23/07/2018
اھل بیت کے متعلق ایک عظیم الشان حقیقت ملاحظہ فرمائیں
جولائی 1951 کے مہینے کے دوران روسی آثار قدیمہ کے ماہرین کی ٹیم نے کیف کی وادی کا سروے کیا تھا. شاید وہ ایک نئی کان تلاش کرنے میں مصروف تھے. انہوں نے ایک جگہ پر سڑی ہوئی لکڑیوں کے چند ٹکڑوں کو دیکھا. گروپ آفیسر نے جگہ کھودنی شروع کردی. حیرانکن طور پر ان کو وہاں سے لکڑیوں کا ڈھیر زمین کے اندر دھنسے ھوے ملے. چند تہوں کا مشاہدہ کرنے کے بعد ماہرین نے اندازہ کیا کہ یہ لکڑیاں غیر معمولی اور پراسرار ہیں.
انہوں نے گہری دلچسپی کے ساتھ کھودائی کی. انہوں نے کافی اچھی مقدار میں لکڑیاں اور بہت سی دوسری چیزیں ملیں. انہوں نے ایک طویل چکور لکڑی کا تخت بھی پایا. ماہرین حیران تھے کے یہ مخصوص لکڑی جو کہ(14×10) کی ہے کافی عمدہ حالت میں ہے حالانکہ باقی لکڑیاں طویل عرصے کی وجہ سے بوسیدہ اور گل چکی ہیں ۔1952کے اختتام اور تحقیقات کے بعد، ماہرین نے یہ نتیجہ اخذ کیا کہ یہ خاص پلیٹ نوح کی کشتی کا حصہ تھی، جب کشتی ماؤنٹ کیف (جودی) پر پہنچی تو یہ لکڑیاں کشتی سے جدا ہو گئیں. اور یہ مخصوص پلیٹ، جس پر کچھ قدیم زبان کے چند الفاظ مقرر تھے، وہ کشتی کا حصہ تھی.
جب اس کے بعد یہ ثابت ہوا کہ یہ لکڑی جو کھدائی میں پائی گئی ہے کشتی نوح کا حصہ ہے، ماہرین میں اِس بات کا تجسس پیدا ہوا کہ اس لکڑی کی تختی پر کیا لکھا ہے. ماہرین کا ایک بورڈ روسی حکومت نے اپنے ریسرچ ڈیپارٹمنٹ کے تحت لکڑی کے پلیٹ کی زبان کی تحقیقات کے لئے مقرر کیا. بورڈ نے اپنا کام 27 فروری 1953 سے شروع کیا. اس بورڈ کے ارکان مندرجہ ذیل تھے:
Prof. Solomon (Sula Nouf), Professor of Languages, Moscow University
Prof. Ifahan Kheeno, scholar in ancient languages, Luluhan College, China
Mr. Mishaou Lu Farug. Officer I/c fossils, manager of ancient monuments
Mr. Taumol Goru, Professor of Languages, Cafezud/Kivzo College
Prof. De Pakan, Professor of ancient monuments, Lenin Institute
Mr. M. Ahmad Colad, Manager of general excavations and discoveries, Zitcomen Research Association
Major Cottor/Kolotov, Head of Stalin University
لہذا یہ سات ماہرین آٹھ ماہ کے بعد تحقیقات کے بعد اس نتیجے پر آتے ہیں کہ یہ پلیٹ نوح کی کشتی بنانے میں استعمال ہوئی اور نوح نے اس پلیٹ کو اپنی کشتی پر اِس کی حفاظت کے لئے اور خدا کی خوشنودی حاصل کرنے کے لئے لگائی تھی.
پلیٹ کے مرکز میں، کھجور کے درخت کی شکل کی ایک ڈرائنگ ہے جس پر قدیم ساماانی زبان کے کچھ الفاظ لکھے ہوئے تھے. مسٹر این ایف میکس، ماہر، قدیم زبانیں، برطانیہ (مانچسٹر) نے لکڑی کی اِس تختی پر موجود الفاظ کا ترجمہ کیا ہے، جس کے مندرجہ ذیل ہیں:
"اے میرے خدا، میرے مددگار، اپنی مہربانی اور
رحم سے میری مدد کر اور اِن مقدس اسما کی خاطر
محمد، الیا، شپر، شپیر
اور فاطمه جو عظیم اور بابرکت ہیں.
کائنات اِن کی خاطر قائم ہے. صرف آپ ہی ہمیں سیدھے رستے کی طرف رہنمائی کر سکتے ہیں. "
_________________
(ان پر سلام)
لوگوں کو اِن تحریروں کو پڑھ کر کافی تعجب ہوا. وہ حیران تھے کہ صدیوں سے فطری عمل سے گزرنے کے باوجود اِس تختی نے اپنی حالت کو برقرار رکھا. یہ تختی اب بھی (centre of Fossils Research Moscow, Russia )میں محفوظ ہے. اگر آپ کو روس کا دورہ کرنے کا موقع ملے تو آپ اصل تختی کو دیکھ سکتے ہیں، اور یہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے نبی (ص) کے اہل بیت میں آپ کے ایمان کو مضبوط کرے گا.
ترجمہ درج ذیل اخبارات میں شائع کی گئی تھی.
� Weekly - Mirror: U.K., December 28,1953.
� Star of Britain: London, Manchester, January 23,1954.
� Manchester Sunlight: January 23,1954.
� London Weekly Mirror: February 01,1954.
� Bathrah Najaf: Iraq, February 02,1954.
� AI-Huda: Cairo, March 31,1954.
� Ellia - Light, Knowledge, & Truth, Lahore, July 10,1969
ہمارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی حدیث سے، مندرجہ ذیل حوالہ دیا گیا ہے:
نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میری اھل بیت کشتی نوح کی مانند ہے. جو بھی اس پر سوار ہو گیا وہ بچ گیا. جس نے بھی اسے چھوڑ دیا وہ ڈوب گیا."
(الکلام الاسلام، جلد 7
سبحان الله....