Treći Trg

Treći Trg Treći Trg je organizacija osnovana 2004. godine u Beogradu i jedan od vodećih izdavača savremene poezije i proze u Srbiji. Tavares, Ewa Sonnenberg. Stvaraj! "

Treći Trg is association and one of the best known publishers for contemporary poetry in Serbia. Our main focus is on high quality contemporary world poetry (primarily European) and on poetry of young authors from Serbia and the region. Periodically we publish the most renowned European classical poetry works and poetry anthologies. To a lesser extent, but with consistence, we publish contemporary

prose. Since 2006, we have published 97 books, 61 book of poetry and 36 books of prose, of which a total of 44 books of poetry in translation. Poetry and prose authors of our translated books come from 16 countries: Great Britain, United States, Ireland, Poland, Russia, Czech Republic, Portugal, Finland, Brazil, Angola, Hungary, France, Spain, Turkey, and Macedonia. We have published the most renowned writers and poets such as: Charles Baudelaire, Machado de Assis, Edith Södergran, Ladislav Klima, Wisława Szymborska, Tadeusz Różewicz, Ewa Lipska, Roger Caillois, Jachim Topol, Gonçalo M. From Serbian authors: Ivo Andrić, Duško Novaković, Stevan Tontić, Biserka Rajčić, Zlata Kocić, Radivoj Stanivuk, Enes Halilović, Goran Korunović. We esspecially single out the three-volume book "Alive anthology of French poetry, from 11th to the 20th century" by Kolja Mićević and two anthologies of Polish poetry by Biserka Rajčić: "My Polish 20th century" and "Dictionary of young Polish poetry." We regularly participate at the Belgrade Book Fair since 2011, and occasionally at other fairs (Book Fair in Novi Sad). Awards and recognitions:
1. "Ljubiša Rajić" Award for best first literary translation to Saša Đorđević, translator of the poetry book "Noje u gradu" by Efrosini Manda-Lazarou.

2. Special young designer recognition "Bogdan Kršić" of the 59th Belgrade Book Fair to Dragana Nikolić for graphic design for the books of selected poems by Wisława Szymborska and Tadeusz Różewicz, 2014.

3. Awards "Stevan Pešić" and "Dimitrije Mitrinović" for "Ovuda je prošao Bašo" by Duško Novaković, 2014.

4. Award "Dušan Vasilljev" for "Svakodnevni smak svijeta" by Stevan Tontić, 2013.

5. Award "Radoje Tatić" to "Lažne povesti" by Gonçalo M. Tavares translated by Tamina Šop, 2013.

6. Recognition from the Novi Sad Book Fair for the best illustrated book to Dragana Nikolic for "Zoo Otac" written by Pascale Petit and translated by Milan Dobričić, 2012.

7. Award "Dimitrije Mitrinović" for "Noć lutajućih zvezda" by Radivoj Stanivuk, 2010.

8. Award of the City of Belgrade and the Award "Đura Jakšić" for "Klupe nenagrađenih" by Duško Novaković, 2008. Since 2007, Treći Trg organizes the biggest international poetry festival in Serbia - Belgrade International Poetry and Book Festival. So far we held 8 festivals with over 100 renowned poets from Europe and other parts of the world. The festival was awarded by "Zvezde Beograda 2012" for best cultural project. Ever since it was founded in 2004 in Belgrade,Treći Trg publishes a magazine for literature named "Treći Trg". In 2006 and 2007, a special workshop project with students from secondary vocational schools in New Belgrade was realized under the name "Trgni se!

▪️Podsećamo vas da su do 15. septembra sva naša izdanja na popustu od 30%! Iskoristite priliku i nabavite za sebe biogra...
27/08/2024

▪️Podsećamo vas da su do 15. septembra sva naša izdanja na popustu od 30%!
Iskoristite priliku i nabavite za sebe biografije ove dve legende roka🎸!

▪️Najveća vrednost biografije Lenarda Koena TVOJ SAM ČOVEK Silvi Simons jeste u tome što dokumentuje koliko su dugačka i duboka bila lutanja Lenarda Koena. I ona pre nego što je počeo da snima muziku, i ona između albuma, a naročito ona između nekolicine muza na koje se oslanjao tokom svoje karijere.

▪️LU RID – JEDAN ŽIVOT Entoni Di Kertisa najlucidnije je napisana biografija kontroverzne legende alternativnog roka. Da je bio u prilici da je pročita, Ridu ne bi prijala. U tome se ogleda jedan od najvećih kvaliteta ove knjige.

✒️✒️✒️ Čovek i more Uvek će te, slobodni čoveče, srce vućiMoru, tvom ogledalu, jer sebe duša tvojaVidi u talasanju tog v...
24/08/2024

✒️✒️✒️

Čovek i more

Uvek će te, slobodni čoveče, srce vući
Moru, tvom ogledalu, jer sebe duša tvoja
Vidi u talasanju tog večnog nespokoja,
A i tvoj duh je isti ponor zastrašujući!

