နိုင်ငံအတော်များများမှာသူတို့ရဲ့ ခန့်မှန်းသက်တမ်း တိုးများလာတာကို တွေ့မြင်ခဲ့ကြရပါတယ်။COVID-19 ကူးစက်ရောဂါကာလတစ်လျှောက်လုံးမှာ အမေရိကန်တွေဟာ တခြားနိုင်ငံတွေမှာရှိတဲ့ လူတွေထက် ပိုမြင့်မားတဲ့နှုန်းနဲ့ သေဆုံးခဲ့ကြပါတယ်။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနှင့် ဂုဏ်ရည်တူ ၁၉ နိုင်ငံအပေါ်လေ့လာမှုတစ်ခုအရ ၂၀၂၀ ခုနှစ်မှာအခြားနိုင်ငံတွေရဲ့ ပျမ်းမျှဆုံးရှုံးမှု ၀.၆နှစ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်မယ်ဆိုလျှင် အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းသက်တမ်းဟာ၁.၉ နှစ် လျော့ကျခဲ့ပါတယ်။

COVID-19 ကာကွယ်ဆေးတွေရှိလာပြီဖြစ်တဲ့၂၀၂၁ ခုနှစ်မှာ နိုင်ငံအများစုဟာ ဆုံးရှုံးမှုတွေကို ပြန်လည်နာလန်ထူလာပြီး ခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းဟာလည်း ပျမ်းမျှ ၀.၃ နှစ်တိုးလာခဲ့ပေမယ့် အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းသက်တမ်းဟာ ဆက်လက်ကျဆင်းခဲ့ပါတယ်။

၂၀၂၁ ခုနှစ်မှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုရဲ့ ညံ့ဖျင်းတဲ့ စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် ရှင်းပြချက်အများအပြား ရှိနိုင်ပါတယ်။ အချို့နိုင်ငံတွေမှာCOVID-19 ကာကွယ် ဆေးတွေ ဖြန့်ဝေထိုးနှံခြင်းနှင့် နှာခေါင်းစည်းဝတ်ဆင်ခြင်းလိုမျိုး ကူး စက်ရောဂါထိန်းချုပ်ရေးဆောင်ရွက်မှုတွေကို ထိန်းသိမ်းရာမှာ ပိုမိုကောင်း မွန်စွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ပြည်သူတွေဟာ များသေ ာအားဖြင့် ပိုလို့ လိုက်လျောညီထွေ ရှိကြချိန်မှာ အမေရိကန်ပြည်သူတွေကတော့အဲ့ဒီ့လိုဆောင် ရွက်ချက်တွေကိုတွန်းလှန်ခဲ့ကြပါတယ်။ ပြည်နယ်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးတွေက ကူးစက်ရောဂါထိန်းချုပ်မှုအစီအစဉ်တွေကို ဗြောင်ကျကျ ပိတ်ဆို့ခဲ့ကြတယ်။

အမေရိကန်တွေဟာCOVID-19 ကို ကုသမှုကိုသာမက တခြားဆေးဘက်ဆိုင်ရာပြဿနာတွေကိုပါ သက်ရောက်စေတဲ့ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုစနစ်ကို ဝင်ရောက်ခွင့်မရှိကြချေ။ CDC အဆိုအရ ၂၀၂၀ ခုနှစ်မှာ အမေရိကန် လူ့သက်တမ်းကျဆင်းမှုရဲ့ ၇၄%ကပဲCOVID-19 ကြောင့် ဖြစ်ပါတယ်။

နှလုံးရောဂါနှင့် ဆီးချိုရောဂါလို နာတာရှည်ရောဂါတွေကြောင့်သေဆုံးမှုဟာလည်း ကပ်ရောဂါကာလအတွင်း တိုးများလာပါတယ်။ မူးယစ်ဆေးလွန်ပြီးသေတာလည်းစံချိန်တင်ခဲ့ပါတယ်။

