Bliži nam se Svetski dan poezije...
#svetskidanpoezije #danpoezije #vislavašimborska #poezija #pesnikinja #trgnisepoezija #trecitrg #srebrnodrvo #nobelovanagrada #wislawaszymborska #nobelprize #nobelprizewinner
Repost @beopolisknjizara 💛
„Oduvek je voleo dim i ogledala. Ipak, ima nečeg konspirativnog u načinu na koji govori, kao i kada peva, kao da saopštava neku tajnu intimne prirode.”
Silvi Simons, „Tvoj sam čovek” (Treći trg i Srebrno drvo, 2020)
#silvisimons #tvojsamcovek #leonardcohen #muzika #biografija #knjigoljupci #kulturacitanja #knjige #trecitrg #beopolisknjižara #beopolisknjizara #beopolis
Naša biblioteka SREDOZEMLJE donosi izbor književnih dela savremenih autora iz zemalja evropskog Mediterana, promovišući vrednosti karakteristične za različite jezike koji geografski i istorijski pripadaju zajedničkoj književnoj tradiciji. Ta nam tradicija donosi jedan skriveni aspekt života na Sredozemlju, suočavajući nas sa dubokim socijalnim potresima i rasedima, uticajem turističke ekspanzije na običnog čoveka, ali i okorelim patrijarhatom, čvrsto ukorenjenom mizoginijom i ksenofobijom, egzistencijalnom teskobom savremenog čoveka, uplašenog i usamljenog pred urušavanjem svih tradicionalnih vrednosti.
Uprkos tome, u ovim književnostima osetićemo sve boje, mirise i ukuse Mediterana koje volimo, te čitanje odabranih dela iz ove biblioteke predstavlja jedno duboko obogaćujuće iskustvo.
▪️Danas nam Radoš Kosović govori o svojoj omiljenoj zbirci pesama norveške književnosti. Reč je o zbirci Juna Fosea "Pas i anđeo", koju je Kosović preveo u izdanju Trećeg Trga i Srebrnog drveta, a za koju je u novembru prošle godine dobio nagradu Fonda Nikola Trajković za najbolji prevod poezije.
▪️Radoš Kosović rođen je 1984. godine u Beogradu. Diplomirao je na grupi za skandinavistiku Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu i stekao zvanje mastera skandinavske književnosti u Norveškoj, na Univerzitetu u Agderu. Živi u Beogradu i radi kao prevodilac. S norveškog je preveo prozna dela Erlanda Lua, Karla Uvea Knausgora, Justejna Gordera, Jensa Bjernebua, Aleksandra Ćelanda, Merete Linstrem, Jua Nesbea, Marije Par, Maje Lunde, Lin Ulman, Vigdis Jurt, Gunstejna Bakea, Juna Fosea i Tura Ulvena, poeziju Tune Hadnebe, Ćišti Blom i Juna Fosea, dramska dela Henrika Ibsena i Juna Fosea, kao i filozofske eseje Espena Hamera i Laša Svensena. S danskog je preveo prozna dela Karen Bliksen, Hermana Banga Fosa, Jakoba Martina Strida, Dorte Nors, Tove Ditlevsen i Kaspara Kolinga Nilsena. Godine 2015. dobio je nagradu "Miloš N. Đurić" za prevod romana "Dani u povesti tišine" Merete Linstrem, i nagradu "Aleksandar I. Spasić" za prevod "Filozofije slobode" Laša Svensena. Prošle godine je dobio pomenutu nagradu za zbirku poezije "Pas i anđeo".
Treći Trg i Srebrno drvo izdvojili su šest zaista sjajnih romana, čijom kupovinom direktno pomažete ugroženima u Turskoj i Siriji. To su:
1. "Sampas" Ilija Đurović
2. "Dubok džep" Asta Olivija Nordenhof
3. "Pronaći sebe" Agnes Lidbek
4. "Uteha za gole" Davor Stojanovski
5. "Strah od Varvara" Petar Andonovski
6. "Put Lučice" Savo Bojović.
Dakle, ukoliko do 31.03.2023. na našem sajtu ili u knjižari Treće drvo (Čumićevo sokače, Belgrade Design District, lokal 13) kupite bilo koji od ovih naslova, mi ćemo sav prihod uplatiti na račun ambasada Turske i Sirije u Beogradu.
Pridružite nam se u ovoj akciji 💓
O naše dve Margarete govori Aleksandra Vukelić, prevoditeljka romana Margaret Lorens "Božja šala'.
Osim što se bavi prevođenjem i radi kao lektorka za savremeni engleski jezik, Aleksandra trenutno priprema doktorsku disertaciju o romanima Margaret Etvud.
Biserka Rajčić o Jahimu Topolu❤️
Biserka Rajčić govori o pesnicima češke avangarde, Janu Skacelu i Ivanu Blatnom❤️
▪️Poslušajte šta Dragana Nikolić, dizajnerka Trećeg Trga, kaže o novoj knjizi "Presedanje" Mateja Horžave.
Saznaćete kako je došla na ideju za dizajn korica, ali i kada se i zašto dizajneri šišaju😉!
▪️Dragana Nikolić diplomirala je na Akademiji umetnosti u Novom Sadu. Bavi se grafičkim dizajnom, ilustracijom i video artom. Smatra da je dizajn aktivizam i da si zauvek odgovoran za ono što si pripitomio.
▪️Matej Horžava je zapravo pseudonim pisca o čijem se životu malo zna. Zna se da je rođen 1980. godine i da živi van granica Češke Republike. Njegovo debitantsko delo "Rakija : priče iz Banata" (2014) naišlo je na izuzetan prijem kod publike i kritike. Prevedeno je na šest jezika. Zbirka priča "Presedanje" (2020) opisuje autorov boravak u Gruziji, u kojoj je živeo devet godina.
Knjiga: PRESEDANJE
Autor: Matej Horžava
Izdavači: Treći Trg i Srebrno drvo
Biblioteka: BUKA I BES
Prevod: Uroš Nikolić
Dizajn korica: Dragana Nikolić
Godina izdanja: 2023.
Dva nova izdanja čeških autora danas vam predstavljaju Uroš i Snupi😉!
Roman Lucije Faulerove "Morana" i zbirku priča Mateja Horžave "Presedanje" preveo je Uroš Nikolić.
Uroš je rođen 1982. godine u Zemunu. Diplomirao je na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu, na odseku Češki jezik i književnost. Prevođenjem se bavi od 2010. godine. Do sada je sa češkog na srpski preveo desetak čeških autora.
Ovaj roman i zbirka priča predstavljaju glasove mlađih čeških prozaista, i pružaju sjajan uvid u raznoliku i zanimljivu književnu scenu moderne Češke.
Dizajn korica za obe knjige radila je Dragana Nikolić, a više informacija o svakoj od njih očekuje vas narednih dana.
U mesecu češke književnosti, samo u našoj knjižari Treće drvo (Čumićevo sokače, Belgrade Design District, lokal 13), možete ostvariti popust od 30% na sva izdanja čeških autora.
Takođe, u knjižari važi popust od 20% na sva naša izdanja.
Čekamo vas🤗!
Dragi prijatelji, obaveštavamo vas da naša knjižara Treće drvo (Čumićevo sokače, Belgrade Design District, lokal 13) ima novo radno vreme 😊
Ponedeljak - Petak 12-20h
Subota 12 -17h
Svratite kod nas i upoznajte se sa novim i starim izdanjima 🤗
Treći Trg Srebrno drvo/ Silver Tree #samodobreknjige #knjizara #knjige