Ti uživaš roneći u sopstvenoj toj slici;
Tvoj pogled je miluje, tvoj zagrljaj je hvata;
Srce ti se raduje odjeku svoga bata
U toj neukrotivoj i divljoj tužbalici.

Podjednako ste mračni i ćutljivi vas dvoje;
Čoveče, niko ne zna dno tvoje provalije,
More, tvoja bogatstva niko otkrio nije,
Toliko ljubomorno čuvate tajne svoje!

Oboje ste, dok teku vekovi nebrojeni,
Večno za bitku orni, za boj vaš pogibeljni,
Toliko smrt volite i pokolja ste željni,
Braćo neumoljiva, vi borci nesmiljeni!
✒️✒️✒️

Knjiga: CVEĆE ZLA
Autor: Šarl Bodler
Biblioteka: VELIKI PREVODI
Prevod: Nikola Bertolino
Dizajn korica: Dina Radoman
Godina izdanja: 2024.

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU - IZABRANE SABRANE PESME Huana Oktavia Prensa!▪️Huan Oktavio Prens (1932 - 2019) rođen je u Ensen...
23/08/2024

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU - IZABRANE SABRANE PESME Huana Oktavia Prensa!

▪️Huan Oktavio Prens (1932 - 2019) rođen je u Ensenadi, okrug Buenos Airesa, u Argentini. Od 1962. do 1967. živeo je u Beogradu, gde se ponovo našao 1975. kao begunac od vojne diktature, a 1979. definitivno se nastanio u Trstu. Bio je profesor španskog jezika i španske i hispanoameričke književnosti na univerzitetima u La Plati, Buenos Airesu, Beogradu, Ljubljani, Trstu i Veneciji. Bavio se studijskim radom, esejistikom i prevodilaštvom. Objavio je osam antologija jugoslovenske poezije na španskom, a od pojedinačnih autora kompletna dela Vaska Pope i Prešerna, kao i ciklus epskih pesama o Marku Kraljeviću.

✒️✒️✒️
Neophodni uvod

Sa rečju treba biti okrutan,
ciničan, treba je mučiti.
Nikad joj ne ugađati jer bi te to
pretvorilo
u njenog roba.
Stvorio si je nemilosrdno da
bi ti služila,
i čemu onda ove slabosti
uškopljenika?
U desnoj ruci pero,
u levoj bič.
Ne dozvoli joj da diže glavu,
inače, propao si.
✒️✒️✒️

▪️Prevod: Gordana Ćirjanić
Dizajn korica: Dina Radoman
Godina izdanja: 2024.

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU - roman irskog pisca i muzičara Tajga Mak Gonaganja, MADAM LAZAR.▪️Levana je uvek bila ponosna na...
20/08/2024

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU - roman irskog pisca i muzičara Tajga Mak Gonaganja, MADAM LAZAR.

▪️Levana je uvek bila ponosna na svoju baku jevrejskog porekla Hanu Lazar, jedinog člana porodice koji je izbegao invaziju nacista na rodnu Estoniju i započeo novi život u Parizu. Ali kako um starice vremenom podleže konfuziji, tako izranjaju fragmenti uspomena koji navode Levanu da posumnja u sve u šta je verovala vezano za Hanino detinjstvo. I dok se priča seli iz Pariza do Brisela i atlantske obale Irske, Levana se približava istini o baki i ratnoj tragediji koja je dovela do tajnovitog života Madam Lazar.
Po rečima samog autora, komšija majke njegovog oca uvek je sa svima razgovarao samo na engleskom. Kako je stario, počeo je da govori irski. Niko nije znao da on uopšte zna irski, ali njegov irski bio je izvrstan, jer je odrastao govoreći irski. To je seme ove knjige i Tajg je svoju priču zasnovao na njemu.

▪️Knjiga: MADAM LAZAR
Autor: Tajg Mak Gonaganj
Prevod: Elvira Veselinović
Dizajn korica: Dragana Nikolić
Godina izdanja: 2024.

▪️USKORO U NAŠEM IZDANJU!▪️U novoj biblioteci VELIKI PREVODI, posle poezije Bodlera i Remboa, uskoro iz štampe izlazi i ...
19/08/2024

▪️USKORO U NAŠEM IZDANJU!

▪️U novoj biblioteci VELIKI PREVODI, posle poezije Bodlera i Remboa, uskoro iz štampe izlazi i zbirka ALKOHOLI Gijoma Apolinera. Prevod sve tri zbirke delo je sjajnog Nikole Bertolina.

▪️Onemogućivši nastavak jednog pustolovnog p**a kroz nepoznate poetske svetove u kojima bi, u to ne treba sumnjati, vladao neki uvek nov i dubok koliko i jednostavan red, smrt se ipak odužila pruživši konačni dokaz da je pesnik, na čije je delo stavila tačku, pripadao porodici velikih i najvećih, onih kroz čiju se reč, kao što je on i želeo, izražava epoha, i čiji je poetski iskaz u svakom trenutku potpun i zaokružen, spreman za neprolaznost.
(Nikola Bertolino)

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU!▪️Posle zbirke CVEĆE ZLA Šarla Bodlera, iz štampe je izašla zbirka poezije još jednog velikog fra...
17/08/2024

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU!