ဒီကပ်ဆိုးကို တစ်ကြိမ်တစ်ခါတည်းဖြစ်တဲ့မူမမှန်မှုတစ်ခုလို ရှုမြင်မှာဖြစ်ပြီးအခုတော့ ကူးစက်ရောဂါဟာလျော့နည်းလာပုံရတဲ့အတွက် အမေရိကန်ကျန်းမာရေးရလဒ်တွေ ပုံမှန်အခြေအနေ ပြန်ရောက်သွားမယ်လို့ ယူဆရမှာဖြစ်ပါတယ်။ နောက်ဆုံးမှာတော့အမေရိကန်ရဲ့ ခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းဟာ ကူးစက်ရောဂါမတိုင်ခင်အနေအထားကိုပြန်ရောက်လိမ့်မယ်၊ ဒါပေမယ့် "ပုံမှန်"ပြန်ဖြစ်ခြင်းဟာလည်းအမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအတွက်မရေရာတဲ့အနေအထားတစ်ခုမှာရှိနေပါသေးတယ်။

အမေရိကန်တွေဟာ ရွယ်တူနိုင်ငံချင်းတွေမှာထက် လူသေနှုန်း ပိုမြင့်မားတဲ့ ကြေကွဲဖွယ်အဖြစ်ဆိုးဟာ ဖြစ်ရပ်အသစ် မဟုတ်ပါဘူး။ လွန်ခဲ့တဲ့ ဆယ်စုနှစ်တွေတုန်းက စခဲ့တာပါ။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာလွန်ခဲ့တဲ့ ရာစုနှစ်တစ်လျှောက် လူ့သက်တမ်းဟာ တိုးလာခဲ့ပေမယ့် ၁၉၈၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေမှာတိုးများလာမှု နှေးကွေးလာခဲ့ပါတယ်။ ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေမှာအမေရိကန် လူ့သက်တမ်းဟာဝင်ငွေမြင့်နိုင်ငံအနေနှင့် ပျမ်းမျှအောက် ကျဆင်းခဲ့ပြီး၊ ၂၀၁၀ခုနှစ်မှာတိုးတက်မှုတန်းသွားပြီး တခြားနိုင်ငံတွေမှာ ဆက်လက် မြင့်တက်နေချိန် ကျဆင်းလာခဲ့ပါတယ်။

လေ့လာမှုတစ်ခုအရ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနှင့် ရွယ်တူ ၁၆ နိုင်ငံကြား ခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်း ကွာဟချက်ဟာ ၂၀၁၀ ခုနှစ်မှာ ၁.၉ နှစ်ကနေ ၂၀၁၈ ခုနှစ်မှာ ၃.၁ နှစ်အထိ တိုးလာပါတယ်။ COVID-19 ကူးစက်ရောဂါကာလအတွင်း အမေရိကန်သေဆုံးနှုန်းဟာ အဆိုပါကွာဟချက်ကိုပိုလို့ကျယ်စေခဲ့ပါတယ်။

နောက်ထပ်လေ့လာမှုတစ်ခုအရ ၂၀၂၁ ခုနှစ်မှာအမေရိကန်နှင့် ရွယ်တူနိုင်ငံပေါင်း ၁၉ နိုင်ငံကြား ကွာဟချက်မှာ ၅.၃ နှစ်အထိ ကျယ်ပြန့်လာခဲ့ပါတယ်။

