07/12/2023
В последнее время увлёкся чтением памятников древнерусской литературы. Очень помогает в осознании особенностей и единства Русской Цивилизации. Из всего массива памятников особо отмечу «Слово о полку Игореве», вдумчиво прочитал его несколько раз. Абсолютный шедевр как по форме, так и по содержанию. Нам невероятно повезло, что оно дошло до нас. И это – настоящее, а не подделка вроде «Велесовой книги».
Просто сравните уровень культуры, словесности Руси конца XII-го века и тот факт, что в Литве первая книга (катехизис) на литовском языке вышла только в 1547-м году.
В «Слове о полку Игореве», помимо прочих интересных сюжетов, содержится довольно много информации о князе Полоцкой земли Всеславе Брячиславовиче, прозванным ещё Чародеем. За что его так прозвали мы можем понять, в том числе, из «Слова». Полоцкий князь явно обладал магической харизмой 😀
Но сейчас не об этом. Всё, что там говорится о Всеславе – это некий общий (русский) контекст. Да, в его действиях явно видны большие политические амбиции, даже «сепаратизм», но на фоне княжеской междоусобицы того времени это скорее норма, а не нечто специфическое. Коренная вотчина Всеслава, конечно, Полоцк, но пространство его действий – вся Русь, от Киева, где он даже успел семь месяцев править, до Новгорода, именно это пространство для него «своё» в политическом и, вероятно, в этнокультурном смысле.
Очень важные смыслы содержатся в «Слове» для понимания отношений Руси (Полоцкой её части) и Литвы:
Уже Сула не течет серебряными струями
для города Переяславля,
и Двина болотом течет
для тех грозных полочан
под кликом поганых.
Один только Изяслав, сын Васильков,
позвенел своими острыми мечами
о шлемы литовские,
прибил славу деда своего Всеслава,
а сам под червлеными щитами
на кровавой траве
был прибит литовскими мечами…
Мы видим, что во времена автора «Слова» прежние преграды перестают сдерживать врагов: половцев и литву – Двина для последних превращается в мелкое болото и только внук Всеслава пытается восстановить славу деда о «литовские шлемы», но погибает в битве.
То есть мы видим враждебные отношения Полоцкой Руси и Литвы, а «сепаратизм» Всеслава и других удельных князей приводит к тому, что ни полочане, ни другие русичи не могут уже оказывать достойный отпор неприятелю.
В связи с стоит вспомнить очень интересную этимологию и семантику выражения «Даждьбоговы внуки», предложенную выдающимся лингвистом Виктором Мартыновым. Он считает теонимическую пару Даждьбог—Стрибог в «Слове» отражением иранского (скифского) дуализма: Duz-baγа 'злой бог' и Sri- baγа 'добрый бог'. Князья-«Даждьбоговы внуки» – те, кто развязал кровавую междоусобицу на Руси, разрушители единства, а «Стрибоговы внуки» – это дружина, защитники единства, к которым, видимо, принадлежал и осуждающий усобицу автор «Слова».
Мартынов видит в «Слове» множество других элементов иранского происхождения, что вполне естественно для Южной Руси, и в целом его реконструкции очень интересны и продуктивны.
«Слово» подарило нам замечательный термин – русичи, он там встречается четыре раза и это аутентичное, наше обозначение для всех, кто считает изначальную Русь своей Родиной и связывает с ней свою судьбу.