▪️Posle zbirke CVEĆE ZLA Šarla Bodlera, iz štampe je izašla zbirka poezije još jednog velikog francuskog pesnika - sabrana poetska dela Artura Remboa, ALHEMIJA REČI. Obe zbirke objavljene su u izuzetnom prepevu Nikole Bertolina.

▪️"Delo kao što je Remboovo", kaže Andre Breton, "ne prestaje 1875, kao što nas uče priručnici, i grešili bismo verujući da smo pronikli u njegov smisao ako ne pratimo pesnika do smrti." Usmerivši svoj životni put i duhovnu evoluciju u neku vrstu onostranosti koju je sam sebi dosudio, Rembo je režirao sudbinu koja će unapred na simboličan način oblikovati njegovu poziciju u viđenju mnogih nailazećih generacija. Njegovo će životno i poetsko iskustvo uvek izgledati kao "nešto drugo, posebno, nešto što je drugde, drukčije rečeno, drukčije drugo". Zahvaljujući njemu, "sada znamo da poezija treba nekamo da vodi". I zaista, čini se da Remboova poezija, pogotovo u sudbonosnim danima istorije, progovara o tom tajanstvenom cilju, izražavajući se jezikom budućnosti, još ne sasvim pristupačnim našem poimanju. Potvrđuje se njegova slutnja da će stvoriti poeziju koja će uvek prednjačiti. "Rembo je prvi pesnik još nenastale civilizacije", rekao je Rene Šar.
(Nikola Bertolino)

VELIKA LETNJA AKCIJA!Danas počinje velika akcija na našem sajtu www.trecitrg.rs i u knjižari Treće drvo! Sva naša izdanj...
15/08/2024

VELIKA LETNJA AKCIJA!

Danas počinje velika akcija na našem sajtu www.trecitrg.rs i u knjižari Treće drvo! Sva naša izdanja biće na popustu od 30%, u periodu od 15. avgusta do 15. septembra!

Nabavite knjige koje volite po najpovoljnijim cenama❤️!

Treći Trg & Srebrno drvo

Treci trg mesto poezije

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU!▪️Iz štampe je izašla jedna od najpoznatijih pesničkih zbirki svih vremena - CVEĆE ZLA francuskog...
13/08/2024

▪️NOVO U NAŠEM IZDANJU!

▪️Iz štampe je izašla jedna od najpoznatijih pesničkih zbirki svih vremena - CVEĆE ZLA francuskog pesnika Šarla Bodlera, u izuzetnom prepevu Nikole Bartolina. Dizajn korica radila je .

▪️U svetskim okvirima, CVEĆE ZLA je u periodu od poslednjih decenija XIX veka do danas jedno od najčešće objavljivanih dela, prevedeno na sve književne jezike, te se po broju izdanja može uporediti sa Biblijom, Kuranom, Božanstvenom komedijom, Don Kihotom...
Bodler svom čitaocu predočava mračnu i duboko onespokojavajuću panoramu neizlečivog zla u čoveku. U tome je on neka vrsta naslednika Dantea, ali za razliku od Danteove vizije, koja proističe iz religijskog shvatanja sveta, Bodlerova je koncepcija univerzalnija. Bodler nije pravednik koji šeta paklom već grešno i "osuđeno" biće koje uranja u sebe samog. Ljudsko zlo on otkriva prvenstveno u sebi. Ili, kao što su često isticali oni koji su ga razumeli, on govori u svoje sopstveno ime. I upravo to je ono što njegovog "licemernog" čitaoca najviše uznemirava i iritira. Saznanje da se o ljudskom zlu ne može govoriti a da se ne prizna njegovo postojanje upravo u samom biću onoga koji govori, neprihvatljivo je, skoro nezamislivo "običnoj" ljudskoj svesti. Pogotovo onoj što opstoji prilagođena "normalnim" okolnostima, u kojima sve biva podvrgnuto zakonima vladajućeg morala.
(Nikola Bertolino)

▪️Romani aktuelnog laureata Nobelove nagrade, Juna Fosea, u našem izdanju!▪️SEPTOLOGIJA Juna Fosea sastavljena je od sed...
12/08/2024

▪️Romani aktuelnog laureata Nobelove nagrade, Juna Fosea, u našem izdanju!

▪️SEPTOLOGIJA Juna Fosea sastavljena je od sedam delova objavljenih u tri romana: Drugo ime, Ja sam neko drugi i Novo ime.
Glavni junak i pripovedač cele SEPTOLOGIJE je Asle, slikar i udovac, koji živi u svojoj kući u Dilgji, u kojoj je nekad živeo sa suprugom Ales. Sada je sam; viđa jedino svog suseda Aslaka, seoskog ribara, i galeristu Bejera koji živi u gradu Bjergvinu, na par sati vožnje od Aslea. Još jedan Asle, takođe slikar, živi u Bjergvinu: jesu li on i narator na neki način dvojnici, ili možda dve verzije istog čoveka i istog života?
SEPTOLOGIJA definitivno predstavlja magnum opus Juna Fosea; to je veličanstven, gotovo hipnotički roman o ljubavi, umetnosti, Bogu, prijateljstvu, alkoholizmu i prolaznosti.