အမေရိကန်ကျန်းမာရေးချို့တဲ့မှုဟာခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းကို ကန့်သတ်ထားခြင်း မရှိပါ။ အဝလွန်တာ၊ နာတာရှည်ရောဂါများနှင့် မသန်မစွမ်းမှုတွေ ပျံ့နှံ့နေတာကြောင့်အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာရောဂါနှင့် ထိခိုက်ဒဏ်ရာရမှုတွေကြောင့် သေဆုံးမှုနှုန်းဟာ မြင့်မားပါတယ်။လူမျိုးရေးနှင့် လူမျိုးစု ကျန်းမာရေး ကွာဟချက်တွေဟာ လက်မခံနိုင်လောက်အောင် ကြီးမားပါတယ်။ ဒါပေမယ့်အမေရိကန်ကျန်းမာရေး အဆင့်အတန်းချို့တဲ့မှုဟာ အကန့်အသတ်ရှိတဲ့အုပ်စုတွေကြောင့် မဟုတ်ပါ။ အမေရိကန်လူဖြူတွေဟာအခြားနိုင်ငံတွေမှာရှိတဲ့ လူဖြူတွေထက် ပိုလို့မြင့်မားတဲ့နှုန်းနှင့် သေဆုံးကြပါတယ်။ ချမ်းသာတဲ့ အမေရိကန်တွေလည်းအဲ့လိုပါပဲ။ ကျန်းမာရေးနှင့် မညီညွတ်တဲ့စားသောက်ပုံ၊ အဝလွန်တာ၊ ဆေးစွဲတာနှင့် သေနတ်စတာတွေအားလုံးဟာ အမေရိကန်ကျန်းမာရေးချို့တဲ့မှုမှာပါဝင်ပတ်သတ်နေပေမယ့်ဘယ်အကြောင်းရင်းတစ်ခုကမျှ အမေရိကန်ကျန်းမာရေး ချို့တဲ့မှုရဲ့ ကျယ်ပြန့်မှုကို မရှင်းပြနိုင်ပါ။

အရင်းခံအကြောင်းရင်းမှာ စနစ်တကျဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရှိပါတယ်။ အမေရိကန်တွေရဲ့ ကျန်းမာရေး ယိုယွင်းလာမှုကို ရှင်းပြဖို့ ရေဆန်ကို ပြန်ကြည့်ရပါမယ်။ ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ ပါဝင်ပတ်သတ်သူတွေထဲမှာ အမေရိကန် ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှုစနစ်ရဲ့ချို့တဲ့မှုတွေသာမက လူမှုစီးပွားရေးအခြေအနေတွေ၊ အထူးသဖြင့် အမေရိကန် လူလတ်တန်းစားနှင့် ဝင်ငွေနည်းပါးတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေကို ရင်ဆိုင်နေရသူတွေ၊ ရုပ်ပိုင်းနှင့် လူမှုရေးဝန်းကျင်မှာမသင့်တော်တဲ့အခြေအနေတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။

အမေရိကန် ကျန်းမာရေးချို့တဲ့မှုကို အခြေခံကျဆုံး ပတ်သတ်နေသူမှာမူဝါဒနှင့် နိုင်ငံရေး ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ ကျန်းမာရေးရလဒ်တွေရှိတဲ့တခြားနိုင်ငံတွေရဲ့ မူဝါဒတွေနှင့်မတူဘဲ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုဟာ ပညာရေး၊ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု၊ တန်ဖိုးသင့်အိမ်ရာများနှင့် မိသားစုတွေရဲ့ သက်သာချောင်ချိရေးကိုထောက်ပံ့ရာမှာအားနည်းပါတယ်။ဒါတွေအားလုံးဟာကျန်းမာရေးကိုအကြီးအကျယ် လွှမ်းမိုးထားပါတယ်။ အမေရိကန်အလုပ်ရှင်တွေဟာကျန်းမာရေးပိုကောင်းတဲ့ နိုင်ငံတွေမှာထက်လစာ၊ ခွင့်ရက်နှင့် အလုပ်သမားများ ပျော်မွေ့ကြတဲ့ အခြားအကျိုးကျေးဇူးများတွေကမ်းလှမ်းဖို့အကြောင်းနည်းပါတယ်။ အမေရိကန် အုပ်ချုပ်ရေးအရာရှိတွေဟာ ပြည်သူ့ကျန်းမာရေးကို ခြိမ်းခြောက်နိုင်တဲ့ စက်မှုလုပ်ငန်းတွေကို ကန့်သတ်ဖို့ဒါမှမဟုတ် မူးယစ်ဆေးကနေတိုက်ခိုက်ရေး လက်နက်တွေအထိအန္တရာယ်ရှိတဲ့ ထုတ်ကုန်ဈေးကွက်ကို ကန့်သတ်ဖို့အလားအလာ နည်းပါတယ်။ ဒါ့အပြင် ယူအက်စ် လူ့အဖွဲ့အစည်းဟာတိုင်းရင်းသား၊ လူမျိုးစုနှင့် အခြားဘက်လိုက်မှုတွေအပေါ် အခြေခံပြီး အခွင့်အလမ်းတွေကို ရင်ဆိုင်ဖို့ စနစ်ကျတဲ့ အတားအဆီးတွေကိုရင်ဆိုင်ရာမှာ ပိုမိုပါဝင်တဲ့ လူ့ အဖွဲ့အစည်းတွေထက် ကတိကဝတ်ပိုနည်းတယ်။

