31/08/2022
Convergences : les enjeux de la correction en non-fiction
L’Association des correcteurs de langue française (ACLF) et Fontaine O Livres organisent un cycle de trois rencontres pour mettre en lumière la relation méconnue entre auteur et correcteur au sein des ouvrages de non-fiction.
Comment le correcteur appréhende-t-il le contenu propre à ce genre ? Et comment l’auteur vit-il ce travail en binôme ?
Pour découvrir les réponses de nos invités à ces questions, rendez-vous le mardi 20 septembre, de 18 heures à 19 h 30, avec Céline Regnard, autrice d’“En transit. Les Syriens à Beyrouth, Marseille, Le Havre, New York (1880-1914)“, Fabrice Émont, préparateur de copie, et Chloé Pathé, éditrice et fondatrice de la maison d’édition Anamosa.
“En transit“ est un essai historique qui dépeint la migration de masse des Syriens de 1880 à 1914, soit 300 000 personnes, de Beyrouth à New York, dont la station d’Ellis Island reste l’emblème. Cette histoire s’écrit à partir de l’expérience même des migrants grâce à un travail minutieux sur les sources : autobiographies, témoignages, rapports de police, etc. En cinq chapitres très fouillés, Céline Regnard traite du fait d’habiter ce moment si particulier de l’entre-deux, des contrôles d’identité et sanitaires, des escroqueries des « pisteurs » et autres profiteurs, des ressources propres des migrants et, enfin, des représentations imaginaires qui leur sont attachées. Un phénomène qui résonne avec les flux migratoires actuels, notamment celui des réfugiés d’Ukraine.
Quelles ont été les opérations de préparation de copie qui ont enrichi ce travail exigeant ? Comment et avec quels outils le correcteur a-t-il abordé la vérification de l’information dans cet essai regorgeant de faits, de situations et de personnages historiques ? En quoi s’est-il fait le gardien ou le garant de l’exactitude des noms propres, d’autant que les migrants syriens en changeaient fréquemment lors de leur transit en France et de leur arrivée aux États-Unis ; des dates ; et des citations extraites de journaux de l’époque ? Pourquoi corriger est-ce avant tout veiller sur la véridicité du contenu ?
Cette rencontre, animée par Sophie Quetteville, se conclura par un temps d’échange avec le public.
Infos pratiques : mardi 20 septembre, de 18 heures à 19 h 30, en visioconférence, ouvert à tous et gratuit. Le lien sera envoyé aux inscrits la veille du rendez-vous. �
Inscriptions auprès de Fontaine O Livres ([email protected]).