▪️JUTRO I VEČE, kratki roman Juna Fosea, ispisan prečišćenom snagom poezije, zaokuružuje dva pola ljudske egzistencije - sugestivnim jezikom ulazi u samo iskustvo rođenja i smrti. Između ta dva pola, rađanja i umiranja, Jun Fose smešta detalje celog jednog ljudskog života, efektno i promišljeno zgusnute. Počinjući sa razmišljanjima Johanesovog oca u trenutku kada njegova supruga donosi na svet dete, i završavajući se Johanesovim sopstvenim razmišljanjima, dok polako uplovljava u onaj jedinstveni dan života u kome je sve naizgled isto, a opet sasvim drugačije, JUTRO I VEČE je roman koji se bavi najveličanstvenijim ljudskim snom - da naši životi zapravo imaju značenje.

▪️Ukoliko delić leta provodite na Kipru, pravi izbor za vas je odlični roman kiparske spisateljice Konstantije Sotiriju,...
11/08/2024

▪️Ukoliko delić leta provodite na Kipru, pravi izbor za vas je odlični roman kiparske spisateljice Konstantije Sotiriju, AIŠE IDE NA ODMOR.

▪️AIŠE IDE NA ODMOR svojim naslovom obmanjuje nespremnog čitaoca i polako ga uvodi u priču o otuđenju, o fluidnosti nacionalnog identiteta, o tradiciji i igri sudbine na kiparskom ostrvu, ali i o porodičnim odnosima i položaju žene u društvu, kao i o rasnoj netrpeljivosti.
Sa jezgrom preuzetim iz istinitog događaja, veoma uspešno predstavljenim kroz dva dominantna narativna glasa i elemente iz kiparske narodne tradicije sa kojima tvore polifoniju, AIŠE IDE NA ODMOR je prva knjiga Konstantije Sotiriju, iz njene trilogije o kiparskoj drami. Autorka u njoj daje jedan drugačiji, svežiji pogled na, i dalje aktuelnu, temu podeljenog ostrva. Reč je o tekstu koji čas podseća na najbolje momente grčke realističke proze, čas na fragmente antičke tragedije.

▪️Putujete na Maltu ovog leta?U tom slučaju, idealno štivo za vas jeste zbirka pripovedaka SVE STE UPROPASTILI Lare Kale...
08/08/2024

▪️Putujete na Maltu ovog leta?

U tom slučaju, idealno štivo za vas jeste zbirka pripovedaka SVE STE UPROPASTILI Lare Kaleje.
Lara Kaleja je nagrađivana malteška autorka, koja je do sada objavila roman "Lusi Min?" i zbirku pripovedaka SVE STE UPROPASTILI, za koju je osvojila Evropsku nagradu za književnost.

▪️Knjiga SVE STE UPROPASTILI predstavlja niz pripovedaka koje su usredsređene na tipične lokalne likove utkane u narativ koji seže do same srži savremenih političkih problema Malte. Svaka priča ima drugog naratora: osoba čija ljubav ostaje neuzvraćena, mačka koja je ostala bez vlasnice, nostalgična starica koja ima neobično prijateljski odnos sa vozačem lokalnog autobusa i jedan traumirani migrant koji priča o surovosti života u njegovoj matičnoj zemlji, svojim traumama i neprijateljskom prijemu koji je doživeo kada je prispeo na Maltu (Komitet za EU nagradu za književnost).

Naše češke spisateljice ❤️
07/08/2024

Naše češke spisateljice ❤️

USKORO U NAŠEM IZDANJU! Pored Bodlerove zbirke CVEĆE ZLA, od 12. avgusta u prodaji će se naći i zbirka sabranih poetskih...
04/08/2024

USKORO U NAŠEM IZDANJU!

Pored Bodlerove zbirke CVEĆE ZLA, od 12. avgusta u prodaji će se naći i zbirka sabranih poetskih dela Artura Remboa, ALHEMIJA REČI. Obe zbirke objavljujemo u izuzetnom prepevu Nikole Bertolina.

Ovim zbirkama otvaramo novu biblioteku, VELIKI PREVODI, za čiji je vizuelni identitet zadužena .

▪️▪️▪️

Usmerivši svoj životni put i duhovnu evoluciju u neku vrstu onostranosti koju je sam sebi dosudio, Rembo je režirao sudbinu koja će unapred na simboličan način oblikovati njegovu poziciju u viđenju mnogih nailazećih generacija. Njegovo će životno i poetsko iskustvo uvek izgledati kao "nešto drugo, posebno, nešto što je drugde, drukčije rečeno, drukčije drugo". Zahvaljujući njemu, "sada znamo da poezija treba nekamo da vodi". I zaista, čini se da Remboova poezija, pogotovo u sudbonosnim danima istorije, progovara o tom tajanstvenom cilju, izražavajući se jezikom budućnosti, još ne sasvim pristupačnim našem poimanju. Potvrđuje se njegova slutnja da će stvoriti poeziju koja će uvek prednjačiti. "Rembo je prvi pesnik još nenastale civilizacije", rekao je Rene Šar.