ဖက်ဒရယ်ဝါဒနှင့် ပြည်နယ်များအား အာဏာခွဲဝေရေးတို့ဟာလည်း ပါဝင်အားဖြည့်သူတွေပါပဲ။ ပြည်နယ် ၅၀ကျော် ခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်း ကွာဟချက်ဟာ၁၉၉၀ ခုနှစ်ကတည်းက ကြီးမားလာခဲ့ပါတယ်။ အထူးသဖြင့်ပြီးခဲ့တဲ့ ဆယ်စုနှစ်အတွင်း နိုင်ငံရေးကွဲလွဲမှု ကြီးထွားလာခြင်းဟာပြည်နယ်တွေကို ဆေးဘက်ဆိုင်ရာတိုးချဲ့မှုမှ ဆေးရွက်ကြီး ထိန်းချုပ်မှုအထိ ကျန်းမာရေးနှင့် လုံခြုံရေးကို ထိခိုက်စေတဲ့မူဝါဒတွေကိုအဆင့်ဆင့်ရှေးရိုးစွဲ လမ်းညွှန်ချက်တွေနှင့်အတူချဉ်းကပ်မှုဖို့ ဦးတည်စေခဲ့ပါတယ်။

ပြည်နယ်မူဝါဒ တုံ့ပြန်မှုတွေကို ပါတီတွေကြားသိသိသာသာ ကွဲပြားခဲ့တဲ့COVID-19 ကူးစက်ပျံ့နှံ့နေတဲ့ ကာလအတွင်း အဲ့ဒါကို ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း မြင်ခဲ့ရပါတယ်။ ရီပတ်ဘလစ်ကန်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးတွေဟာသိပ္ပံနည်းကျ သက်သေအထောက်အထားတွေကို မေးမြန်းခြင်းနှင့် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ခုခံခြင်းဖြင့် သူတိုရဲ့ပါတီဝင် စိတ်အားထက်သန်မှုတွေကို ပြသခဲ့ပါတယ်။

အခြားနိုင်ငံတွေက ကမ္ဘာ့ကပ်ရောဂါ အပါအဝင် ကျန်းမာရေးပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းဖို့ အမျိုးသားရေး အစီအစဉ်တစ်ခုကို အကောင်အထည်ဖော်နိုင်ပေမယ့် ဖက်ဒရယ်စနစ်က အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို တုံ့ပြန်မှု အစီအစဉ် ၅၀ ကို ပြင်ဆင်ဖို့ ဖိအားပေးနေပါတယ်။

အမေရိကန်တွေဟာမစုံမလင်တဲ့ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု၊ အလုပ်သမားရေးရာမူဝါဒတွေ၊ အခွန်နှင့် လူမှုဖူလုံရေး ထောက်ပံ့မှုများကိုကြုံတွေ့ခဲ့ရပါတယ်။အခုတော့သဘောထားကွဲမှုတွေဟာပိုလို့ ကျယ်ပြန့်လာပြီး ကိုယ်ဝန်ဖျက်ချရေး မူဝါဒ၊ သေနတ်ထိန်းချုပ်ရေးနှင့် စာသင်ခန်းမှာ ကျောင်းသားတွေသင်ယူမယ့်အရာတွေပါ ပါဝင်ပါတယ်။