USKORO U NAŠEM IZDANJU! Sa ogromnim zadovoljstvom najavljujemo da će se od 12. avgusta u prodaji naći jedna od najpoznat...
03/08/2024

USKORO U NAŠEM IZDANJU!

Sa ogromnim zadovoljstvom najavljujemo da će se od 12. avgusta u prodaji naći jedna od najpoznatijih pesničkih zbirki svih vremena - CVEĆE ZLA francuskog pesnika Šarla Bodlera (baš kao i ALHEMIJA REČI Artura Remboa, a potom i ALKOHOLI Gijoma Apolinera).

Posebno nam je zadovoljstvo što ove vrhunske pesnike, ne samo francuske već i svetske poezije, objavljujemo u izuzetnom prepevu Nikole Bertolina - i to baš danas, na njegov 93. rođendan!
Srećan rođendan, dragi gospodine Bertolino!

Takođe, ovim knjigama otvaramo i novu biblioteku pod nazivom VELIKI PREVODI, na koju smo posebno ponosni.

▪️▪️▪️

U svetskim okvirima, CVEĆE ZLA je u periodu od poslednjih decenija XIX veka do danas jedno od najčešće objavljivanih dela, prevedeno na sve književne jezike, te se po broju izdanja može uporediti sa Biblijom, Kuranom, Božanstvenom komedijom, Don Kihotom...
Bodler svom čitaocu predočava mračnu i duboko onespokojavajuću panoramu neizlečivog zla u čoveku. U tome je on neka vrsta naslednika Dantea, ali za razliku od Danteove vizije, koja proističe iz religijskog shvatanja sveta, Bodlerova je koncepcija univerzalnija. Bodler nije pravednik koji šeta paklom već grešno i "osuđeno" biće koje uranja u sebe samog.

▪️KNJIGA MESECA!▪️Do 30. avgusta knjigu SABRANA DELA Lidije Sandgren možete kupiti sa popustom od 25%!Po akcijskoj ceni ...
02/08/2024

▪️KNJIGA MESECA!

▪️Do 30. avgusta knjigu SABRANA DELA Lidije Sandgren možete kupiti sa popustom od 25%!
Po akcijskoj ceni od 2195 din, knjiga je dostupna na sajtu www.trecitrg.rs (a od 12. avgusta, posle letnje pauze, i u našoj knjižari Treće drvo).

▪️SABRANA DELA jesu zbilja brilijantan debitantski roman, koji predstavlja veliku priču o ljubavi, višegodišnjem prijateljstvu i umetnosti. Roman u koji možete da utonete, prepoznatljiv a ipak udaljen univerzum, putovanje kroz vreme i prostor koje je moguće samo u književnosti i likovnoj umetnosti. Dramaturško remek-delo, inovativno kao bilo koji roman Done Tart.

Tročlani žiri 9. nagradnog konkursa za poeziju Trećeg Trga i Srebrnog drveta: Milan Dobričić (predsednik), Dejan Matić i...
01/08/2024

Tročlani žiri 9. nagradnog konkursa za poeziju Trećeg Trga i Srebrnog drveta: Milan Dobričić (predsednik), Dejan Matić i Dina Radoman (članovi), jednoglasno je doneo odluku da nagrada pripadne Žarku Radakoviću za rukopis poezije EMIGRACIJA.

Na konkurs je prispelo oko sto rukopisa, među kojima nekoliko izuzetno kvalitetnih, pesnikinja i pesnika iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Srbije i Evrope.

Pobednički rukopis biće objavljen do kraja septembra i premijerno predstavljen na 18. Festivalu evropske poezije u Beogradu Trgni se! Poezija! početkom oktobra ove godine.

Čestitamo Žarku Radakoviću, a svima koji su učestovali na ovogodišnjem konkursu zavhaljujemo na ukazanom poverenju i želimo uspeha u daljem pisanju.

▪️▪️▪️

Žarko Radaković, književnik i književni prevodilac. Autor više knjiga proze, romana, pripovedaka, eseja, zbornika. Prevodilac velikog broja dela Petera Handkea. Autor knjiga o umetnicima Juliju Kniferu i Eri Milivojeviću. Dugogodišnji radijski urednik. Živi u Kelnu (Nemačka). Poslednje objavljene knjige: Kafana, Knjiga o fotografiji (sa D. Albaharijem), Putovati, Knjiga o fudbalu, Mubi 68.

O knjizi DRUGA STRANA makedonskog pisca Đorđija Krstevskog❤️
31/07/2024

O knjizi DRUGA STRANA makedonskog pisca Đorđija Krstevskog❤️

Саговорници: Милена Илић, Ђорђи Крстевски и Далибор Плечић

Završen je još jedan Trg od knjige! Na sinoćnjem svečanom zatvaranju ove sjajne književne manifestacije, žiri nas je pri...
29/07/2024

Završen je još jedan Trg od knjige!

Na sinoćnjem svečanom zatvaranju ove sjajne književne manifestacije, žiri nas je prijatno iznenadio nagradom - naša Septologija proglašena je najlepšom knjigom sajma!

Korice za kapitalno delo aktuelnog dobitnika Nobelove nagrade, Juna Fosea, dizajnirala je naša Dina Radoman . Kao što su privlačile pažnju od samog objavljivanja, korice Septologije očigledno su podjednako očarale kako crnogorsku publiku, tako i žiri Trga od knjige❤️.

Ponosni i srećni zbog ovog priznanja, čekamo naredno leto i novo druženje u Herceg Novom ❤️!

▪️Danas vam donosimo pet sjajnih knjiških preporuka! Reč je o knjigama naših savremenih čeških spisateljica - Magdalene ...
29/07/2024

▪️Danas vam donosimo pet sjajnih knjiških preporuka!
Reč je o knjigama naših savremenih čeških spisateljica - Magdalene Placove, Jakube Katalpe, Alene Mornštajnove, Pavle Horakove i Lucije Faulerove.

▪️Reč je o izvrsnim glasovima savremene evropske proze, od kojih se svaki odlikuje unikatanim poetskim izrazom i tematskim preokupacijama, pritom se suptilno uklapajući u ono što bismo mogli nazvati autentičnim srednjoevropskim kulturnim prostorom.

▪️Knjige naših čeških autorki možete kupiti sa 20% popusta na sajtu www.trecitrg.rs , i to do 14. avgusta.

▪️Uživajte u čitanju🧡!

Još večeras i sutra na Trgu od knjige❤️!
27/07/2024

Još večeras i sutra na Trgu od knjige❤️!

OBAVEŠTENJE! Dragi naši, knjižara Treće drvo neće raditi u periodu od 3. do 11. avgusta - idemo na zasluženi godišnji od...
27/07/2024

OBAVEŠTENJE!

Dragi naši, knjižara Treće drvo neće raditi u periodu od 3. do 11. avgusta - idemo na zasluženi godišnji odmor⛱️!

Prvi radni dan nakon letnje pauze biće 12. avgust, no u tom periodu - naravno - naš sajt www.trecitrg.rs radiće punom parom😉. Sve vaše porudžbine napravljene u tom periodu biće poslate 12. avgusta.

Pozivamo vas da nas do 2. avgusta posetite i izaberete svoje omiljene naslove, a posle letnje pauze nastavljamo da se družimo u uobičajenom ritmu💛!

▪️NOVO IZ TREĆEG TRGA!▪️Iz štampe je upravo izašla zbirka poezije danskog pesnika i esejiste Serena Ulrika Tomsena, NAJG...
26/07/2024

▪️NOVO IZ TREĆEG TRGA!

▪️Iz štampe je upravo izašla zbirka poezije danskog pesnika i esejiste Serena Ulrika Tomsena, NAJGORE I NAJBOLJE.
S. U. Tomsen rođen je 1956. u Kalundborgu u Danskoj. Njegova porodica se 1972. preselila u Kopenhagen, veliki grad gde je mladi Tomsen doživeo ogromni kulturološki šok koji ga je inspirisao da devet godina kasnije napiše i objavi svoju debitantsku zbirku pesama City Slang. Godine 1977. upisuje studije nauke o književnosti na Univerzitetu u Kopenhagenu, a diplomira 1982. godine.
S. U. Tomsen se takođe bavi muzikom i nastupa u sklopu danskog orkestra Det Gamle Kvarter (Stara četvrt) i izvodi muzičke aranžmane za svoje pesme. Pored toga, Tomsen se aktivno bavi novinarstvom.
O Tomsenu su u Danskoj snimljena i dva dokumentarna filma, Jeg er levende (Živ sam) iz 1999. i City Slang Redux iz 2012.

✒️✒️✒️
Najgore je kad se skroz ispražnjen
od jezika, teorija, sperme i straha
ipak ne srozaš na dno
već te digne još jedan talas
nespokoja
zagrljaji ljudi koje uopšte ne
poznaješ su najgori
ono najgore nije vreme koje sam
protraćio
već svi idioti
već sve vreme koje sam protraćio
na sebe
kad dani samo prolaze – u čemu?
– najgore je
✒️✒️✒️

▪️Knjigu možete naručiti preko sajta www.trecitrg.rs ili kupiti direktno u našoj knjižari Treće drvo u Čumićevom sokačetu (Belgrade Design District, lokal 13), po promo ceni do 2. avgusta.

▪️Podsećamo vas da smo do nedelje, 28. jula, na Trgu od knjige! Manifestacija Trg od knjige održava se od 21. do 28. jul...
25/07/2024

▪️Podsećamo vas da smo do nedelje, 28. jula, na Trgu od knjige! Manifestacija Trg od knjige održava se od 21. do 28. jula u Herceg Novom, na Trgu Belavista.