အမေရိကန်ရဲ့ ကျန်းမာရေးချို့ယွင်းမှုကို ဖြေရှင်းဖို့ဟာခက်ခဲမယ့်ပုံရပါတယ်။အထူးသဖြင့် အမြစ်စွဲနေတဲ့ အခြေခံအကြောင်းအရင်းတွေကြောင့်ဖြစ်ပါတယ်။ဒါပေမယ့် အခြားနိုင်ငံတွေက ဖြစ်နိုင်ချေကို ပြသခဲ့ကြပြီးပြီ။

ဩစတြေးလျနှင့် ကနေဒါကနေ ဥရောပနှင့် အရှေ့အာရှနိုင်ငံတွေအထိ ကမ္ဘာတစ်ဝန်းရှိ ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံကြီးတွေရဲ့ ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ ကျန်းမာရေးနှင့် သက်တမ်းရှည်ခြင်းတို့က အမေရိကန်တွေရဲ့ ကျန်းမာရေးချို့တဲ့မှုဟာ ရွေးချယ်စရာမယ့် ကိစ္စဖြစ်ကြောင်း သက်သေထူနေပါတယ်။မူဝါဒချမှတ်သူတွေနှင့် မဲဆန္ဒရှင်တွေဟာ မူဝါဒတွေ ပြောင်းလဲဖို့ ရွေးချယ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးဆန္ဒတော့ လိုတာပေါ့။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ၊ နိုင်ငံရေးနှင့် လုပ်ငန်းရှင်တွေရဲ့ အကျိုးစီးပွားများထက်ကျန်းမာရေးကိုဘယ်လိုဦးစားပေးရမယ် ဆိုတာနှင့်ပတ်သက်ပြီး ဆုံးဖြတ်ချက်တွေ လိုအပ်ပါတယ်။

စိန်ခေါ်ချက်အများစုလိုပါပဲ ပထမခြေလှမ်းဟာ မဖြစ်ရသေးတဲ့ ပြဿနာကို အသိအမှတ်ပြုရမှာဖြစ်ပါတယ်။ အမေရိကန်ကျန်းမာရေးချို့တဲ့မှုဟာသာမန်အသိ မဟုတ်ပါ။ အမေရိကန်များစွာဟာ မှားယွင်းတဲ့ အယူအဆတွေနှင့် နေထိုင်နေကြပြီး သူတို့ရဲ့ကလေးတွေဟာ အသက်တိုမယ်လို့ ကြိုတင်သတ်မှတ်ထားတာ မသိကြပါဘူး။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုရဲ့ ပြည်နယ် ၁၀ ခုမှာခန့်မှန်းလူ့သက်တမ်းဟာ ဘော့စနီးယား၊ ကျူးဘားနှင့် အီရန်တို့လို နိုင်ငံတွေထက်လျော့နည်းနေပါတယ်။ ပါလက်စတိုင်း လူမျိုးတွေဟာ အနောက်ဗာဂျီးနီးယားနှင့် မစ္စစ္စပီက လူတွေထက် ခန့်မှန်းသက်တမ်း ပိုရှည်ကြပါတယ်။

COVID-19 ကူးစက်ရောဂါဟာ အသက်တွေကိုအန္တရာယ်ရှိစေတဲ့ အမေရိကန်ရဲ့ သာလွန်ပြည့်စုံခြင်းရဲ့အမှောင်ဘက်ခြမ်းကို ဖော်ထုတ်ပြတဲ့နှိုးဆော်မှုတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ အမေရိကန်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ကျန်းမာရေးနှင့် ရှင်သန်မှုကိုကို ထိခိုက်စေတဲ့ မူဝါဒနှင့် ရွေးကောက်ပွဲဆုံးဖြတ်ချက်တွေကို ရင်ဆိုင်နေရတဲ့အခါ အချက်အလက်တွေကို သိထိုက်ပြီး အသိပညာနဲ့ ရွေးချယ်မှုတွေ လုပ်ထိုက်ပါတယ်။

Address


Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Myanmar Point News posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share