▪️Za vreme trajanja sajma svi zainteresovani kupci sa teritorije Crne Gore moći će da poruče naše knjige po sajamskim cenama, uz dodatne troškove slanja, putem maila [email protected] ili putem telefona +381 60 061 0679.

▪️Radno vreme sajma je svakog dana od 19h do 00h. Posetite naš štand, dođite da se družimo na predivnom Trgu Belavista i pričamo o knjigama❤️!

▪️NOVO IZ SREBRNOG DRVETA I TREĆEG TRGA!▪️ŽIVOTINJE U BEGU drama je švedske rediteljke i dramske spisateljice Kristine U...
25/07/2024

▪️NOVO IZ SREBRNOG DRVETA I TREĆEG TRGA!

▪️ŽIVOTINJE U BEGU drama je švedske rediteljke i dramske spisateljice Kristine Uzunidis. Kao i mnoge njene drame i ova je u izvesnoj meri igra glasova. Radnja se odvija u nekoj vrsti graničnog područja, u vanvremenskom, ali stvarnom stanju čekanja, u prostoru gde se priroda — drveće, korenje, insekti i divlja zemlja — ogledaju u impotentnom čovečanstvu. Priroda je ponekad pretnja, a ponekad izvor utehe i neverovatne snage, sa sopstvenim namerama i voljom, i može se uporediti sa grčkim bogovima.

▪️Knjigu možete naručiti preko sajta www.trecitrg.rs ili kupiti direktno u našoj knjižari Treće drvo u Čumićevom sokačetu (Belgrade Design District, lokal 13), po promo ceni do 31. jula.

Knjiga: ŽIVOTINJE U BEGU
Autor: Kristina Uzunidis
Biblioteka: PAPIRNA POZORNICA
Žanr: Drama
Prevod: Svetlana Tot
Dizajn korica: Dina Radoman
Godina izdanja: 2024.

▪️TREĆI TRG NA TRGU OD KNJIGE - 20 godina Trećeg Trga, 20% popusta, 200 naslova! ▪️Manifestacija Trg od knjige održaće s...
20/07/2024

▪️TREĆI TRG NA TRGU OD KNJIGE - 20 godina Trećeg Trga, 20% popusta, 200 naslova!

▪️Manifestacija Trg od knjige održaće se od 21.07. do 28.07.2024. godine u Herceg Novom, na Trgu Belavista.

▪️Glavna gošća manifestacije biće češka autorka Magdalena Placova, koja će otvoriti manifestaciju svojim govorom, nakon čega će uslediti predstavljanje njene knjige Život posle Kafke. Razgovor će voditi glavni i odgovorni urednik Trećeg Trga Dejan Matić, a prevodilac će biti Tihana Hamović. Razgovor sa Magdalenom Placovom biće održan 21.07.2024. u 22h na Trgu Belavista.

▪️Posetioci našeg štanda moći će da se upoznaju sa prozom, poezijom i dramama autora iz preko 20 zemalja Evrope i sveta, uključujući skandinavske autore, kiparske, poljske, češke, portugalske, malteške i ostale. Posebno preporučujemo knjige aktuelnog dobitnika Nobelove nagrade Juna Fosea, Život posle Kafke Magdalene Placove, biografije Lu Rida, Lenarda Koena i Vislave Šimborske, zbirku poezije Fernanda Pesoe, Jestivu ženu Margaret Etvud, te biblioteke NORD, Buka&Bes, Papirna pozornica, All Star, Sredozemlje i mnoge druge.

▪️Za vreme trajanja sajma svi zainteresovani kupci sa teritorije Crne Gore moći će da poruče naše knjige po sajamskim cenama, uz dodatne troškove slanja, putem maila [email protected] ili putem telefona +381 60 061 0679. 

▪️Radno vreme sajma je svakog dana od 19h do 00h. Posetite naš štand, dođite da se družimo na predivnom Trgu Belavista i pričamo o knjigama❤️!

▪️NOVO IZ TREĆEG TRGA I SREBRNOG DRVETA!▪️Nakon romana POSLEDNJE NEŽNOSTI norveške spisateljice Ćešti Anfinsen, objavili...
18/07/2024

▪️NOVO IZ TREĆEG TRGA I SREBRNOG DRVETA!

▪️Nakon romana POSLEDNJE NEŽNOSTI norveške spisateljice Ćešti Anfinsen, objavili smo i njen novi roman, TRENUCI ZA VEČNOST.

▪️U ovoj vrsnoj kratkoj povesti o poslednjoj etapi starosti, Ćešti Anfinsen preciznim dozama humora i bola oslikava portret Birgite Sulhejm.
TRENUCI ZA VEČNOST nas podsećaju da se prema starima i bolesnima ophodimo s poštovanjem i da zapodenemo razgovor čak i onda kada je teško uhvatiti njihov pogled.
Anfinsen komponuje tekst bez previše objašnjavanja, bez popunjavanja svakog retka, pozivajući čitaoce da urone u njega i sami otkrivaju veze, što stvara snažan čitalački doživljaj.

▪️Knjigu možete naručiti preko web-sajta www.trecitrg.rs ili kupiti direktno u našoj knjižari Treće drvo u Čumićevom sokačetu (Belgrade Design District, lokal 13) po promo ceni do 25. jula.

🌓 Dragi naši, obaveštavamo vas da će u okviru MOONLIGHT MARKETA knjižara Treće drvo raditi od 12 do 23 h. Tog dana sva n...
17/07/2024

🌓 Dragi naši, obaveštavamo vas da će u okviru MOONLIGHT MARKETA knjižara Treće drvo raditi od 12 do 23 h. Tog dana sva naša izdanja biće na popustu od 20%, a vi ponesite samo dobro raspoloženje i dođite na još jedno sjajno druženje u Čumiću💛🌓!

🌓 Repost 🌓MOONLIGHT MARKET🌗

Pozivamo vas na još jedno druženje u 19. jula, svratite na naš market pod mesečinom….🌙🥂✨🛍️

Bićemo otvoreni do 23h, a u brojnim radnjama vas očekuju iznenadjenja i popusti.  Osveženje će obezbediti i a dobar muzički vajb i ovaj put .cvet DJ Greengo.
Otkrijte jedinstvene dizajnerske i vintage komade odeće i nakita, prirodnu kozmetiku, keramiku, zanatsku čokoladu... Sve ovo i još mnogo toga vas očekuje u Čumiću u petak 19. jula.
Ne propustite!

Radnje:











art












‪and.bo


fashion.maya
antique







dada



🥂
🍻
🪩.cvet

Visual dsgn:

✒️✒️✒️ RADOST PISANJA  Kuda trči ta napisana srna kroz napisanu šumu?Da li iz napisane vode da pijekoja će, poput indiga...
16/07/2024

✒️✒️✒️

RADOST PISANJA 

Kuda trči ta napisana srna kroz napisanu šumu?
Da li iz napisane vode da pije
koja će, poput indiga, odslikati njenu njuškicu?
Zašto diže čelo, da li nešto čuje?
Oslonjena na četiri nožice, pozajmljene od istine,
ispod mojih prstiju striže ušima.
Tišina. Taj izraz tako šušti na papiru
i razmiče
granje izazvano rečju ,,šuma".

Nad belim listom papira vrebaju
spremno da skoče
slova koja mogu loše da se rasporede,
rečenice koje opkoljavaju,
od kojih neće biti spasa.

U kaplji mastila postoji velika zaliha
lovaca s jednim pritvorenim okom,
spremnih da potrče niz strmo pero u dolinu,
da opkole srnu, da opale iz puške.

Zaboravljaju da ovo nije život.
Ovde vladaju drugi zakoni, crno na belom.
Magnovenje trajaće dokle god bude htelo,
dozvoliće da bude podeljeno na male večnosti
pune puščanih zrna zaustavljenih u letu.
Zanavek, ako naredim, tu se neće ništa desiti.
Bez moje volje čak ni list neće pasti,
niti će se travka ugnuti pod tačkom malog papka.

Znači, postoji takav svet
nad kojim vlada nezavisna sudbina?
Vreme koje vezujem lancima znakova?
Večno postojanje po mom naređenju?

Radost pisanja.
Mogućnost ovekovečivanja.
Osveta smrtne ruke.
✒️✒️✒️

Knjiga: IZABRANE PESME
Autor: Vislava Šimborska
Prevod: Petar Vujčić i Biserka Rajčić
Dizajn korica: Dragana Nikolić
Drugo izdanje: 2022.

✒️✒️✒️ RUKE U OKOVIMA Na rešetke sliva se svetlostna oči koje ne videna beznađe časovaUsta otvorena kao ranai ruke ruke ...
15/07/2024

✒️✒️✒️

RUKE U OKOVIMA

Na rešetke sliva se svetlost
na oči koje ne vide
na beznađe časova
Usta otvorena kao rana
i ruke ruke u okovima
i majke će plakati
nad napaćenim telom
Majčinske ruke su slabe
od muka i briga drhte
neka reč bude telo
a svetlost neka bude Bog
i naši sinovi su bili
Kao Tvoji slabašni i maleni
Njega sina Tvojega
i naše poštedi muka
Zvezda upletena u rešetke
oslepelim očima čini se svetlija
u časovima bez nade
u noćima bez nade
✒️✒️✒️

Knjiga: UVEK FRAGMENT
Autor: Tadeuš Ruževič
Prevod: Biserka Rajčić
Dizajn korica: Dragana Nikolić
Godina izdanja: 2024.

Address

Knjižara Treće Drvo, Čumićevo Sokače, Belgrade Design District
Belgrade
11000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Treći Trg posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Treći Trg:

Videos

Share

Category

Nearby media companies


Other Publishers in Belgrade

Show All